Перевод "дип-хаус" на английский
Произношение дип-хаус
дип-хаус – 31 результат перевода
Парни, меня зовут Брюс.
Я люблю большие фальшивые сиськи, ритмы дип хаус и фильм со взрывами.
Мне нравится это парень!
My name is Bruce, man.
I like big, fake boobs, deep house beats, and movies with explosions.
I like this guy!
Скопировать
Откуда взялись все эти расходы?
Винный завод Саттон Хаус в винограднике Дип Валей.
Я не верю в это, они взяли винный тур?
Where are the charges from?
Sutton House winery in Deep Valley vineyards.
I don't believe this, they took a wine tour?
Скопировать
Парни, меня зовут Брюс.
Я люблю большие фальшивые сиськи, ритмы дип хаус и фильм со взрывами.
Мне нравится это парень!
My name is Bruce, man.
I like big, fake boobs, deep house beats, and movies with explosions.
I like this guy!
Скопировать
Мы с папой собираемся туда в отпуск.
Я остановлюсь вД укейн Хаус, если ее еще не сожгли.
Слушай, красавица.
Pop and I are hoping' we'll vacation there.
I'll be at the Duquesne House if it ain't burned down.
Hey there, now...
Скопировать
Покажи.
Фулл-хаус с королевами.
Не трожь.
Very well, show me,
Queens full,
Don't touch,
Скопировать
Не трожь.
Фулл-хаус королевский.
Одна, две, три... Четыре, пять...
Don't touch,
Kings full,
1 , 2, 3, 4, 5,
Скопировать
Ты со своим Бобби Филипсом уже достал ревновать.
Знаешь, что мне сказал Партридж из Хейг Хауса?
Сказал: "Может вам послать Бобби Филипса к нам на одну ночь, а мы отдадим нашего Тейлора?".
You and your wholesome Bobby Philips - you're driving us all mad with jealousy.
Do you know what Partridge in Haig House said to me?
He said, " Why don't you send Bobby Philips on a scum call to us one night... and we'll send you our Taylor?"
Скопировать
Ты никому не скажешь.
Я не понимаю, почему вы не можете отправиться на Дип Спейс 9 со мной.
Поверь мне, Джейк, я делаю, как лучше для всех нас.
You won't tell anyone.
I don't see why you can't come to Deep Space 9 with me.
Believe me, Jake, it's better in the long run if I don't for all of us.
Скопировать
Возможно, я смогу там быть.
А я думала, адмирал Лейтон приказал вам вернуться на Дип Спейс 9.
Приказал, но у меня остался неиспользованный отпуск, и я решил взять его.
I might be able to fit it in.
I thought Admiral Leyton ordered you back to Deep Space 9.
He did, but I've got some leave coming and I've decided to take it.
Скопировать
Баджорский контроль - "Юкону".
Вы можете войти в систему и проследовать до Дип Спейс 9.
Спасибо.
Bajoran Control to Yukon.
You are cleared to enter the system and proceed to Deep Space 9.
Thank you.
Скопировать
Я горжусь тобой, сынок.
Ранее в "Дип Спейс 9":
Одо!
I'm proud of you, son.
Last time on Star Trek: Deep Space Nine...
Odo!
Скопировать
Слишком склонный к компромиссам, слишком склонный к переговорам.
В прошлом году он остановил атаку на Дип Спейс 9, чтобы не допустить войны с Федерацией, а после этого
Неожиданно, он стал сторонником войны.
Too eager to compromise, too eager to talk.
Last year, he stopped the attack on Deep Space 9 instead of going to war with the Federation and then he changed.
Suddenly, he was the one calling for war.
Скопировать
Ты можешь дразнить меня, подтрунивать, сомневаться в моей сущности, но все равно, ты же знаешь, я выиграю.
Потому что, когда всё будет сказано и сделано, я вернусь на Дип Спейс 9, а ты проведёшь остаток жизни
Однако, я пока не там.
You can annoy me, bait me, question my very existence but in the end, we both know I've won.
Because when all is said and done I'll be heading back to Deep Space 9 and you'll be spending the rest of your life in a Federation penal colony.
I'm not there yet.
Скопировать
Разведка Звездного Флота проникла в одну из ячеек маки и получила частичный список их контактеров в баджорском секторе.
У них у всех, конечно, есть кодовые имена, но один из этих связных поселился на Дип Спейс 9 в течение
А капитан Йейтс проживает на станции как раз чуть меньше полугода.
Starfleet Intelligence has infiltrated one of the Maquis cells and obtained a partial list of their contacts in the Bajoran sector.
They all had cover names of course, but one of their contacts started living aboard Deep Space 9 in the last six months.
And Captain Yates has been living aboard the station for just under six months.
Скопировать
Наши медицинские возможности чрезвычайно ограниченны.
Если хотите, мы можем отбуксировать вас к Дип Спейс 9.
Оставайтесь на связи...
Our medical facilities are extremely limited.
If you wish, we can tow you to Deep Space 9.
Stand by.
Скопировать
Я не думаю, что клингоны готовы к этому.
мы не может доказать, что эти мины существуют, но если начнётся война, клингоны в состоянии отрезать Дип
Как можно обнаружить эти мины?
I didn't think the Klingons were ready for that.
At the moment, we can't even prove these mines exist, but if war comes the Klingons would be able to cut off Deep Space 9 and the entire Bajoran system.
How do we find these mines?
Скопировать
Журнал капитана. Звездная дата 49904.2.
После изгнания бринских каперов из баджорской колонии Свободный Приют, мы возвращаемся на Дип Спейс 9
Когда я была Лилой Дакс, я прошла через то же самое.
Captain's Log, Stardate 49904.2.
After driving away Breen privateers from the Bajoran colony of Free Haven we are returning to Deep Space 9.
When I was Lela Dax, I went through the same thing.
Скопировать
Откровенно говоря, я удивлен, почему этого не случилось раньше.
Нахождение по соседству с червоточиной делает Дип Спейс 9 заманчивой целью.
Временами я жалею, что "Дефаент" не может охранять станцию 26 часов в сутки.
Frankly, I'm surprised something like this hasn't happened sooner.
Being at the edge of the wormhole makes Deep Space 9 a tempting target.
Sometimes, I wish we could have the Defiant standing guard over the station 26 hours a day.
Скопировать
Нет, сэр.
Дип Спейс 9, похоже, в режиме временного прекращения связи.
Продолжайте пытаться.
No, sir.
Deep Space 9 seems to be under a communications blackout.
Keep trying.
Скопировать
Соус?
- Максвелл Хаус?
- Хватит уже.
Sauce?
- Maxwell House?
- All right, already.
Скопировать
Все в нашей ячейке сопротивления научились читать по губам.
Добро пожаловать на Дип Спейс 9, министр.
Спасибо, капитан.
Everyone in our resistance cell had to learn to lip-read.
Welcome to Deep Space 9, Minister.
Well, thank you, Captain.
Скопировать
Без кардассианских военных, способных остановить их, у маки есть прекрасная возможность надолго изгнать кардассианцев из ДМЗ.
Полагаю, отправка пройдет через Дип Спейс 9.
Да, сэр.
Without the Cardassian military to stop them the Maquis have a perfect opportunity to drive the Cardassians out of the DMZ permanently.
I take it this shipment is going to pass through Deep Space 9?
Yes, sir.
Скопировать
Не в этот раз.
занимаемого поста исполняющего обязанности начальника Службы Безопасности Земли и отсылаю тебя обратно на Дип
Отправляйся домой, Бен.
Not this time.
Then as of now, I'm relieving you of your post as temporary head of Earth Security and sending you back to Deep Space 9.
Go home, Ben.
Скопировать
Никто обо мне прежде так не заботился.
Что ж... если с тобой все улажено, я лично прослежу за его возвращением на Дип Спей 9.
Когда?
No one has ever cared about me like that before.
So... if it's all right with you, I will see to it that he is sent back to Deep Space 9.
When?
Скопировать
Начать телепортацию.
Добро пожаловать на Дип Спейс 9.
Я майор Кира.
Begin transport.
Welcome to Deep Space 9.
I'm Major Kira.
Скопировать
Хорошо.
Отлично, но - не могу дождаться возвращения на Дип Спейс 9, чтобы увидеть твоё лицо, когда ты узнаешь
Мы с Дакс продолжили поиски Дарвина.
All right.
Fine but I can't wait to get back to Deep Space 9 and see your face when you find out that I never existed.
Dax and I resumed our search for Darvin. Dax and I resumed our search for Darvin.
Скопировать
Не считая присутствующих.
Именно адмирал Лейтон порекомендовал меня для работы на Дип Спейс 9.
Одна из моих лучших идей.
Present company excluded.
Admiral Leyton is the one who recommended me for the job on Deep Space 9.
One of my better ideas.
Скопировать
Я понимаю необходимость в усилении безопасности, но... анализы крови, фазерные зачистки?
Они зарекомендовали себя как очень эффективные на Дип Спейс 9.
Уверен, что зарекомендовали, но, надеюсь, вы не забываете, что это - Земля, а не военная база.
Hmm... I understand the need for increased security, but... blood screenings, phaser sweeps?
They've proven very effective on Deep Space 9.
I'm sure they have but I hope you'll keep in mind that this is Earth and not a military installation.
Скопировать
У вас есть подтверждение этого?
Прямо перед нашим отлетом с Дип Спейс 9 червоточина вела себя странно - открывалась и закрывалась без
В то время мы не засекли никаких проходящих кораблей, но Доминион может использовать какую-нибудь маскировочную технологию.
Do you have evidence to back this up?
Just before we left Deep Space 9 the wormhole was exhibiting some unusual behavior-- opening and closing for no apparent reason.
We didn't detect any ships coming through at the time but the Dominion might have been using some kind of cloaking technology.
Скопировать
Все! С меня хватит.
Прокладываю курс на Дип Спейс 9.
Ну ладно, ладно.
Coming about.
Setting course for Deep Space 9.
Okay, okay.
Скопировать
Напомни, как это называется?
- Фул Хаус.
- Какое милое название.
What's that called again?
- A full house.
- What a cute name.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов дип-хаус?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы дип-хаус для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
