Перевод "медсестра" на английский

Русский
English
0 / 30
медсестраnurse
Произношение медсестра

медсестра – 30 результатов перевода

- Это slo mo mo Тед.
Медсестры думают, что они очень умны.
Все еще леча пациентов, но более медленно..
- It's a slowdown, Ted.
The nurses think they're being clever.
Still treating patients, but with everything else moving more slowly.
Скопировать
Я очень рад, что помог Терку не разрушить свою карьеру.
Я не думаю о том, узнают ли медсестры, что это я им помог.
* Медсестры счастливы *
That's why I'm glad I kept Turk from messing up his career.
And I don't care if the nurses ever find out that it was me who helped them.
* Nurses happily chatting *
Скопировать
Я не думаю о том, узнают ли медсестры, что это я им помог.
* Медсестры счастливы *
Я думаю все мы имеем право немножко поиграть.
And I don't care if the nurses ever find out that it was me who helped them.
* Nurses happily chatting *
I guess we all have our parts to play.
Скопировать
Что касается моей возможной работы, я лучше куплю лотерейный билет.
Вскоре после побега я попал в больницу для эвакуированных, и одна очень милая медсестра старалась утешить
И сегодня мне приходится жить, сознавая, что мои похитители хитростью или скорее, промыванием мозгов превратили меня в орудие насилия,
Me, the job I'm waiting on, I would have been better off buying a lottery ticket.
Not long after I escaped, I was at an evac hospital, And a very kindhearted nurse was trying to comfort me,
What I have to live with today is the knowledge that, When my abductors coaxed Or rather, brainwashed me into an instrument of violence,
Скопировать
Не бывает врачей по бешенству.
А медсестры по бешенству?
- Не думаю.
There is no such thing as a rabies doctor.
How about a rabies nurse?
- I don't think so.
Скопировать
Вот вам отличный пример того, почему надо распространить знание.
Где медсестра?
- Вот зачем мы все собрались здесь.
That's a perfect example of the kind of awareness we need to generate.
Where's the nurse?
- This is the reason we're here.
Скопировать
А потом кто-то использовал ручку в качестве меча.
Думаю, Энрико может понадобиться отправиться в кабинет медсестры.
3-11.
Then someone used their pen as sword. Excuse me, Misses Teacher?
I think Enrico might need a pass to the nurse's office.
Saison 3
Скопировать
Ширли, ты мне нравишься.
Ты знаешь, ты очень напоминаешь другую медсестру по имени Лаверна.
- Ведь похожа? - Нет.
I like you, Shirley.
You know something? You look just like a nurse that used to work here named Laverne.
- Doesn't she?
Скопировать
Посмотри, все твои рингтоны - это кубинские танцы.
Ты - единственная медсестра в клинике, к которой... надо подлизываться обязательно на испанском.
У нас маленькая дочка, и жизнь меняется очень быстро, но... Ты навсегда останешься латино- американкой с большой буквы.
Baby, all your ring tones are bachata music.
You're the only nurse in this hospital who demands that any doctor who wants a big favour has to ask you in Spanish.
So we got a daughter and life is moving at a really, really fast pace but, baby, you're always gonna be a Latina with an upside down exclamation point.
Скопировать
Кто такая Роуз?
Роуз - операционная медсестра.
Я ее один раз поцеловал. Уверен, тебе это известно.
Who's rose?
rose is a circulating nurse.
I kissed her once.I'm sure you know that.
Скопировать
- Когда ты ее поцеловал?
Значит, вчера ты обнимаешься в операционной с медсестрами, а сегодня стоешь дом нашей мечты.
Вчера мы еще встречались с другими.
- When did you kiss her?
- Yesterday.Now are we gonna talk-- so yesterday you were making out with scrub nurses, and today you're building our dream house.
Yesterday we were dating other people.
Скопировать
И теперь мы снова собираемся воевать.
Ты не сказал мне о своей медсестре.
Хочешь знать, почему я не готова стоить наш дом?
Okay, so now we're gonna have that fight again.
You didn't tell me about your nurse.
You want to know why I'm not ready to build a house with you?
Скопировать
Она хоть что-нибудь ела?
Медсестра сказал, что ставит капельницы, пока она отказывается от еды.
Вы должны были сказать мне!
Has she eaten anything at all?
The intern said to continue infusions until she resumes eating.
You should have advised me!
Скопировать
Читай их фамилии!
"Медсестра Рут Энн Стоккард, электросудорожная терапия, ...Адольфус Дженсен, Франклин Бейкер, Томас Стивен
- Все здесь! - Кто все?
Look at these names.
"Head nurse, Ruthe Ann Stockard." "Electroshock, Adolphus Jenzen." "Franklin Baker."
- They're all here!
Скопировать
Кто входил?
- Медсестры.
Санитары.
Who went in?
- Nurses.
Porters.
Скопировать
Ну, я могу взять это ради Вас.
Лучше я отнесу медсестре.
Спасибо.
Well, I could take it for you.
I'd rather give it to the nurse.
Thanks.
Скопировать
Думаю мы просто попросим кого-либо из сестер сделать этот укол.
Ни одна медсестра в этом городе не прикоснется к моей дочери.
Я не могу поверить что ты до сих пор играешь в эту дурацкую игру.
We'll just have one of the nurses to give it to her.
I don't want any nurse in this town to touch my daughter.
I can't believe you're still playing this stupid game.
Скопировать
Там чудесно.
Я жила там, когда работала медсестрой.
Вы непременно должны съездить
It's lovely.
I used to live there when I was a nurse.
You should definitely go some time.
Скопировать
Его травмы были смертельными.
На следующее утро каждый доктор и медсестра, что лечили его, что касались его, получили те же самые повреждения
К следующему утру каждый пациент той же палаты получил те же повреждения.
His injuries were truly dreadful.
By the following morning every doctor and nurse who had treated him, who had touched him, had those exact same injuries.
By the morning after that every patient on the same ward, the exact same injuries.
Скопировать
Вы знакомы с Уэйном Шианом из отдела персонала.
Адэль была медсестрой.
Видимо, она снова в деле.
And you know wayne sheehan from human resources.
But how... how did you get in... adele used to be a nurse.
Apparently, she's gotten back into the field.
Скопировать
Януш!
Медсестра!
У нас нет истории, это факт.
Yanush!
Nurse!
We don't have history, this is the fact.
Скопировать
- Весна приближается.
- У нас есть медсестра.
- Обученная?
-Spring is coming.
-We have a nurse.
-Trained?
Скопировать
Ты слышала о парне, который ходил совсем голый? Только в шляпе и перчатках.
Медсестра подошла и спросила:
"Почему ты так ходишь?"
Did you hear about the guy at the nuthouse that walked around naked... except for a hat and gloves?
And this nurse came up to him and said.:
"What do you want?
Скопировать
Это Лара.
Медсестра из Советского Союза.
Ее папа обучает глухонемых.
This is Lara.
An exchange student from the Soviet Union.
Her dad is a teacher for the deaf and dumb.
Скопировать
Парни, вам кто больше нравится?
Медсестра или чирлидер?
Привет, Николь.
What do you guys like better?
Nurse or cheerleader?
Hi, Nicole.
Скопировать
Ясно. Ты - стерва.
Недавно мы узнали, что Аманда Армстронг, наша медсестра,.. ...снабжала студенток Уэллесли противозачаточными
Неприятное открытие для учреждения, которое гордится царящей в нём высокой нравственностью.
You're a bitch.
We recently learned that Amanda Armstrong our nurse, has been distributing contraception to Wellesley girls.
This revelation is disturbing to an institution that prides itself on propriety.
Скопировать
Автор - Бетти Уоррен.
"Наша медсестра снабжает всех противозачаточными средствами и тем самым поощряет распущенность."
Ох, неужели её бросят в воду?
Betty Warren wrote it.
"By providing contraception on demand, our school nurse is little more than a cheerleader for promiscuity." Wow.
Oh, they're not going to dump her in a lake!
Скопировать
Нехорошо это для души.
-Я думал, ты - медсестра.
-Томас, что случилось?
It's not good for the soul.
I thought you might be the nurse.
Thomas, what happened?
Скопировать
Мама.
Медсестра.
Папа.
Mom.
Sister.
Dad.
Скопировать
Морковь вытащил Красавчика из больницы без единого выстрела.
Медсестра обещала показать дежурившему полицейскому класс, и она его показала.
А Зе решил пополнить арсенал оружия, чтобы покончить с Морковью.
Carrot was helping Knockout Ned escape... without firing a shot.
The policeman guarding him was in the willing hands of the nurse.
And in the meantime... to eliminate Carrot, Li'l Z' was investing in munitions.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов медсестра?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы медсестра для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение