Перевод "программист" на английский
программист
→
programmer
Произношение программист
программист – 30 результатов перевода
Одна комбинация отмыкает замок. А другая открывает одну из дверей.
Ты программист?
Кто же ты?
One position opens a lock and another position opens one of these doors.
Are you a programmer?
Then what are you?
Скопировать
Это Гилмор.
Он один из наших лучших программистов.
И он наш преданный сотрудник.
This is Gilmore.
He's one of our top programmers.
And he's a loyal man.
Скопировать
Ее ульiбка и острьiе зубки напоминали мне старьiй фильм о вампирах, которьiй как-то показьiвали в музее кино.
Я программист второго класса.
Наташа это хотя бьi имя?
Her smile and her small, pointed teeth reminded me of the old vampire films, the sort they used to show at cinerama museums.
I'm a programmer, second class.
Natasha's a name from the past.
Скопировать
Ты же сказал, что он мёртв!
Я - программист!
Тогда мы решили, что он проснулся и исчез, оставив нас с 800$ штрафа в пользу дурацкого муниципалитета.
You said he was dead!
I'm a computer programmer!
So we just assumed he woke up and took off, leaving us with an $800 fine from the stupid city.
Скопировать
Меня зовут Наталья Семенова.
Я работала системным программистом на "Северной" до тех пор, пока...
Продолжайте.
My name is Natalya Simonova.
I was a systems programmer at Severnaya facility until--
Go on.
Скопировать
- КГБ или военный?
- Компьютерный программист.
- И больше никто? - Никто.
- KGB or military?
- Computer programmer.
- There was no one else?
Скопировать
Кто у вас главный?
Вывоз разыскиваемого программиста из страны... нарушает наш договор об экспорте вооружений.
Также я могу обвинить Вас в похищении.
Let me see who's in charge!
Transporting a listed programmer out of the country violates our arms export treaty.
I could also have you charged with kidnapping.
Скопировать
И как же ты заполучил софт для взлома?
От одного программиста.
Действительно хороший парень. Я познакомился с ним в баре.
So how'd you get your hands on cracking software?
From some programmer.
A really nice guy I met in a bar.
Скопировать
Вы бы лучше концентрировались на задаче, которую я дал вам, Доктор.
Ответьте программисту.
Я все еще говорю, что это не женское дело.
You would do well to concentrate on the task I have given you, Doctor.
Answer the programmer.
I still say this is no work for women.
Скопировать
В этом периоде они - только на несколько шагов отдалились от варварства.
Вы будете контролировать нормы продвижения на входной панели против программиста.
Теперь я должен возложить на вас ответственность на какое-то время.
At this period, they're just a few steps away from barbarism.
You will monitor progress rates on the input panel against the programmer.
Now I must leave you in charge for a time.
Скопировать
- Ты тоже хакер?
Я программист.
Специалист по большим железным яшикам.
Are you a hacker? .
No, no, not even close.
I program the big iron.
Скопировать
- Давай так же в обратную сторону.
Если бы он жил сегодня, он был бы программистом.
Первый пакет данных был собран быстро.
It's the same forwards or backwards.
Then he was a Mathematician, but he would be a programmer today.
"We packed the first delivery.
Скопировать
Кейт и Стив - внимательные, любящие, ответственные родители.
Стив - компьютерный программист, а Кейт - взрослый студент, изучающий теоретическую физику.
Здесь 2 вопроса.
Kate and Steve are close, loving, responsible parents.
Steve is a computer programmer and Kate is a mature student reading Theoretical Physics.
There are two central issues.
Скопировать
Ну, вот ему и крышка.
Я не люблю, когда меня трогают и не лезу в сеть с программистами из корпораций.
Пошли, Джими.
They fried him.
Hands off! I don't want to be touched. I don't go surfing with programmers who deal with multinationals.
Let's get out of here, Jimmy.
Скопировать
Тебя нужно обыскать.
Скажи ему, что я - программист из "Окосама Старр" и, что мы - друзья.
Это - мой персоно-конвертер.
He says, "you'll have to be searched".
First tell him that I am a programmer from "Okosama Star" and that we are friends.
This is my id-converter.
Скопировать
Ты правда программист из "Окосама Старр" или ты - самозванец?
- Я был программистом.
- Это неважно.
Is it true that you are a programme for "Okosama Star?"
- I was a programmer.
- This doesn't matter.
Скопировать
И я тоже не шлюха.
Если они даже и не думают обращаться с программистами получше.
Правильно.
Yes. I am also not a pussy.
They're gonna find out the hard way I'm not a pussy... if they don't start treating their software people better.
That's right.
Скопировать
Индюки хреновы!
Самир и я - лучшие программисты, которые у них были!
А ты не появлялся на работе, и тебя не выгнали.
Cock gobblers!
Samir and I are the best programmers they got.
You haven't been showin' up, and you get to keep your job.
Скопировать
Всё что я говорил про то, что был взломщиком... Это просто помогает мне продавать журналы.
Я на самом деле безработный программист.
- Ты программист? - Да.
All that stuff I said about being a crackhead... just helps me sell magazines.
I'm actually an unemployed software engineer.
- You're a software engineer?
Скопировать
В место этого, он был нечто красивое, и я решился разгадать как это уживалось вместе.
Для Linux, чтобы расти вне мира компьютерного программиста, он нуждался в использовании, в приложении
Этот порог был преодолён разработкой программы, которая сделала бы возможными комплексные вэб-сайты
Instead, it was something wonderful, and I was determined to figure out how they were getting a way with that.
In order for Linux to grow beyond the world of the computer programmer It needed a use, an application that made it a must-have technology
That threshold was crossed with the development of a program that made complex websites possible
Скопировать
Возможно, многие из вас уже знают, но: - 12 миллионов пользователей.
- Компьютерная операционная система, разрабатываемая сотнями программистов, сотрудничающих через Internet
- Вызов Microsoft Windows NT.
Many of you probably already know, but There are 12 million users out there
A computer Operating System developed by hundreds of programmers collaborating on the Internet
A challenge to Microsoft Windows NT
Скопировать
Шерман, переведи календарь на три года назад.
Кевин Флинн, один из самых талантливых молодых программистов "Энкома".
Он настолько талантлив, что не спит даже по ночам... Он сидит и пишет игровую программу... под названием "Космические параноиды".
Sherman, set the Way-Back Machine for 3 years ago.
Kevin Flynn, one of Encom's... brightest young software engineers.
He's so bright that he goes in at night, and begins writing a program for video games... called "Space Paranoids".
Скопировать
Только после вас.
Держи программистов подальше от системы.
И достань мне тот файл на китайском языке. Конец сеанса.
After you.
Keep those programers out of the system.
Get me that Chinese language file.
Скопировать
Прошу прощения.
Я не могу позволить независимому программисту следить за собой.
Вы можете себе представить, в сколькие системы я проник?
I'm sorry.
I can't afford an independent programmer monitoring me.
You realize how many systems I've gone into?
Скопировать
Чувствуйте себя как дома.
Бывший лучший программист "Энкома" играет в космических ковбоев... -...где-то на задворках цивилизации
-Я буду говорить с ним.
Go make yourselves at home.
The best programmer Encom ever saw, and he winds up playing space cowboy... in some back room.
- Let me handle this.
Скопировать
Как будто кто-то управлял им с другой клавиатуры.
Программисты сейчас с ним работают.
Полковник O'Нилл, что еще можете сказать о мальчике?
Like it was being controlled from another keyboard.
Software specialists are picking it apart.
Colonel O'Neill, any more insight into the boy?
Скопировать
Послушай это: "Cочетая техническое мастерство с хитростью,.."
"Кевин Митник, программист и хакер, атакует чужие компьютеры," "причём слуги закона бессильны против
"Один из самых отпетых компьютерных преступников, мистер Митник..."
Listen to this. "Combining technical wizardry with the guile of a grifter,
Kevin Mitnick is a computer programmer run amok, and officials cannot seem to catch up with him. "
"Now one of the most-wanted criminals,
Скопировать
Саймон, это мой старый друг Тим.
- Он компьютерный программист.
- Какое совпадение!
Simon, this is my old friend Tim.
He's a computer programmer.
Oh, what a coincidence.
Скопировать
Хорошо.
работа в Инитеке заключается в том, что... вы получаете спецификации от клиентов и затем несёте их программистам
Да.
OK.
What you do at Initech... is you take the specifications from the customers... and you bring them down to the software engineers?
Yes.
Скопировать
Правильно.
Хорошо, тогда хочу вас спросить... почему клиенты не могли бы... просто отнести их прямо программистам
Я отвечу, почему.
That's... that's right.
Well, then I just have to ask... why couldn't the customers... just take them directly to the software people, huh?
Well, I'll tell you why.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов программист?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы программист для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение