Перевод "гандон" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение гандон

гандон – 30 результатов перевода

Это какая-то ерунда...
Вы оба... гандоны!
Мы с тобой еще не закончили!
That's bull.
You're both scumbags.
You and me, man. We're not done here.
Скопировать
Пиздюк.
Я вас обоих ненавижу, гандоны цвета эбенового дерева и слоновой кости, слюшай.
Бля, чо он такой нервный? Пошел нахуй, слюшай.
Fucker.
I hate both of you ebony and ivory motherfuckers, I tell you.
- Why is he so fucking high-strung?
Скопировать
- Ты никогда не думал об этом серьезно!
А это что за гандон?
Давай...
- You haven't thought about it properly!
And who's this twat?
Come on...
Скопировать
Почему я должен быть аптекарем?
- Это ограбление, гандон!
- Шейн, следи за языком.
Why do I have to be the chemist?
- This is a robbery, motherfucker!
- Shane, language.
Скопировать
Я могу представить себе сценарий, где твоя карьера тормозится на сержанте.
- Это ебаный грабеж, гандон!
- Только не снова!
I can imagine a scenario where your career stutters at sergeant.
- This is a fucking robbery, motherfucker!
- Oh, not again!
Скопировать
"наешь, зачем ему всЄ это?
"тобы поддерживать репутацию крутого гандона и по итогам вылезти в боссы.
¬ито будет в јтлантик —ити, тут его не будет.
You know what that's about?
He's gotta polish his rep as a tough prick so he can make boss.
Vito in Atlantic City... he's out there.
Скопировать
¬али его!
¬али этого гандона!
Ќет, арло!
Hit him!
Hit that prick!
No, Carlo!
Скопировать
'ил!
ќхуенно отважный гандон!
¬от чЄ € всегда про него говорил?
Phil!
The fucking balls on that prick!
What did I always say about him?
Скопировать
Кузину Трини.
Черт, в таком случае, тебе нужен толстенный гандон, понял?
Тебе нужен мусорный пакет.
Treenee's cousin.
Damn, man, in that case use a big-ass condom, all right?
You need a trash bag.
Скопировать
А ты чего так базаришь? Ты чего проблем что-ли?
Ты чего буруешь гандон? Кто бурует?
Кому ты хочешь проблем создать ты бля!
What you talking, want some problems?
So cool, aren't you?
- What did you said?
Скопировать
А сколько времени?
Ответ неправильньıй, гандон!
Сейчас время делать правильньıй вьıбор!
What time is it?
It's time for you to do what I tell you to do.
This is the very moment of your reckoning.
Скопировать
Это мог быть любой из сотни мужиков.
Добро пожаловать на планету Земля, спасибо порванному гандону.
Ого.
It could've been any one of a hundred guys.
Welcome to planet Earth, thanks to a broken condom.
Gee.
Скопировать
Да-да, не подумайте, что я снова начинаю... но владелец всегда хотел сбежать и примкнуть к борячему цирку, когда был мальчишкой.
Теперь же этот гандон владеет цирком.
Да, мужик, настоящая лицензия на кражу.
Yeah, don't get me started. The owner always wanted to run away and join the circus when he was a kid.
Now the son of a bitch owns the circus.
Ah, man, a real license to steal. Oh, yeah.
Скопировать
Дэй Дэннис.
Эй, ты, гандон!
Это ты сказал им, что я затопил школу?
Daye Dennis.
Hey, you fuck.
Did you tell them I flooded the school?
Скопировать
Чуваки, посмотрите-ка!
Гандоны! Да тут их сотни!
Зацепи и нам!
Lads, look at these! johnnies!
Fuckin' hundreds of 'em!
Chuck us some packets!
Скопировать
Здесь копалась кучка антропологов, Стивенс выгнал их.
- Жаль, ты опоздал, с ними был Бен Гандон.
- Что, тот самый Бен Гандон?
Anthropologists, a team of them have been excavating there, Stevens drove 'em out.
- Too bad you're late, Ben Gannon was with them.
- What, THE Ben Gannon?
Скопировать
- Жаль, ты опоздал, с ними был Бен Гандон.
- Что, тот самый Бен Гандон?
Хоть я и не думаю, что он что-то знает о здешних пещерах.
- Too bad you're late, Ben Gannon was with them.
- What, THE Ben Gannon?
I don't think he knows anything about these caves though.
Скопировать
Хоть я и не думаю, что он что-то знает о здешних пещерах.
У Бена Гандона просто нюх на пещеры.
Очень жаль, я хотел бы с ним встретиться.
I don't think he knows anything about these caves though.
Ben Gannon can smell a cave.
That's too bad, I would liked to have met him.
Скопировать
Ваши люди торчат в этих горах уже больше месяца. И вы ничего не нашли.
Никто в мире не знает о пещерах больше Бена Гандона.
Было бы величайшей глупостью не попросить его помощи.
Your men have been over these hills for weeks, you haven't found a thing.
Ben Gannon knows more about caves than any man alive.
It'd be absurd not to ask for his help.
Скопировать
Уайт! - Да, сэр!
Проводите доктора Шелли, мистера Гандона и мисс Петерсон до их лагеря.
Майор, может лучше сразу отвести их в лес да и расстрелять?
White, front and center!
Escort Doctor Shelley, Mr. Gannon and Miss Peterson to their camp.
Major. Why don't you just take them into the forest and repatriate them?
Скопировать
- Они в портфеле?
Ты гандон!
Жалкий ублюдок, мать твою!
- It's there in the briefcase?
You scumbag!
You lowlife motherfucker!
Скопировать
Я тебе показал все, что делаю, какой я есть, как работаю.
- Каким же гандоном я должеи быть?
- Очень умным.
Would I show you the way I do business, how I work?
- What kind of an idiot would that make me?
- A smart one.
Скопировать
Он сдох от яда, который ему подсыпали в течение долго периода времени.
Сдох от мышьяка, гандон.
-И ты знаешь как?
He was actually poisoned over a long period of time.
Murdered by arsenic, a preservative.
- And you know how?
Скопировать
Зараза.
Теперь доволен, гандон?
Совсем ебанулись чтоли?
Jeez.
You happy now, asshole?
Whats with you people?
Скопировать
Это ваш комплект радиационной, биологической и химической защиты.
Считайте его чем-то вроде большого гандона с ногами.
- Что у нас тут?
This is your nuclear, biological and chemical protection suit and bits.
Just think of it as a large condom with legs.
- What have we got here?
Скопировать
Добро?
Добро нах, гандон ты глухой.
А еси увидишь своего дружка Шепа Праудфута, передай ему, что я его суку выебу нахуй.
Are we square?
Yeah, you fuckin' mute.
If you see your friend Shep Proudfoot, tell him I'm gonna nail his fuckin' ass.
Скопировать
В нашей стране даже у гандонов есть права. Я уже объяснял.
А в Советском Союзе гандон может говорить с адвокатом только через 2 дня после задержания.
Да ну нахер! ?
Even scumbags have rights in this country.
I told you. In Soviet Union, only after two days can scumbag talk to lawyer.
You're shitting me!
Скопировать
- Да. Там действует "закон Миранды".
В нашей стране даже у гандонов есть права. Я уже объяснял.
А в Советском Союзе гандон может говорить с адвокатом только через 2 дня после задержания.
Miranda is there.
Even scumbags have rights in this country.
I told you. In Soviet Union, only after two days can scumbag talk to lawyer.
Скопировать
Поговори с ним ты`ж язык знаешь.
Давай гандон хорош притворяться.
Медсестра!
You talk to him. You speak his language.
Come on, scumbag. Don't play dead.
The nurse.
Скопировать
Вот ублюдок...
Я этого гандона найду и похороню заживо...
Знакомая машина... но Господь наш всемогущий думает иначе. что обретут спасение и жизнь вечную на небесах!
Motherfucker,
I'll find this fuck and bury him alive.
Huh?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гандон?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гандон для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение