Перевод "6 euro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 6 euro (сикс йуэроу) :
sˈɪks jˈʊəɹəʊ

сикс йуэроу транскрипция – 32 результата перевода

Communistic!
13 Mark West, 6 Euro 50!
To our loved mom!
По-коммунистически!
13 западных марок, 6 евро 50!
За нашу дорогую маму!
Скопировать
Hear this.
6 euro please.
Now.
Послушай.
С вас 6 евро.
Вот.
Скопировать
Communistic!
13 Mark West, 6 Euro 50!
To our loved mom!
По-коммунистически!
13 западных марок, 6 евро 50!
За нашу дорогую маму!
Скопировать
Why would it hurt me?
Just because 20 minutes after we broke up you were scootering around Italy with a 6-foot-2 Euro-chick
- Hey, you left me. - I know.
Задеть? Чем?
Тем, что через 20 минут после расставания ты катался по Италии с длинноногой красоткой?
- Эй, ты бросила меня!
Скопировать
Hear this.
6 euro please.
Now.
Послушай.
С вас 6 евро.
Вот.
Скопировать
Kill that.
All right Echo, if you hear me form a relay connection to Delta 6.
Keep trying.
Прекратите это,
Хорошо Эхо, если вы слышите меня, установите связь с Дельта 6,
Продолжайте попытки,
Скопировать
- You've got news from Martine ?
- I haven't seen her for 6 months.
Who is that girl ?
- Есть новости от Мартины?
- Я не видел ее уже пол-года.
Кто эта девушка?
Скопировать
Gin?
Four 9-s, three 6-s, and three jacks.
I'm stuck with 7 points.
Джин?
Четыре девятки, три шестёрки и три вальта.
Я проиграл 7 очков.
Скопировать
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
Fine.
You work and work for a lousy 6 cents.
I don't know... why I even bother.
Отлично.
Работаешь, работаешь ради шести центов...
Пошло всё к черту.
Скопировать
It passed here, but you have to be careful.
I put 6 shirts in your suitcase.
Is that enough?
Здесь это прошло, но смотри.
Я сунул тебе в чемодан 6 рубашек.
Хватит?
Скопировать
- What time is it?
- 6 minutes to.
- I'm 2 minutes fast.
Cколько врeмeни?
- Бeз шeсти полночь.
- У мeня cпeшaт нa двe минуты.
Скопировать
That's terrible.
Gone for 6 years!
See you later.
О, да, это ужасно.
Да. На пять лет.
Вот так, что делать.
Скопировать
- Is it loaded?
- Yes. 6 bullets.
Wanna die?
- Заряжен?
- Да. 6 патронов.
Хочешь умереть?
Скопировать
- It's from Space Station K-7.
- Go to warp factor 6.
Code 1 emergency, that's a disaster call.
- С космической станции К-7.
- Варп 6.
Экстренный код 1, это сигнал бедствия.
Скопировать
Seven?
All right, you robber, 6 credits. - Done.
When can I have them?
Семь?
Ладно, разбойник, шесть кредитов.
- Договорились.
Скопировать
Well, let me see, little lady.
It's 6 credits.
I figure a reasonable mark-up for a reasonable profit, say, a 10 percent mark-up. Ten credits.
Давайте посчитаем, милая дама.
Цена - 6 кредитов.
Плюс разумная наценка для разумной прибыли, скажем, 10 процентов.
Скопировать
Precisely.
And at 6 credits a head...
Well, that is, a body... it mounts up.
Точно.
И за 6 кредитов за голову--
Ну, это, собственно, тело. Доход только растет.
Скопировать
If we keep this speed, we'll blow up any minute now.
Go to warp 6.
Hi.
Если будем держать эту скорость, то взорвемся в любую минуту.
Снизить на скорость 6.
Привет.
Скопировать
On course for Capella IV.
Warp 6 as soon as she'll take it, Mr. Sulu.
The captain could be in trouble back there.
Курс на Капеллу 4.
Искривление 6, как только сможете.
Капитан может быть в беде.
Скопировать
Range is 1590, 1550 and closing, sir.
Warp 6, warp 5, 4, warp 3, warp 1.
Sublight, captain.
Расстояние: 1590, 1550. Мы приближаемся, сэр.
Искривление 6, искривление 5, 4, искривление 3, искривление 1.
Субсвет, капитан.
Скопировать
Captain, I must have some platinum.
Small block would be sufficient, 5 or 6 pounds.
By passing certain circuits through there to be used as a duo-dynetic field core..
Капитан, мне нужна платина.
Маленького бруска будет достаточно, 2 или 3 килограмма.
Если я проведу сюда цепи в качестве диэлектродов сердцевины...
Скопировать
There now.
follows that formula, there'll be an almighty explosion x to the power of y is derivative 2 3's of 6!
Get it off.
Так.
Если в той формуле все правильно, будет мощный взрыв x с силой y, производное 2 3 из 6!
Сотрите это.
Скопировать
- His name is Eric Williams.
He's been living on a ship, "The Reptilicus", for 6 months.
- He is a retired surgeon who collects fish and has no known family.
Его зовут Эрик Уильямс.
Он жил на корабле "Рептиликус" в течение 6 месяцев.
Он отставной хирург, который коллекционирует рыб и не имеет никакой известной семьи.
Скопировать
- Affirmative, sir.
- Initiate warp 6.
- Affirmative, sir.
- У них все еще искривление 5?
- Да, сэр.
- Увеличить. Искривление 6.
Скопировать
They must be aware we're after them, sir.
They've gone to warp 6 also.
Warp factor 7.
Похоже, они знают, что мы преследуем их, сэр.
Они тоже увеличили скорость.
Искривление 7.
Скопировать
Mr. Chekov, compute course and speed necessary for compliance.
We'll have to head directly there at warp 6, sir.
Insufficient time to stop off at Vulcan.
М-р Чехов, вычислите курс и необходимую скорость.
Мы должны идти прямо туда на варпе 6, сэр.
На остановку на Вулкане нет времени.
Скопировать
This is the 5:30 news summary, Cape Kennedy.
The first manned moonshot is scheduled for Wednesday, 6 a.m. Eastern Standard Time.
All three astronauts who are to make this historic...
Это новости в 17:30 в Кейп Кеннеди.
Первый полет на луну назначен на среду, в 6 утра по восточному времени.
Все три космонавта, которые войдут в историю--
Скопировать
It's almost the Red Hour.
This Festival, it starts at 6:00?
Tula.
Вот-вот наступит Красный час.
Фестиваль начнется в 6 часов?
Тула.
Скопировать
I always go wandering at night.
I get off work at the club at 6:30.
I have nothing to do, so I just wander around.
Я всегда брожу по вечерам.
В клубе я до полседьмого.
Делать мне нечего, так что я иду гулять.
Скопировать
With the start we've made...
In 6 months or a year...
You wanna lock me up again?
С тем, что мы уже начали.
Через полгода или год. Год? !
Вы снова хотите меня запереть?
Скопировать
- That's right!
Why not 6:00 or 8:00 or midnight?
He always notifies the Lieutenant, to make certain that he knows.
Почему именно 19:00?
Почему не шесть, не восемь и не полночь?
И он всегда предупреждает лейтенанта, чтобы тот был в курсе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 6 euro (сикс йуэроу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6 euro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс йуэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение