Перевод "правнучка" на английский

Русский
English
0 / 30
правнучкаgreat-granddaughter
Произношение правнучка

правнучка – 30 результатов перевода

Я про портняжку, Тевье
И моя пра-правнучка
Так крошка Цейтл - дочь твоя
I mean the tailor, Tevye
My great grandchild
My little Tzeitel, who you named for me
Скопировать
— Они вышивали золотой иглой. — Но не все же иглоукалыватели.
Но только твоя правнучка вырядилась мужчиной.
— Пусть хранители вернут ее.
-We can't all be acupuncturists.
-No! Your great-granddaughter had to be a cross-dresser!
Let a guardian bring her back.
Скопировать
Но когда я вернусь, через 200 лет... тебя давно уже не будет... а я совсем не постарею.
Так что скажи своей пра-пра- правнучке... чтобы отыскала меня.
Потому, что Адрианн... малышка... я захочу её встретить.
But when I return 200 years from now you'll be long gone but I won't have aged at all.
So you tell your great, great granddaughter to look me up.
Because, Adrianne baby I'm gonna want to meet her.
Скопировать
Вообще ничего.
Лейтенант Дакс, вы либо старше меня на 200 лет или вы в том же возрасте что и моя правнучка.
Сначала я задавалась вопросом, что же вы именно.
Nothing at all.
Lieutenant Dax, you are either 200 years older than I am or you're about the same age as my great-granddaughter.
At first, I wondered which you were.
Скопировать
Ужасно, что мы больше не увидимся.
Моя пра-пра...правнучка.
Ты знаешь, я тебе солгал.
We'll never meet again.
It is so unique to be able to touch you, my youngling, my ever-so-young youngling.
You know, I lied.
Скопировать
Это мое потомство.
Это моя пра- пра- пра- пра- правнучка.
Ваша пра- пра- пра- пра- правнучка?
She's my descendant.
My great great great great great great granddaughter.
Your great great great great granddaughter?
Скопировать
Это моя пра- пра- пра- пра- правнучка.
Ваша пра- пра- пра- пра- правнучка?
Какой ужас!
My great great great great great great granddaughter.
Your great great great great granddaughter?
How terrible!
Скопировать
Зачем ты её подвесил?
Теперь, хотя мне ещё одна правнучка и совершенно ни к чему, я начинаю смотреть на вас, как на мою вторую
Я приму её, кто бы что об этом ни говорил.
Why did you spare her?
Is that the right thing to do? It'll be hard having another great-grandchild, but I sense it could be my own reincarnation.
I won't dislike my great-grandchild as much as people think.
Скопировать
Ребёнок, и я, и папа, и бабушка...
Для бабушки она будет правнучкой. Почему это было бы плохо?
Молодым женщинам не стоит заводить детей так рано.
There's the baby, there's me, there's father, and there's grandma...
She'll say that this baby's her great-grandchild.
Why's a great-grandchild no good? You shouldn't have babies when you're too young.
Скопировать
Я ждала вас.
Это моя правнучка, Джен Питерс.
Как поживаете, мисс Питерс?
I've been expecting you.
This is my great-granddaughter, Jan Peters.
How do you do, Miss Peters?
Скопировать
Собственность моего двоюродного деда.
А ему досталось от правнучки рабыни, Шарлотты.
- С днем рождения.
It belonged to my great uncle.
Got it from the granddaughter of a slave, Charlotte.
– Happy birthday.
Скопировать
Сара была моей дочерью.
Ты моя пра-пра-пра-правнучка.
Ты видешь это, Майки?
Sarah was my daughter.
You're my great-great-great-great granddaughter.
You see that, Mikey?
Скопировать
Элизабет Харрис была дочерью Лионеля Харрис и Сары Комптон.
Ты моя пра-пра-пра-правнучка.
Я никода не буду больше купаться при солнце.
Elizabeth Harris was the daughter of Lionel Harris and Sarah Compton.
You're my great-great- great-great-granddaughter.
I'll never swim in the sun again.
Скопировать
В 80ые?
А кого она играла... его правнучку?
Как насчет его жены?
Oh, come on.
At a certain point, I said screw it.
I'm never gonna look like them.
Скопировать
Безграничная жажда Вагнера к новаторским решениям в продвижении новых стандартов постановки опер и сейчас вдохновляет Байройт.
Это монтировочная репетиция "Мейстерзингеров" под руководством его правнучки Катарины.
Это уникальное оборудование сцены.
Wagner's boundless appetite for innovation set a new standard in opera production, which still inspires Bayreuth today.
This is a technical rehearsal for The Mastersingers, directed by his great grand-daughter, Katharina.
That is a unique piece of stage machinery.
Скопировать
Одна из них, во всяком случае.
Ева Вагнер - правнучка композитора.
Недавно она приняла руководство фестивалем вместе с сестрой Катариной.
One of them, anyway.
Eva Wagner, the composer's great-granddaughter.
She's recently taken charge of the Festival alongside her sister, Katharina.
Скопировать
А я совсем не состарюсь.
Расскажи своей пра-пра- правнучке ждать меня.
Потому что, Адриана крошка я захочу её увидеть.
But I won't have aged at all.
So you tell your great-great- granddaughter to look me up.
Because, Adrian.. baby.. I'm gonna want to meet her.
Скопировать
Выбери и скажи.
"Вы предпочли бы встретится с вашей пра-прабабушкой или пра-правнучкой?"
Я предпочла бы Эмбер в торговом центре.
Pick and talk.
"would you rather meet your great grandparents. Or your great grandchildren"?
I'd rather meet amber... At the mall.
Скопировать
Нет.
Правнучки?
А вот теперь я хочу видеть менеджера.
Nope.
Great-granddaughter?
Now I'd like to see a manager.
Скопировать
- Привет.
А это ваша правнучка Хоуп.
Джимми, я обязан спросить... в связи с историей твоих родителей, брак привел к ребенку или ребенок - к браку?
- Hi.
And this is your great-granddaughter Hope.
Jimmy, I just got to ask... in light of your parents' track record, did the marriage cause the baby or did the baby cause the marriage?
Скопировать
Деннис и Кэтрин Махоуни иммигрировали из округа Корк в Ирландии в Вашингтон, округ Колумбия, летом 1860 г., как раз во время Гражданской войны.
В 1973 году их правнучка Маргарет Махоуни продала семейную сеть газетных киосков за 25 миллионов, но
Киенгу Киму, который также работал на "Махоуни Ньюс"
Dennis and Katherine Mahoney, emigrated from County Cork, Ireland, to Washington D.C. In the summer of 1860, just in time for the Civil War.
Started with nothing, built an empire selling news in the front, and in 1973 their great-granddaughter Margaret Mahoney sold her family newsstand chain for $25 million.
But she kept one for herself, one to sell to one of her employees.
Скопировать
Элизабет.
Моя правнучка.
Правда?
Elizabeth.
My great-granddaughter.
Really?
Скопировать
Что ж, все началось давным-давно, когда "Гарлем Глобтроттерс" сыграли свой первый матч в Хинкли, штат Иллинойс, и после игры одна очень милая женщина пробралась в автобус с игроками, а через 9 месяцев родилась я.
А через 86 лет после этого... к нам пришел социальный работник, чтобы проверить мою пра-правнучку Хоуп
Сначала она была вроде ничего.
Well, it all started a long, long time ago, when the Harlem globetrotters played their first game in Hinckley, Illinois, and after the game, a very sweet, nice woman made her way onto the bus and nine months later, I was born.
And 86 years after that... A social worker came to check up on my great-granddaughter hope.
At first, she seemed like a nice lady.
Скопировать
И ты ему как родная.
Моя родная правнучка.
10 лет ты прожила в тени моего дома, а я ни разу не благославил?
And you are now as his own daughter.
My own great-granddaughter.
Ten years in the shadow of my home, and yet I have never given you my blessing.
Скопировать
Что он делает в моем кресле?
Бабуля, это твоя правнучка, Хоуп.
А ты кто такая?
What's it doing in my seat?
Maw maw, this is your great-granddaughter, Hope.
Who the heck are you?
Скопировать
Но я бы хотела, чтобы у меня была такая же малютка, которую я могла бы баловать.
Что, если я скажу тебе, что у тебя есть правнучка?
- Что?
But I do wish I had another little one like that to spoil.
What if I told you you did have a great-grandbaby?
- What?
Скопировать
Как поживаете, народ.
Пра-пра-правнучку основателя города
Натэниеля Норсвеста.
Howdy, everyone.
You all know me, Pacifica Northwest, great-great-granddaughter of town founder
Nathaniel Northwest.
Скопировать
От кого?
От правнучки Джона Гилберта, Саманты.
Они подумали, что она ненормальная, и отправили в психушку.
Who?
Jonathan Gilbert's granddaughter Samantha.
They assumed she was crazy, locked her up in an insane asylum.
Скопировать
Нет.
У меня есть правнучка.
Эмили Джейн.
Er, no. I hadn't.
Well, I've got a great-grandchild.
Emily. Emily Jane.
Скопировать
Я пытался облегчить боль Марты!
Убив её пра-пра-внучку.
Да. Ну, удачи вам с этим. Марта так разозлилась, что ее электромагнитное поле повлияло на запись, но она хотела, чтобы вас поймали, и она сделала самое правильное, на тот момент.
By killing her great-great-granddaughter. Yeah.
Good luck with that.
Martha was so angry that her electromagnetic field futzed the recording, but she wanted you caught, so she went and did the next-best thing.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов правнучка?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы правнучка для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение