Перевод "джакузи" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение джакузи

джакузи – 30 результатов перевода

Все виды микроскопических паразитов и организмов занимаются вокруг меня сексом.
Ты же раньше сидел в джакузи.
Джерри, то была очень горячая вода.
All kinds of microscopic parasites and organisms having sex all around me.
Well, you used to sit in that hot tub.
Jerry, that was super-heated water.
Скопировать
Сейчас критический момент.
И если рука тянется к трубке то прогуляйся по магазинам, или засунь зад в джакузи.
Если хочешь её вернуть, то пора вести себя гордо.
It's a critical time.
If you feel yourself reaching for that phone go shopping, get your butt in a bubble bath.
If you want her back, you have got to start acting aloof.
Скопировать
А эти керамические тигры, они классссные!
А где джакузи?
Вот, я-я-я принес тебе выпить.
And the ceramic tigers, they're grrrreat!
Where's the Jacuzzi?
Here, I-I-I got you a drink.
Скопировать
Спасибо за вечеринку, Бритни.
Извиняюсь за джакузи.
Ничего страшного.
Thanks for the party, Brittany.
Sorry about the Jacuzzi.
It's okay.
Скопировать
Что она там делает?
Может быть, принимает джакузи.
Мы так долго стояли в той пробке, что мама наконец дала Квин пустой стакан из под газировки и сказала:
What's she doing in there?
Maybe she's taking a Jacuzzi.
And the traffic was so tied up that my mom finally hands Quinn the empty soda cup and says,
Скопировать
Чё ты такая нервная?
А у нас до сих пор нет джакузи.
Эй, это всё фигня.
Why are you so nervous?
I'm just afraid people will judge me by my house... and we don't have the Jacuzzi in yet.
Hey, stuff like that doesn't matter.
Скопировать
Ты уверен, что эта ванна поместится в доме?
Джакузи, Ларс.
Это джакузи.
You sure this tub fits with the house?
Jacuzzitub, Lars.
It's a Jacuzzitub.
Скопировать
Джакузи, Ларс.
Это джакузи.
И это не просто дом.
Jacuzzitub, Lars.
It's a Jacuzzitub.
And this isn't just a house.
Скопировать
Ты потратил наши последние деньги на ванну!
На джакузи!
Чтобы сделать деньги, нужно сначала вложить деньги.
You spent our last money on a tub!
A Jacuzzitub!
You have to spend money to make money.
Скопировать
- Да, в каком-то смысле.
Неудобно получилось, когда меня вчера поймали в джакузи.
Весь дом об этом говорит.
- Well, yeah, kind of.
I mean, it's pretty embarrassing about getting caught last night in that hot tub.
The whole building's talking about it.
Скопировать
Что?
Ну, вчера после ужина моё бедро занемело так что я пошёл в джакузи.
Ты знаешь, каково это, когда тебя окутывают струйки и твоё тело наполняется...
What?
Well, after dinner last night, my hip was getting kind of stiff, so I went down to the hot tub.
You know how it is when you kick on the jets and your trunks fill up
Скопировать
Я не знаю. Мне надо кого-нибудь встретить.
Марси, видела бы ты меня сегодня в джакузи. -Почему?
-Я был голый.
I don't know. I gotta see somebody.
So, Marcy, you should have seen me in the hot tub today.
-Why? -l was naked.
Скопировать
-Не хотел бы видеть это снова.
Моя подруга думала, что подхватила "болезнь легионеров" в джакузи.
Правда? И что случилось?
-Okay. I wouldn't see it again.
A friend of mine thought she got Legionnaires' disease in a hot tub.
Really, what happened?
Скопировать
Она видит моё тело и прямо там выписывает мне своё "нет-нет".
То есть вы получили "нет-нет" за нахождение голым в джакузи?
Да.
She sees my trunks and writes me out a "no-no" slip right there and then.
You mean the "no-no" slip was for being naked in the hot tub?
Yeah.
Скопировать
- А ты не мог бы попросить... своих рабочих помочь нам своей зарплатой за несколько недель? Ты ведь теперь их хозяин.
Если бы ты не выкинул все наши деньги на эту джакузи, мы смогли бы заплатить по закладной.
Поздно раскаиваться.
Couldn't your workers forfeit their salaries?
If you hadn't spent all our money on that tub, we might be able to pay.
It doesn't help to start crying.
Скопировать
- Зачем тебе ведро?
- Ломез продал мне его джакузи.
- Джакузи?
-What's with the bucket?
-Lomez, he sold me his hot tub.
-Hot tub?
Скопировать
- Ломез продал мне его джакузи.
- Джакузи?
- Да, стоит у меня в гостиной.
-Lomez, he sold me his hot tub.
-Hot tub?
- Yeah, it's in my living room.
Скопировать
Мне только нужно его наполнить.
У тебя джакузи в гостиной?
Оно прекрасно. В нём есть струйки воды которые пульсируют и переливаются, успокаивают каждую ноющую мыщцу.
I just gotta fill it.
You put a hot tub in your living room?
It's got these high-volume accusage jets oscillating and pulsating, soothing your every aching muscle.
Скопировать
Не буду я окунаться в этот фраппе из человеческих бактерий, который ты там устроил.
Говорю тебе, джакузи просто супер.
Я открыл все окна.
I'm not taking a soak in that human bacteria frappe you got going there.
I'm telling you, it's great.
I opened up all the windows.
Скопировать
Что с тобой?
Я уснул в джакузи, а тепловой насос сломался.
Вода охладилась до 15 градусов.
What's going on?
I fell asleep in the hot tub, and the heat pump broke.
Water went down to 58 degrees.
Скопировать
Я замерзаю.
Мне нужно снова запустить джакузи.
Я жду новый тепловой насос.
I'm freezing.
I just need to get my hot tub running.
I'm waiting for my new heat pump.
Скопировать
Сейчас вернусь.
Твоё джакузи очень шумит.
Всё отлично работает.
All right, I'll be right back.
Man, that thing is noisy.
We're cranking along pretty good.
Скопировать
У меня есть для тебя только одно слово, Джордж.
Джакузи.
Говорю тебе, я никому не рассказывал об этом ребёнке.
I've got two words to say to you, George.
Hot tub.
I'm telling you, I never told anyone about that baby.
Скопировать
- Ну, недавно я...
Если хочешь оторваться то приведи девушку в одно из таких джакузи.
Это как четыре рюмки виски "Дикая индейка".
-Well, I just recently--
You wanna get something wild going on in your life get a girl and bring her in one of these.
It's like four shots of Wild Turkey.
Скопировать
У нас здесь есть и комната отдыха.
Вы уже видели наше джакузи?
Если вы об этой чаше Петри на шесть человек, то да.
And we've got a rec room too.
Did you see the hot tub?
If you're referring to that six-man Petri dish, yes.
Скопировать
- Понял? - Где моя детка?
- Поли, милый, быстро тащи свой большущий член в джакузи.
- Я сваливаю...
-Understand?
Paulie, baby. Get that big dick in the Jacuzzi, now!
Taking off.
Скопировать
Наш антимафиозный учебный центр!
У японцев проблема с Джакузи...
Бандиты обнаглели, похищают даже членов правительства.
Our anti-gang training base!
Con-nichon-a! The Japs have a problem with Jacuzzi...
Yakuza who are even kidnapping members of government.
Скопировать
Иди!
Она увлекается фигурным катанием, синхронным плаванием и любит полежать в джакузи.
Молодец, Грейси Лу.
Go!
Her hobbies include figure skating, water ballet and taking long, luxurious bubble baths.
You go, Gracie Lou.
Скопировать
Стали сходить с ума и устроили в бассейне групповуху.
Я отошла и увидела, как твою подружку дерут раком в джакузи.
Ну?
And then it started to get wild, and people were getting freaky in the pool and stuff.
I look over and there was your girl getting buck wild in the Jacuzzi.
So?
Скопировать
Эта какашка моя.
В джакузи из фарфора.
Никого не впускать.
This little turd is mine.
You need a bath, man, in the porcelain jacuzzi.
Don't let anybody in.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов джакузи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы джакузи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение