Перевод "попкорн" на английский
Произношение попкорн
попкорн – 30 результатов перевода
?
Будут падуп и попкорн?
?
?
There'll be holly and popcorn?
?
Скопировать
Конечно...
Попкорн, конфеты!
- Ну?
Of course...
Popcorn, candy!
-Well?
Скопировать
Ты уже третью неделю опаздываешь к началу комедии.
Надеюсь, ты не хотел купить попкорна, потому что он кончился.
И киножурнал ты тоже пропустил.
You ain't got in in time to see the comedy in three weeks.
Hope you don't want popcorn. There ain't none.
And you missed the newsreel too.
Скопировать
Он завещал кинотеатр старой мисс Мози.
Черт, да она и автоматом с попкорном управлять не умеет.
И безумнее всего - он завещал тысячу долларов Джо Бобу Блэнтону, сыну священника.
Left the picture show to old Miss Mosey.
Hell, she's too far gone to even run a popcorn machine.
And the craziest thing of all he left $1000 to Joe Bob Blanton, the preacher's boy.
Скопировать
Ты сказал это.
Я собираюсь взять попкорн с маслом. А ты?
Эй!
Yes, you did.
I am going to have buttered popcorn.
Hey!
Скопировать
Если увидел одну, значит увидела все".
Она говорит, "Да, но эта ест мой попкорн".
Ты видел этого Гарри, он не выдерживает ритм.
You've seen one, you've seen 'em all."
She says, "Yes, but this one's eating my popcorn."
You see that guy Harry, he can't keep time.
Скопировать
Да нет, что ты, я не против.
Мы даже могли бы купить немного поп-попкорна.
Следи за винтовкой, там сыровато.
- Oh, no, no, no, that'd be fine.
We could probably even afford a little pop-- popcorn.
Mat's good for the rifle. Put it in the water there.
Скопировать
- Думаешь, я остался там чтобы это выяснить?
Я хочу попкорна.
Забудь об этом. Ты сказал, что мы купим немного.
I said screamers.
- I want popcorn. - Pass.
- You said we'd get some.
Скопировать
Кто сказал?
Перестань, Альберт, купи мне немного попкорна.
Я на мели, а ты и без этого можешь прожить.
- You said.
Come on, Albert, buy me some popcorn. I'm tapped.
You can live without it.
Скопировать
Дуй сюда, я хочу сесть здесь.
Как ты можешь смотреть фильм без попкорна.
Хорошо, скряга, смотри как работает мастер.
Get your ass over there, I want to sit here.
How can you enjoy a show without popcorn?
All right, tightwad, watch the master at work.
Скопировать
Да перестань ты.
Я куплю тебе попкорн.
Главное, что я хочу сказать, ты гениальный пес с чутким носом и никакая другая псина не может сравниться с тобой.
Come on. She might get away.
I'll buy you the popcorn.
Bottom line, you're a brain with an educated nose and there's no other canine in your class.
Скопировать
Это отличная опера, разве не так?
Они продают попкорн или жевачку?
Мы так счастливы, что вы решили провести свой отпуск с нами.
Oh, yeah, it's a hell of an opera, isn't it?
They sell popcorn or gumdrops or something?
We're so delighted you decided to spend your furlough with us.
Скопировать
Дорогая. Он готовится подкатить к Изабелле Росселини...
Жалко, что нет попкорна.
Я - Росс.
He's about to go hit on Isabella Rossellini.
I'm just sorry we don't got popcorn.
I'm Ross.
Скопировать
В кого же ещё? Это было в начале 60-ых.
-Хочешь попкорн?
-Не могу поверить!
Who else could it have been?
It was around 1960. - Do you want popcorn?
- I can't believe this!
Скопировать
Не мог сказать, что тебя уволили?
И вот я каждый день одевался как на работу и, как дурак шел в кинотеатры и сидел там целый день жуя попкорн
А сегодня, когда ты пришел сюда, чего ты хотел?
You couldn`t tell her you were fired?
Then l`d get dressed for work every day, like a fool, and l`d just go to some movie theater and just spend the day sitting, eating popcorn, thinking.
And today, when you came here, what did you want?
Скопировать
Дэвид, я знаю, это больно, но так должно быть.
Схожу за попкорном.
- Чем закончился фильм?
David, I know this hurts, but it's the way it has to be.
I'm gonna go get some popcorn.
- So how did it end?
Скопировать
Как будто я могу променять такую работу!
Бесплатные попкорн и конфеты в любое время?
Я могу достать тебе постер в комнату.
Like I'd give up that job!
Free popcorn and candy anytime I want?
I can get you posters.
Скопировать
Он безобиден.
Просто несчастный случай, слегка поджарился как попкорн. Ладно, убирайтесь отсюда оба.
Какое прилестное дитя.
Just a freak accident with some Jiffy Pop.
Just get out of here and take him.
Oh, what an adorable little girl. Can I keep her?
Скопировать
Не трогай мою.
Это как попкорн.
Чем больше ешь, тем больше хочется.
You don't rip up the mother.
It's like popcorn.
The more you eat, the more you want.
Скопировать
Нет, так лучше.
Мне кажется, что сейчас не помешал бы попкорн.
Матье... Могу я попросить об одолжении?
It's better this way.
At the rate I'm going, pop corn would be as useful.
Can I ask you a favor?
Скопировать
Она смотрит на мужа потом сажает "это" себе на колени и говорит:
"Милый, оно ест мой попкорн".
Понял?
She looks over to her husband then sets it down in her lap and says:
"Honey, this one's eating my popcorn."
Get it?
Скопировать
Досталась мне от мамы.
Судя по тому, как ты пожирала попкорн, может ты её просто съела.
Мистер Харвуд, не ожидал, что вы вернётесь в наш кинотеатр.
It was my mother's.
You know, the way you were wolfing down that popcorn, maybe you ate it.
Mr. Haarwood, what an unexpected surprise to have you back at the Alex.
Скопировать
Нет, не говори мне.
Поставлю ваш попкорн в микроволновку.
- Привет, Фрейз.
No, don't tell me.
I'll put your popcorn in the microwave.
- Hey, Fras.
Скопировать
- Пора для чего?
- Пора для того.. э... чтобы убрать этот попкорн.
- Разве вы не будете смотреть свою программу?
- Time for what?
- To put this popcorn away for later.
- Aren't you watching your programme?
Скопировать
- Хочу сказать, что я должна была подумать?
Сначала ты покупаешь мне попкорн, а потом радуешься, что я ничего не съела.
Также ты засовываешь этикетку в мою кофту.
- What am I supposed to think?
First you buy me popcorn, and then you're all glad that I didn't get bit.
And you put the tag back in my shirt.
Скопировать
Они все одинаковые.
Приходишь, садишься, ешь попкорн, смотришь.
Я устал от этого.
They're all the same.
You go, you sit, you eat popcorn, you watch.
I'm sick of it.
Скопировать
- Это были не мы.
Я попросила у него попкорн и папа протягивает его сзади и предлагает мне.
И снова - это были не мы.
- That wasn't us.
- I asked him for some popcorn and Dad reaches over from behind and offers me some.
It wasn't us.
Скопировать
Ладно.
Попкорн кому-нибудь?
Что ты делаешь?
OK.
Popcorn, anyone?
What are you doing?
Скопировать
А, черт!
Мне большой диетический вискарь и попкорн с двойным моторным маслом.
Давай кино!
Oh, man!
Give me a large diet malt liquor and a popcorn with extra motor oil.
Down in front!
Скопировать
Хорошо.
Возьму поп-корна, попробую посмотреть "Людей в черном".
- Hука нахуй.
Good.
Nothing beats popping up some corn and listening to Men in Black.
-Fuck it!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов попкорн?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы попкорн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
