Перевод "нельзя" на английский

Русский
English
0 / 30
нельзяit is impossible cannot is prohibited there is no way there is no
Произношение нельзя

нельзя – 30 результатов перевода

Видаль, теперь ты проиграл, никто не будет должен вина!
Нет, нет, так нельзя!
Видаль!
Vidal, now you've already lost, nobody will pay the wine!
Not worth it, that does not count!
Vidal!
Скопировать
Прекратите. Что вы себе позволяете.
Что, нельзя?
Я на работе.
You can't photograph people like that.
Who says I can't?
I'm only doing my job.
Скопировать
Стой.
Тебя нельзя ходить, стой.
- Все нормально.
Hold it, stop walking.
Don't walk around.
-I'm all right.
Скопировать
То, что превидели Робеспьер и Сен-Жюст как удивительно современную, и тем не менее не сформулированную, програму, должно быть осуществлено другими.
Я один из них, и нас нельзя винить.
Параграф 12: колониальная независимость временно кладёт конец катастрофической эволюции режима.
What Robespierre and St. Just had glimpsed empirically as part of a program that remained to be defined, but whose surprising topicality still amazes... others have drafted.
I am one of them, and you shouldn't blame us, comrades.
Paragraph 12.
Скопировать
Товарищи, это необходимо предотвратить...
Товарищи, нельзя позволить Французской Коммунисической Партии одержать победу Левых.
Возможно, это то, чего больше всего боятся анти-коммунистические деятели.
It's to bar the way, comrades -
It's to bar the way, comrades, to such an alternative that the French Communist Party will pursue its efforts for the true victory of the Left.
This is probably the fear of the anti-Communist factions.
Скопировать
Франсиско Хоте Перес истинный Микеланджело для всех простых людей
Поэтому нельзя воздать ему большую дань уважения, чем похоронив его вместе с трудовым удостоверением,
Мне только осталось от имени вдовы и племянника искренне поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сюда в этот скорбный день. Хотя кажется природа совсем не хочет разделить нашей скорби...
Francisco J. Perez, was a Michelangelo for the humble, therefore could not be held best tribute that accorded by their companions
Lightning assembly work, to be buried with their work card symbol of their working conditions, serve him in that eternal badge creative work, where surely will go to dwell its proletarian soul
I can only on behalf of his troubled widow and her nephew thank you for join us on this sad day, where nature seems to have wanted to join the pain of labor.
Скопировать
Здесь указанно, что этот сеньор похоронен второго мая, то есть четыре дня назад!
Пока не будет зарегистрированна эксгумация, его снова похоронить нельзя!
Это вы и сами должны знать! Займитесь товарищем!
Sorry, it says that Mr. and was buried in the vault three days ago. Well, something is wrong.
While not stating it has been exhumed It can not reburied!
Attend the other partner.
Скопировать
Да вот, я уже обьяснил тому синьору, что моего дядю не хотят хоронить без разрешения на эксгумацию
Они сказали, что труп нельзя похоронить дважды.
И нам пришлось отвезти дядю домой и теперь мы не знаем, что нам с ним делать. Моя бедная тетя постоянно обкладывает его льдом...
And he explained the other partner ... you have my uncle did not want to accept again in the cemetery because not have an exhumation order ...
They say a corpse can not be buried twice ...
We carry the corpse us for the house, we get there ... do not know what to do ...
Скопировать
Я хожу по различным инстанциям, кабинетам и начальникам Вот уже целую неделю!
Почему нельзя все решить быстро и в одном месте?
А вы знаете сколько людей обращаются сюда ежедневно?
Look, young fellah, I think you do not I understood well or I did not know explain ...
I did not mean you, It is the first time I see him but it took three days for this!
Is that you do not realize that are 30 orders!
Скопировать
- Обычно сам с собой.
Девочкам нельзя.
Вы не поймёте.
- Usually on my own.
No girls allowed.
You wouldn't understand.
Скопировать
Если бы ты раньше решился, смог бы заполучить для себя целое купе
- Так нельзя, надо делиться
- Да какая разница
If you'd decided earlier, you could have got a whole coupe to yourself.
- Now, you'll have to share.
- Makes no difference.
Скопировать
О, боже!
Вы понимаете, в определенных обстоятельствах такого терпеть нельзя...
Конечно нельзя, конечно нельзя...
Oh, my God!
You realise in the circumstances this couldn't be tolerated.
Of course not, of course not.
Скопировать
Вы понимаете, в определенных обстоятельствах такого терпеть нельзя...
Конечно нельзя, конечно нельзя...
Но этому господину было неизвестно что мне особо удается одна определенная роль
You realise in the circumstances this couldn't be tolerated.
Of course not, of course not.
But that gentleman was not aware that I have special aptitude for one particular role.
Скопировать
— Если Оцука ничего не скажет...
— Ему нельзя доверять.
Мы-то знаем, что он убил Ёсии.
The problem's Otsuka. If he doesn't talk
No, he can't be trusted
But we know he killed Y oshii.
Скопировать
Что ж, есть одеяла и в том шкафу есть консервы.
Помните, Вам нельзя выходить на улицу.
Хорошо, думаю у нас есть средство связи, которую трудно повредить.
Let us say you're all under protective custody. They'd love to get their hands on you and your knowledge of that satellite.
Well, there's blankets and canned goods in the closet there.
Remember, you're not to go outside that door.
Скопировать
Бегите, скорее!
Нельзя терять время.
Где священники?
Run, hurry up!
There's no time to loose.
Where are the priests?
Скопировать
Кухню полка?
Нельзя забрать мертвого домой.
Это - почтение, сынок.
The kitchen of the regiment?
You can't take the dead home.
It's respect, son.
Скопировать
Он был из тех, кто способен подбросить тарелку холодного супа в вашу кровать или подвесить ведро с водой над дверью.
Нельзя было предугадать, где он подставит очередную подножку.
Еще следы.
He was the kind of guy to put a bowl of cold soup in your bed or a bucket of water propped on a half-opened door.
You never knew where he'd strike next.
More tracks.
Скопировать
Зачем спрашивать
Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать
Зачем говорить когда нельзя словами выразить чувства?
Why ask?
Why doubt what it's impossible not to know?
Why talk when you can't express with words what you feel?
Скопировать
Да отчего ж год?
И нельзя иначе?
Зто ужасно!
Why wait a year?
Can't anything be done?
It's frightening!
Скопировать
Я умру, дожидаясь года.
Зто нельзя, зто ужасно.
Нет, я все сделаю.
I'll die waiting a year!
Why, it's so awful!
No! I'll do anything.
Скопировать
Тогда он поймет, что мы на его стороне.
- Почему нельзя?
- Слишком рано!
Then he knows we are his friends.
- Why not?
- It's too early!
Скопировать
Ну...
Нельзя быть такой жестокой.
Розмари?
Well...
Oh, no, you wouldn't be so cruel.
Rosemary?
Скопировать
А мне хочется быть блестящей, как ты.
Наверно, нельзя иметь всё сразу.
Наверно, нет.
I want to be gorgeous.
Guess you can't have everything, huh?
I guess not.
Скопировать
Эту работу можно оценить, э-э... в 20 долларов.
А нельзя оценить по крайней мере в 25?
Ну да, я это и сказал. 25.
The job ought to be worth about eh... $20?
Ought to be worth at least 25?
That's what I said, 25.
Скопировать
Страх.
Его нельзя приручить.
Забавно, не правда ли?
Fear.
It can be tamed.
Funny, isn't it?
Скопировать
Да, только в одном случае, неизвестно, а во втором наверняка.
Ломакс, ни в чем нельзя быть уверенным наверняка.
Красавчик!
One's a gamble. Other's a sure thing.
Lomax, nothin's a sure thing.
Precious?
Скопировать
Ханна, Ханна Дессау.
- Нет, так нельзя тебе называться.
- Как Вам будет угодно.
Hanna, Hanna Dessau.
So you should not be a name.
- As you wish.
Скопировать
Если вы настаиваете.
Но врага общества нельзя терпеть бесконечно.
Не бросайте вызов этому комитету.
If you insist.
But public enemies can't be tolerated indefinitely.
Do not defy this committee.
Скопировать
При всей болтовне, которую об этом развели, только первый раз что-то значит, а потом уже обычное дело.
Ну почему нельзя поцеловать мужчину и не выходить за него?
Иногда прям безумно захочешь, и чудесное чувство невозможно удержаться.
Everybody talks about it, but it is only the first time, after a situation is so common not more talk.
Why can not kiss a man without having to marry him?
First comes the feeling crazy and then get as good that can not be avoided.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов нельзя?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы нельзя для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение