Перевод "Шва" на английский

Русский
English
0 / 30
Шваjunction joint stitch seam suture
Произношение Шва

Шва – 30 результатов перевода

Вам не кажется, что ударить его кирпичом по голове было чересчур?
. — Ему наложили всего два шва.
Это немало.
Don't you think taking a brick to his head was excessive?
He only needed two stitches.
That's plenty.
Скопировать
Нет, вам это не мерещится.
Это, друзья мои, "шва".
- Вы - заменяющий?
No, you're not seeing things.
This, my little friends, is a schwa.
- Are you the substitute?
Скопировать
Берите.
- Три шва.
- Сколько?
Please.
Three stitches.
- How much?
Скопировать
-Вот это мясорубка, шеф!
Похоже, придётся наложить 3-4 шва.
Спустись ко мне в лазарет.
What did I miss, Chief?
You'll need 3 or 4 stitches.
Come to the infirmary.
Скопировать
Это сразу за углом.
И на следующий день без всякого "шва" начинается новая глава.
Ожившая мечта, Продление Жизни обещает вам.
It's just around the corner.
The day after tomorrow, another chapter begins seamlessly.
A living dream, Life Extension's promise to you.
Скопировать
- Да!
И с учетом... морского шва можно сделать вывод, что тело зашили в парусину, чтобы захоронить в море.
Я пришел к такому же выводу...
Yes.
And so... if we note the nautical stitching on the wrappings. we must conclude... That the body was originally sewn into the canvas for a sea burial.
My conclusions exactly. Thank you.
Скопировать
- Новые и усовершенствованные.
- Как всегда, без единого шва?
Сложно сказать, никогда не видел, чтобы делали один шов.
- New and improved.
- Still no one-piece toe?
That's harder than you think. Nobody makes them one-piece.
Скопировать
Ты не можешь бегать без подходящей обуви.
- Без единого шва?
- Да.
Can't run without proper shoes.
That a one-piece toe?
Yep.
Скопировать
Вероятно, я осуществил комплексную нейрохирургию Гарри Кима.
Согласно распаду изотопов вокруг шва, это было около 18 месяцев назад.
Я этого не помню.
Apparently, I performed a complex neurosurgery on Harry Kim.
According to the isotope decay around the scars, it was 18 months ago.
I don't remember that.
Скопировать
Но за связь с женатым мужчиной...
Бедному дантисту так досталось, ему наложили на голову три шва.
Но дантист первым стал оскорблять оскорбление офицера - противозаконно.
He's a married man!
The dentist needed three stitches in his head.
But the dentist swore at the soldier first. That's insulting an officer.
Скопировать
Это еще не все!
Два шва наложили!
Нельзя в другом месте смеяться?
Is he ok now?
Wait a minute
Got two needles
Скопировать
Я меньше всего хочу, чтобы во время забега ты думал об обуви.
Без единого шва.
Когда ты в последний раз ел?
Give 'em back! Last damn thing I need is you out there thinking about shoes.
One-piece toe!
When's the last time you ate? It doesn't matter.
Скопировать
-Мы можем попасть внутрь и разминировать?
На корпусе нет и шва.
Нам придётся прожигать свой путь через оболочку.
- Can we get inside, defuse it? - Negative.
The hull is seamless.
We'd have to burn our way in.
Скопировать
Как дела?
Наложил еще 2 шва на клапан.
С поверхности не проходит свет.
Sonny, how you doin'?
I've got two more welds on this bypass valve.
No light from the surface.
Скопировать
Спроси того парня из его школы, старик.
- 52 шва, сломанная рука...
- Заткнись на хрен, старик.
Just ask that kid from his school, man.
- 52 stitches, broken arm...
- Shut the fuck up, man.
Скопировать
Семья была против неё, но ты стоял как настоящий мужчина. Хорошо. И сел как шут гороховый.
Двадцать три шва.
Это ускорит твоё выздоровление!
That the family objected to her, but you stood up like a man, and sat down like a jerk.
23 stitches.
This ought to make you feel better.
Скопировать
Она его так крепко сжала, что он лопнул.
Ей наложили 4 шва.
Я там был и все видел.
She was holding it so tight that the glass exploded.
She needed 4 stitches.
I was there when they sewed her up.
Скопировать
Стреляли приблизительно от дверного проёма, там.
дуги и прошлась своим весёленьким путем выйдя около средней точки левой париетальной затылочной линии шва
И... да.
Weapon discharged from over by the door there.
Bullet entered the skull half an inch above the... left point of the supraorbital ridge... ..and went on its merry way to exit at about the median point of the left parietal occipital suture line.
And...
Скопировать
Я оперирую печень.
Ей нужно было 2 шва.
Я оставила её
I'm doing the liver.
She needed two staples.
I actually left her
Скопировать
Теперь нет еды.
А Золе наложили на голову два шва, и на ужин она получила хлопья, и в доме полный бардак, потому что
А она не получила свое чаепитие для принцесс.
So now there's no food.
Zola has two stitches in her head and had cereal for dinner, and the house is a mess because I couldn't get the baby to sleep.
And she didn't get her princess tea party.
Скопировать
Ты всегда говоришь то, что знаешь лучше всего.
На основании небного шва, ширины восходящей ветви и краев ребер, жертва - белый мужчина около 50-и лет
Мне очень не нравится, когда другие люди говорят, что мне делать.
You always say that you know best.
Based on the palatine suture, the width of the ascending ramus and the sternal rib ends, the victim was a Caucasian male in his early 50s.
I do dislike it when other people tell me what to do.
Скопировать
Был ящик с нацистским золотом.
Пока мы реконструировали черепа, я обнаружила едва различимое изменение цвета на соединениях венечного шва
Это указывает на субдуральную гематому, вызванную прямым ударом в венечный шов, что и послужило причиной смерти.
Was a crate of Nazi gold.
While we were reconstructing the skull, I discovered subtle discoloration on the coronal suture interdigitations.
This indicates a subdural hematoma caused by a direct blow to the coronal suture was cause of death.
Скопировать
Хорошо.
Так вот, для углового шва, как этот, лучше использовать наполовину погруженный горизонтальный матрацный
Так что делай вот так...
Okay.
All right, so for a corner stitch like this, it's usually best to use a half-buried horizontal mattress stitch.
So you go in like that...
Скопировать
Да, он в порядке.
Наложили два шва.
Жить будет.
- It's not that bad. Yeah, it's fine.
He has two stitches.
He's gonna live.
Скопировать
Раз - гвозди большую поверхность схватывают.
Два - у каждого шва поверхность прилегания вдвое больше.
Три - воде придётся пробиваться внутрь под углом.
One, there's more gripping surface for the nails.
Two, there's twice the gripping surface to each seam.
Three, the water will have to seep in at a slant.
Скопировать
Очень хорошо.
бы ты объяснить нам, почему ты ударила Лукаса Бэнкса так сильно, что потребовалось наложить четыре шва
У меня нет никаких оправданий.
Very well.
Grace, would you care to explain to us why you punched Lucas Banks so hard that he required four stitches to stop the bleeding?
I've got no excuse.
Скопировать
Нет, они все предсмертные.
Выглядит, как повторная травма в теменной кости, вдоль стреловидного шва.
Преступники никогда не разочаровывают, не так ли?
No, they're all perimortem.
Looks like repeated trauma to the parietal bone along the sagittal suture.
Criminals never disappoint, do they?
Скопировать
Пока я не упал сверху, пытаясь поймать мяч для лакросса от Стайлза.
На щёку наложили три шва.
Этот дом полон несчастных случаев.
Until I fell on top of it trying to catch a lacrosse ball from Stiles.
I got three stitches in my cheek.
This house is full of accidents.
Скопировать
Мне удалили зуб мудрости в 16.
Три шва.
Осложнения.
I had my wisdom teeth removed when I was 16.
Three stitches.
They were really badly impacted.
Скопировать
Пока.
Мне понадобится наложить четыре шва.
Прививку от столбняка мне делали в апреле, и нужен специфический антибиотик.
Bye.
I am going to need four stitches.
I had my last tetanus shot in April and would prefer a non-generic antibiotic.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Шва?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шва для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение