Перевод "пампушка" на английский
пампушка
→
pampushka
Произношение пампушка
пампушка – 24 результата перевода
Так, хлопья...
Есть Вкусняшки, Пампушки, Надувашки, Три злака...
ДЖЕЙК Хочу 'Три злака'. 'А вот посмотри.
Okay, cereal.
We got Lucky Charms, Cocoa Puffs, Frosted Flakes and Maple Loops.
I want Maple Loops.
Скопировать
- Спасибо, Грег.
Пампушка, ты будешь отличной матерью.
Спасибо, папа.
- Thank you, Greg.
You're gonna be a great mom, Pamcake.
Thank you, Daddy.
Скопировать
Я знаю, звучит ужасно, но я возьму это имя.
Пампушка, ты расстроена.
Ты едва ли в состоянии мыслить.
I know how that sounds, but that's the name I'm taking.
Pamcake, you're upset.
I'm not sure you're thinking clearly.
Скопировать
У нас гости.
- Пампушка.
- Джек-Джем.
Company's here.
- Pamcake.
- Flapjack.
Скопировать
Раз-пампушка, два-пампушка.
Джем с пампушкой - выйдет кекс.
Так говорится, да?
Short stack, short stack, coming up.
Put some syrup in the cup.
That's how it goes, right?
Скопировать
Он говорит:
"Я хочу суп с пампушками."
А парень за стойкой отвечает: "Не мог бы ты..."
So, he says,
"I'd like the doughnut soup, please."
Then the guy behind the counter, he says, "Would you"""--
Скопировать
Щи да каша — пища наша?
Щи, конечно, были, с грибами и пампушками.
А ещё телячья голова под соусом, ушное и гусарская печень.
Soup and porridge - our food ?
Soup, of course, were , with mushrooms and donuts .
And cow 's head with sauce, aural and hussar liver.
Скопировать
- Но любовь еще прекраснее.
- Пампушка.
- Ах, оставьте!
- But love is still more beautiful.
- Fatty.
- Oh stop it.
Скопировать
Я так рада, что ты дома. И я.
Да ты стала такой маленькой пампушкой.
Я опоздал потому... что прогулялся.
- I'm glad you're home, Father.
- I am too. You've become quite a little armful.
The reason that I'm late is because I walked by there today.
Скопировать
Спокойной ночи, мистер Андерсон.
Пока, пампушка.
Два... Три...
- Good night, Mr. Anderson.
- Good night, pumpkin.
Two, three, four...
Скопировать
12 штук помогут все вернуть.
Я все поставил на Пампушку, лошадь, которая должна была выиграть без усилий.
Она проиграла, чуть-чуть.
Twelve grand would have swung it, and I almost made it once.
I had more than $5000 in my pocket and Pampoon was running in the Suburban.
He lost by a nose.
Скопировать
Видели бы вы ее когда ей было шесть лет.
Все звали ее пампушкой.
Не все, мама. Только ты.
You should've seen her when she was six.
Everyone called her the butterball express.
Not everyone, mother.
Скопировать
Привет, мама.
Все звали её пампушкой-толстушкой.
Не все, мама.
Hello, mother.
Everyone called her the butterball express.
Not everyone, mother.
Скопировать
богатый выбор и обслуживание на высоте.
Есть пампушки с чесноком.
Бобби прав.
Wide menu, good service, homey atmosphere...
Garlic knots. The menu's on their website.
Bobby's right.
Скопировать
- я сделал всё заранее.
Итак, сэр, что вам подать к супу крекеры или пампушки?
удиви меня!
- i called in ahead.
so, sir, saltines, oyster crackers?
surprise me.
Скопировать
Ой, пришло, пришло, пришло-о-о!
-А где пампушки?
-А-а-а... борщ, борщ, борщ...
-Oh, it's coming, coming, co-o-ming!
-And where are dumplings?
-A-ah... borscht, borscht, borscht...
Скопировать
Если сегодня не заживет, завтра заживет.
Пампушка, вставай!
Сколько времени?
"If it doesn't heal now, it will heal tomorrow."
Fatty, wake up.
- What time is it?
Скопировать
Меня терзают смутный сомнения, что подобного сестринского советы ты Ане не давала
Аня должна была остаться в России и делать то, что у нее получается: борщ и пампушки.
Звучит так, будто вы рады тому, что она умерла.
I don't suppose you gave the same sisterly advice to Anya.
Anya shoulda stayed in Russia and stuck with what she knew-- borscht and bread lines.
Sounds to me like you're glad she's dead.
Скопировать
- Джек-Джем.
Раз-пампушка, два-пампушка.
Джем с пампушкой - выйдет кекс.
- Flapjack.
Short stack, short stack, coming up.
Put some syrup in the cup.
Скопировать
Будешь есть?
Купишь две пампушки?
Конечно, сейчас сбегаю.
Do you want one
I'm going to buy tickets Can you get me two steamed buns
OK, it's my treat
Скопировать
- Передумал?
- Ты забыл пампушку.
Увидимся... Хотя это вряд ли!
You thought it through
No steamed buns, only this
See you la... no, won't see you again
Скопировать
Конечно, сейчас сбегаю.
- Пампушки, пожалуйста.
- У нас их нет.
OK, it's my treat
Steam buns please
We don't have any
Скопировать
Пышка, Плюшка,
Пампушка и...?
- Питер.
Flopsy, Mopsy,
Cottontail and...?
- AUDIENCE:
Скопировать
Сейчас у него крупная компания стоимостью 7 миллиардов.
Боже мой, кто эта маленькая пампушка?
Здесь Гло 12 лет.
Well, actually, he now runs a tech company worth 7 billion.
Hmm. Oh, my Lord. Who's this little butterball?
Well, that's Glo at age 12.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Пампушка?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Пампушка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение