Перевод "Linda" на русский
Произношение Linda (линдо) :
lˈɪndə
линдо транскрипция – 30 результатов перевода
How did you see her?
Kind of like Linda Hunt in The Year of Living Dangerously.
- Really?
И что ж ты в ней увидел?
Она чем то похожа на Линду Хант в фильме "Год Опасной Жизни".
- Что, правда?
Скопировать
Hey, John.
You know Linda. You had her last semester.
Hi.
Привет, Джон !
Линду ты знаешь, ты у нее преподавал в прошлом семестре.
Привет.
Скопировать
Did that help you with your story?
Linda!
Bye.
Это как-то помогло вам придумать вашу историю ?
Линда !
Пока.
Скопировать
No, I'm never coming home.
Because you're smothering me, Linda.
I was wrong.
Нет, я никогда не вернусь.
Ты не даёшь мне дышать, Линда.
Я был неправ.
Скопировать
[ Ladybugs Laughing ]
Hey, Linda. Wanna go to that art auction?
It's our biweekly puzzle night.
- Просто скажи: "счастливого Рождества". Начальство этого не одобряет.
У меня был пистолет.
Приятных праздников.
Скопировать
I was hoping you'd heard something.
Linda, you two talk all the time.
Yeah, I don't remember any law against it in the divorce settlement.
Я надеялась, что ты слышал что-нибудь.
Линда, вы вдвоём разговариваете всё время.
Да-а, я не помню никакого закона, запрещающего это в соглашении о разводе.
Скопировать
It's the only bar in town where women like us can hang out and be ourselves.
. - Hi, Linda.
Hi, Kate.
Это единственный бар в городе, где женщины, как мы можем ошиваться и быть самими собой.
Он называется "Les Boux".
- Привет, Линда.
Скопировать
Do people like me?
Lynda, Lynda with a "Y" not Linda with an
She got forcibly evicted 'cause she damaged a camera.
Я нравлюсь людям?
Я Линда, через одну "л". Ту, которая с двумя "л"
насильно выселили, она испортила камеру.
Скопировать
Out of the country.
You didn't get anything else out of Linda?
Something she wouldn't tell me?
Из страны.
Ты не узнала чего-то ещё от Линды?
Чего-то, чего она мне не сказала?
Скопировать
My wife?
I'm still married to linda?
I said wife, not ex-Wife.
Моя жена?
Я все еще женат на Линде?
Я сказала жена, а не бывшая жена.
Скопировать
Hey, it's never gonna happen with us.
Because hang-gliding makes me feel alive, Linda, okay?
Francine!
Эй, у нас ничего не выйдет. Никогда!
На дельтаплане я чувтвую жизнь, поняла Линда?
Франсин!
Скопировать
I can't get them involved, not until I know what Kyle did.
What about Linda?
Well, she says she hasn't heard from him.
Я не могу их в это вмешивать пока я не узнаю, что кайл натворил.
А как насчёт Линды?
Ну, она говорит, что не слышала о нём.
Скопировать
Oh, my God! Joan Collins's ball gown!
Linda Evans's tennis outfit!
Wow!
Вечернее платье Джона Коллинса.
Тенисный костьм Линды Эванс!
Пояс Джона Форсайта!
Скопировать
- Hello?
- Linda Eastman.
I'm looking for my husband.
- Алло?
- Линда Истман.
Я ищу своего мужа.
Скопировать
Seriously, I'd take an armpit.
Oh, yeah, thank you, Linda!
You're welcome!
Серьёзно, сойдёт даже подмышка.
О, да! Спасибо Линда!
Пожалуйста!
Скопировать
I want to introduce you to somebody.
- Stacy, Gina, this is Linda.
- Nice to meet you.
Я хотел вас познакомить вас с моей знакомой.
- Стейси, Джина, это Линда.
- Очень рада.
Скопировать
Fury Fighters!
Here's your Rémy, Linda.
This is a bit awkward.
На убийцах гнева!
Ну, вот это твой коньяк, Линда.
Несколько пикантная ситуация.
Скопировать
I keep talking about myself, acting arrogant and obnoxious.
When Linda sees what the dating world is really like then guess who comes out smelling like a white mushroom
- You swear to me this will work?
Я был болтлив, отвезен и весьма напорист.
Когда Линда начала поддаваться на мои ухаживания, угадай, кто свалился ей на голову? С парой красоток.
- Можешь поклясться, что у тебя получится?
Скопировать
Who was that?
Linda?
I've got some good news for you and some potentially upsetting news.
Кто это был?
Линда?
У меня есть хорошая новость для тебя и несколько весьма не приятных.
Скопировать
Know something?
I'm sick of you hanging out with Linda.
She dumped you 15 years ago.
Знаешь что?
Мне надоело, что ты встречаешься с Линдой.
Она бросила тебя 15 лет назад.
Скопировать
Linda?
Linda!
What the hell do you think you're doing?
Линда? !
Линда!
Ты куда?
Скопировать
- That's my mike!
Linda?
Where are you?
- Это мой микрофон!
Линда?
Где ты?
Скопировать
I'm over here!
Linda, think about what you're doing to us.
Sweet tackle. Wow!
Дейв я здесь!
Линда, подумай о нас.
Отличный удар!
Скопировать
Linda!
Linda, I've loved you since the day I met you!
I won't let you do this to us!
Линда!
Линда! Я люблю тебя! С первого дня!
Я всегда любил тебя!
Скопировать
If you give me a chance I can show you that I got the guts to stand up for what I believe in.
And I believe in us, Linda.
I love you with all my heart, and I know you love me back.
Если ты дашь мне этот шанс, То увидишь, что я могу сражаться с любыми препятствиями.
Я верю в нас, Линда.
Я люблю тебя всем сердцем и знаю, что ты любишь меня тоже.
Скопировать
- Can I talk to you alone, please? - Sure you can...
You told Linda we should have a trial separation?
- Yes.
- Мы можем поговорить тет-а-тет?
Ты сказал Линде, что нам надо расстаться?
- Да.
Скопировать
Special Agent Ames White.
I understand that you're treating a Linda Eastman. Is that correct?
- Correct.
Специальный Агент Эймс Уайт.
Насколько мне известно вы лечите Линду Истман.
Так? - Верно.
Скопировать
Here's the gang.
You've got Gail, Jody, Maureen, Linda, Susan and Alice.
This is Christopher's daughter, the famous Rory, and I did a little arm twisting and got her mother Lorelai to come in, too.
Вот наша компания.
Познакомьтесь - Гейл, Джуди, Морин, Линда, Сьюзан и Эллис.
Это дочь Кристофера, знаменитая Рори, и пришлось применить шантаж, чтобы ее мать, Лорелай, к нам присоединилась.
Скопировать
Freedom.
What's this next float, Linda?
Representing our men, women and children in uniform...
- День Свободы!
А кто на следующей платформе, Линда?
Следующим идет представляющий всех мужчин, женщин и детей в униформе... величайший герой Земли
Скопировать
- Ken.
- How are you, Linda?
- All right, thank you.
- Кен.
- Как ты, Линда?
- Все в порядке, спасибо.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Linda (линдо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Linda для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линдо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение