Перевод "горбушка" на английский

Русский
English
0 / 30
горбушкаheel crust
Произношение горбушка

горбушка – 12 результатов перевода

Знаешь, если хочешь завоевать ее сердце, дай ей горбушку хлеба.
Дать ей горбушку хлеба?
Древний секрет женщин племени Лакока.
You know, if you want to win her heart... you give her the end of the bread.
- Give her the end of a loaf of bread?
- Old Lakota woman secret.
Скопировать
Да
в то время как вы изучаете старые горбушки
Bandy Gassy Damma я я вы изучали ваши практики, ваши мании, ваши слабости это было столь же просто в том, чтобы вас контролировать
Yes
While you study old ãîðáóøêè
Bandy Gassy Damma I I you studied Yours of practice, your manias, yours of weakness
Скопировать
Вы с Лиамом будете хлебом.
И тогда ты увидишь, что она предпочитает, горбушку... или мякиш.
А чего это я мякиш?
You and Liam can be the bread.
And then you'll finally see if she prefers whole grain... Or sourdough.
Why do I have to be sourdough?
Скопировать
Денни, ты должен попробовать кукурузный хлеб.
Где-то здесь была горбушка.
Выглядит классно.
Danny, you gotta try this cornbread.
There's an end piece down there somewhere.
Looks great.
Скопировать
Мама.
Знаешь, если хочешь завоевать ее сердце, дай ей горбушку хлеба.
Дать ей горбушку хлеба?
Mom!
You know, if you want to win her heart... you give her the end of the bread.
- Give her the end of a loaf of bread?
Скопировать
Возьмите это в лабораторию на анализ... и приготовьте для меня Коб-салат... без синего сыра...
И кусок багета, но не горбушку.
Вы справитесь с этим, Детектив?
Take this to the lab for analysis... and have a Cobb salad waiting for me... no blue cheese...
And a section of baguette, but not an end piece.
Can you handle all that, Detective?
Скопировать
- А я тебя.
Я не познакомила бы тебя с Горбушкой если бы я думала что вы не подходите.
Спасибо большое.
- I love you.
I wouldn't have set you up with Gorbachaka if I didn't think it was a good match.
- Okay? - Thank you so much.
Скопировать
Да, справедливо.
Мне жаль, Горбушка.
О, Боже.
Yeah, fair enough.
I'm sorry, Gorbachaka.
Oh, my God.
Скопировать
Это просто безумие.
- Как прошло с Горбушкой?
Что?
It's insane.
- How'd it go with Gorbachaka? - Ooh.
What?
Скопировать
Прошу прощения, но я терпеть не могу молоко со дна бутылки.
И с горбушками та же история.
Это же ягодицы хлеба.
I'm sorry, I can't stand jug-bottom milk.
Same with the heels of the bread.
They're nothing but the ass cheeks of the loaf.
Скопировать
А как тебя называют,
Пучеглазой Горбушкой?
Послушай, я пришла поговорить о настоящих пирожках.
What do they call you,
Humpback Whacky Eyes?
Listen, doughboy, I came to talk to you about real dough.
Скопировать
Как можно неправильно сделать сэндвич?
Ты оставляешь горбушку, словно я животное.
— Ещё не поздно вернуть тебя.
How do you make a peanut butter and jelly wrong?
You leave the crust on like I'm some kind of animal.
- You know, it's not too late to return you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов горбушка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы горбушка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение