Перевод "лаборант" на английский
лаборант
→
laboratore assistant
Произношение лаборант
лаборант – 30 результатов перевода
Никакой?
Я вызвал сюда лаборанта.
Дай мне соль,пожалуйста.
- Nothing at all?
- I could get a lab man up here.
- Hand me the salt, please.
Скопировать
Доктор Эрроувэй.
Вы уже знакомы с нашим лаборантом, мистером Фишером и с его одеколоном.
Брук следит за чёрной дырой в центре М-87.
Dr. Arroway.
Believe you've already met our tireless research assistant, Mr. Fisher as well as his cologne.
Brook's looking at the black hole in M-87.
Скопировать
Этот отчет - просто шутка.
Это только говорит о том, что наши лаборанты еще хуже, чем о них говорят.
- А как же быть с браслетом?
The report's a joke.
All it proves is our lab is even more fucked than people say.
-Then what about the wristband?
Скопировать
Нет.
Мой лаборант расположился в вашем оффисе.
Этот контракт стандартный, за исключением, чего?
No.
My technician is set up in your office.
These forms are standard except what?
Скопировать
Странен результат анализа.
Лаборант имел проблемы с идентефикацией волосков.
Он сделал вывод, что они, определённо, не человеческие.
Not as strange as the results.
The guy had trouble identifying them.
He finally concluded that they were definitely not human.
Скопировать
- Ќе видите?
- я могу вызвать сюда лаборанта...
- ѕередайте мне соль, пожалуйста.
Shit!
Rick!
What a relief and shit.
Скопировать
Нехорошо, непорядочно так говорить!
Семен Александрович - наш лучший лаборант!
Да я вам всё расскажу подробно!
It's wrong, dishonorable to say that!
Semen - our best assistant!
Yes, I'll tell you in detail!
Скопировать
Я предпочел бы не впутывать в эту историю всю клинику.
Плохо, что мы нарвались на такого любопытного рентген-лаборанта.
Как ты себя чувствуешь?
I'd rather not have everyone in the Brigham on this.
It's bad enough we've got this nosy X-ray technician.
Are you all right?
Скопировать
AВ, резус отрицательный.
Лаборант говорит, у нас тоже был человек с такой группой.
Он сам заполнял карточку, когда делал вскрытие.
AB rh negative.
The lab technician says we had one with that blood group.
He tested it during the autopsy.
Скопировать
В лаборатории.
Я просто лаборант.
Пока, Алекс.
You mean the lab's.
I'm only just a technician.
For now, Alex.
Скопировать
Детектив говорит, что он не единственная жертва.
Нашли мёртвого лаборанта в Оклэнде.
У них одинаковые выжженные раны на лбу, а глаза обесцвечены.
Lead detective says he's not the only victim.
They found a lab technician out in Oakland.
They had the same cauterized mark on their forehead, and their eyes were drained of colour.
Скопировать
Биогенетика.
Профессор, генетик, лаборант...
И девушка, продающая сэндвичи?
Biogenetics.
A professor, a geneticist, a lab technician...
And a sandwich girl?
Скопировать
Есть свидетели, которые могут это подтвердить?
Ночная смена - два учёных и лаборант.
Позвать их?
Any witnesses who can confirm that?
A night's worth of data, two scientists and a lab technician.
Shall I have them paged?
Скопировать
- Что вы делаете?
- Лаборант сказал нам, что кое-какие реактивы пропали у него из хранилища, ... мы подумали, возможно
Может быть ты избавишь нас от проблем?
What are you doing?
Lab TA said some items are missing from storage, we thought they might have been... misplaced in your drawer here.
Perhaps you could save us the trouble.
Скопировать
Трое?
Нашли тело лаборанта, делавшего углеродную датировку амулета.
Дэниел, я знаю Стивена.
Three?
They found the body of the technician who did the carbon dating on the amulet.
Daniel, I know Steven.
Скопировать
Подсобный рабочий.
Но я лаборант.
Этого не может быть.
Maintenance worker.
I'm a lab technician.
That can't be.
Скопировать
Я вижу.
Послушай, в Хопкинсе нельзя быть лаборантом без высшего образования.
- Куда ты идешь?
I see.
Look, at Hopkins you can't be a technician without a college degree.
- And where are you going?
Скопировать
Ничего не нашли.
Должно быть, противоядие умерло с лаборантом, создавшим вирус.
Скорее всего, у Фрайса иммунитет.
FRED: Nothing.
The antidote died with the guy that made the virus.
- Fries must be immune.
Скопировать
Мне нужен список всех пациентов, находящихся здесь. Поступления должны контролироваться.
Я хочу увидеть досье на весь персонал: врачи, медсестры, техники, лаборанты, швейцары, уборщики...
У меня нет другого выбора, как закрыть больницу для новых пациентов.
I want a list ofr every patient staying or attending in this hospital,
Deliveries are to be supervised. I wanna see the files of all staff employed in this building. Doctors, nurses, technicians,
As you'll appreciate, I have no option but to close this hospital to new admissions.
Скопировать
Она живёт в Ирвине, Калифорния, к югу от Лос-Анджелеса.
Работает лаборантом в медицинской компании.
Билет на самолёт, деньги на расходы.
She lives in Irvine, California, just south of Los Angeles.
Works as a lab teching a medical testing company.
Plane ticket, walking-around money.
Скопировать
И это того стоило?
Принести в жертву жизни доктора Тенг и тех лаборантов ради того, чтобы вернуться в фармацевтический бизнес
Я надеюсь, твой разговор с полицией не был таким эмоциональным?
Was it worth it?
Sacrificing the lives of Dr. Teng and all those technicians just to get back into the pharmaceutical business.
I hope you weren't as emotional as this with the police.
Скопировать
В лаборатории кто-то ещё обследовал эту блузку? Да, у нас есть лаборант...
Лаборант?
Это дело высокой важности.
Was there anyone else in the lab who analyzed this shirt?
We have a junior member...
- Junior member? It's a high-profile case.
Скопировать
Пять.
Как насчёт лаборанта?
Сколько лет он отработал?
- Five.
How about the junior member?
How many years did he have?
Скопировать
Есть и другие, конечно же, но я начинал в лаборатории, так что этому тоже обучен.
Да, у нас есть лаборант...
Лаборант?
There are others, obviously, but I started in the lab, so I'm trained as well.
Was there anyone else in the lab who analyzed this shirt?
We have a junior member...
Скопировать
Это дело высокой важности.
Оно попало к лаборанту?
Как я уже сказал, я проанализировал одежду 30 годами опыта.
- Junior member? It's a high-profile case.
It went to a junior member?
As I said, I analyzed the clothes with my 30 years...
Скопировать
Да.
Лаборантов сюда.
Фотографии и слепки.
Yeah.
Lab tech to this spot.
Photos and casts.
Скопировать
Тогда как же ты проникла в столь охраняемое здание?
Я говорил с тем парнем-лаборантом, которого ты заморочила.
И я знал, что это ты.
Then how did you smash into an impenetrable vault?
See, I talked to that lab tech, the one you tried to seduce.
I know it was you.
Скопировать
С ним все в порядке.
Он в халате лаборанта.
"Мюнхгаузены" притворяются больными, а не врачами.
Nothing's wrong with him.
He's in a lab coat.
Munchausen's pretend to be patients,not doctors.
Скопировать
Инженерия.
Где благородные недостаточно квалифицированные лаборанты исполняют представления тех, кто думает и мечтает
Привет, лаборантишки.
Engineering.
Where the noble semiskilled laborers execute the vision of those who think and dream.
Hello, Oompa-Loompas of science.
Скопировать
Писаю. А теперь вот промазал...
Работаю лаборантом в одной фирме, которая тестирует химические продукты. Супер.
- В Лидсе, да?
Taking a leak, what else?
I work as a lab technician in a firm testing chemicals.
-Great. In Leeds?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов лаборант?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лаборант для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
