Перевод "панка" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение панка

панка – 30 результатов перевода

Нет, он сам это сделает
Мне не нравится, когда меня преследует пара панков, не дающих проехать.
Не нравится.
No, he'll get that.
I don't like being crowded by a couple of punk road hogs clear across two states.
I don't.
Скопировать
Я же говорю тебе, на всякий случай.
Панков!
Звонят, мудрят, а чего мудрят и сами не знают.
I'm telling you, just in case!
Pankov!
They call and call with clever ideas. They don't know what they want.
Скопировать
- Так, значит...
Обкурившиеся панки...
Не знаю, я думал, перед законом все равны.
So that's it.
Pot-smoking punks.
I don't know. I guess I thought the law would find everybody.
Скопировать
- Я тебе сказал, не называй меня так.
Прoклятый панк!
- Чтo, испугалась?
- I told you not to call me that. - Look out!
Dumb punk!
- What, are you scared?
Скопировать
- Да, точно.
Мне не нужен детектор лжи, чтобы сказать, что у тебя просто разыгрались гормоны, панк!
[ Чанг ] Но он ведь действительно прошел тест?
Yes, I am.
Well, too bad, 'cause I don't need no lie detector to tell me the only thing you were abducted by were your rampaging hormones, you punk!
But he did take a test and passed it?
Скопировать
Это то, чем мы постоянно занимаемся.
Быки пиздят панков, панки пиздят модов... моды пиздят скинов, скины пиздят металлистов... металлисты
Они - новые хиппи.
It's what we always did.
Rednecks kicked the shit out of punks, punks kicked the shit out of mods... mods kicked the shit out of skinheads, skinheads took out the metal guys... the metal guys beat the living shit out of new wavers... and the new wavers did nothing...
they were the new hippies.
Скопировать
Но наци всегда сосут.
В городе было полно наци-панков.
Я не знаю, что те парни добивались.
But Nazis always pissed us off.
There were a few Nazi punks in town.
I don't know what these guys wanted.
Скопировать
- Да.
Панк!
- Как дела?
- Yeah.
Punk!
- How are you doing?
Скопировать
И кажется он побеждал.
Вечеринки типа этой были для панков Солт-Лейк сити обычными.
День потерян.
He seemed to be winning.
Parties are like this in Salt Lake for us punks.
The days would pass.
Скопировать
Все, кто остались, это Боб и я.
Первые два панка.
Последние два панка.
I kind of knew it was the end.
All that was left was Bob and me.
First two punks.
Скопировать
Первые два панка.
Последние два панка.
Тогда снова я почувствовал, что меня все кинули.
All that was left was Bob and me.
First two punks.
The last two punks.
Скопировать
Я даже не знал, на что это похоже.
Я даже не был уверен был ли я геем, асексуалом, панком, модом... моим отцом, Бобом, Шоном-бомжом.
Я не знал тех треклятых вещей тем вечером.
Brandy was the woman I was gonna marry.
I didn't know it then. Didn't even know what she was like.
I wasn't even sure if I was gay, asexual, a punk, a mod... my dad, Bob, Sean the beggar.
Скопировать
Ты как будто в униформе.
Ты как панк. Это не буднт.
Это мода.
No, it's fine. You wanna be an individual, right?
You look like you're wearing a uniform.
You look like a punk.
Скопировать
Он ушел... а я остался. Что еще я должен был сделать?
Боб устроил мне этот анархия-тур в мир панка.
Он первый. Это поразило меня после похорон.
He fell... and I went on.
What else was I gonna do?
Bob got me into this whole punk-fashion anarchy trip in the first place.
Скопировать
что я имею в виду.
Выступление панков?
- У него друг в группе.
You know what I mean.
A punk concert?
- He's got a friend in the band.
Скопировать
- У него друг в группе.
- Ты же ненавидишь панков.
- Вовсе нет.
- He's got a friend in the band.
- You hate punk.
- No, I don't.
Скопировать
Имя, которое внушает клиентам доверие.
Заткнись, панк. На чём мы остановились?
Если Вы хотите смотреть Мэтлок с Энди Гриффит в голубом тумане, то покупайте у этого парня.
there's a name that inspires consumer confidence.
Shut up, punk.
Where were we? If you wanna watch Matlock with Andy Griffith all blue and squiggly, buy from this guy.
Скопировать
- Аа, выдающийся человек.
Панк проклятый.
В тот момент нам пришлось воспользоваться помощью некоего Мелвина Фрохики, компьютерного хакера.
Ah, a man of distinction.
Punk ass.
it was at this point we enlisted the help of one Melvin Frohike... Computer hacker.
Скопировать
Ќе смотрите на мен€ как этот.
¬ы сумасшедший панк хакера.
¬се 4 из нас пропускающий класс из-за боли живота не нормальным.
Don't look at me like that.
You crazy hacker punk.
All 4 of us skipping class because of a stomach ache isn't normal.
Скопировать
- Зачем она едет в Нью-Йорк?
- Она собирается создать панк группу.
Панк группу.
- Why is she going to New York?
- She's going to start a punk band.
A punk band.
Скопировать
- Она собирается создать панк группу.
Панк группу.
Круто, что это вообще такое, панк?
- She's going to start a punk band.
A punk band.
Cool. What is punk anyways?
Скопировать
Панк группу.
Круто, что это вообще такое, панк?
Панк это крик нигилистов... против коммерческого захвата рок'н'ролла.
A punk band.
Cool. What is punk anyways?
Punk is the nihilistic outcry... against the corporate rock and roll takeover.
Скопировать
Круто, что это вообще такое, панк?
Панк это крик нигилистов... против коммерческого захвата рок'н'ролла.
Это саундтрек революции.
Cool. What is punk anyways?
Punk is the nihilistic outcry... against the corporate rock and roll takeover.
It's the soundtrack to the revolution, man.
Скопировать
Просто отпусти его.
Не дури, панк.
Вау.
Just let him go.
Don't be a fool, punk.
Wow.
Скопировать
- Очень жаль. - Ну, знаешь...
В отличии от меня, она типа не любительница тусовок, и, в отличии от меня, она не из панков.
- Правда?
Yeah, you know, like...
It's like, you know, she's not into current affairs, i am. She's not a punker, i am.
Really?
Скопировать
- Да, именно так.
А знаешь, чего не делают панки?
Не называют себя панками.
Yeah, that's right.
You know what punkers don't do?
Call themselves punkers.
Скопировать
А знаешь, чего не делают панки?
Не называют себя панками.
Что ты слушаешь?
You know what punkers don't do?
Call themselves punkers.
Who do you listen to?
Скопировать
Эй, Ник.
Может сегодня в панк-клубе тебе повезет.
- Думаешь?
Hey, nick.
Maybe, uh, maybe you'll get lucky at the punk club tonight.
You think so?
Скопировать
Вы можете не верить, но всего час назад мне не хотелось больше жить.
Мои оценки в школе ужасны, у меня нет друзей, и я просто тин-панк.
Мои родители перестали верить в меня, учителям я не нравлюсь.
You may not believe this, but just an hour ago, I didn't want to live anymore
My grades are terrible, I don't have any friends, and I am a teenage punk
My parents have given up on me, my teachers resent me
Скопировать
Попались!
Ах вы панки!
Мы их поймали!
We've got you!
You two punks!
We've got them, we've got them!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов панка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы панка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение