Перевод "Banister" на русский
Произношение Banister (банисте) :
bˈanɪstə
банисте транскрипция – 30 результатов перевода
Oh, well... Tom called.
The banister on the stairs has to be replaced.
It'll be $4,000.
Том звонил.
Нужно менять поручни на лестнице.
Это будет стоить $4,000.
Скопировать
Yeah, you must... really miss all those stuff you used to do together.
They hung me from this banister rail when I was six.
- What, by the neck?
Да, наверное, ты скучаешь по всем этим приколам с ними.
Они повесили меня на этих перилах, когда мне было шесть.
Что, за шею?
Скопировать
I don't think I'm hurt.
I grabbed the banister.
You might have been killed!
Да нет. Все в порядке.
Я схватилась за перила.
Да ты же могла убиться!
Скопировать
If you're gonna handcuff somebody, don't break their thumb.
Your handcuffs, one on the wrist, one on the banister.
Do it.
Хочешь держать кого-нибудь связанным - не ломай ему пальцы.
Наручники. Одно на запястье, одно на перила.
Живее.
Скопировать
I'll check to see if His Highness will receive you.
In the meantime have a seat on the banister.
His Highness bids you to come in.
Узнаю, сможет ли его высочество принять вас.
А вы пока присядьте на перила.
Его высочество вас примет.
Скопировать
The President of the Republic will go to the Arc of Triumph
Roger Banister is the new fastest man to run the mile
She's good for a blowjob, isn't she ?
Президент Республики проедет через Триумфальную Арку.
Роджер Баннистер стал новым чемпионом в беге на одну милю с результатом 3 мин 59,4 сек.
Губёшки-то у неё рабочие, да, сержант?
Скопировать
But who's on the Articles Of Incorporation of the Friends of Democratic Cuba?
Guy Banister.
Banister has someone using the name Oswald to buy the trucks.
Но, угадайте, кто занесен в устав Друзей Демократической Кубы?
- Гай Бенистер.
Бенистер поручил кому-то назваться именем Освальда при приобретении тех грузовиков.
Скопировать
What the hell do we really got?
Oswald, Ruby, Banister, and Ferrie are dead.
Maybe Shaw is an agent.
А что у нас есть?
Освальд, Руби, Вэнистер и Фери - мертвы.
Может, Шоу и агент. Я не знаю.
Скопировать
You're not being cross-examined.
I need clarification about the night Guy Banister beat you over the head.
Don't tell me you don't remember.
Это тебе не перекрестный допрос.
Мне нужно лишь кое-что уточнить по той ночи, Когда Гай Ванистер побил тебя.
И не говори, что забыл,
Скопировать
Guy Banister.
Banister has someone using the name Oswald to buy the trucks.
Hoover at the FBI has a memo dated June of 1960 that someone may be using Oswald's passport and identity.
- Гай Бенистер.
Бенистер поручил кому-то назваться именем Освальда при приобретении тех грузовиков.
В июне 60-го Гувер из ФБР делает пометку, Что кто-то некто использует Имя и паспорт Освальда.
Скопировать
Upstairs, in 1963, that was the Office of Naval Intelligence.
By coincidence, Banister, before he was fbi, was onl.
What's their saying?
В 1963 наверху там размещался Офис Морской разведки.
И, по совпадению, до работы в ФБР, Бенистер работал там.
Знаешь их присказку?
Скопировать
The G-men were just going through the motions.
Their hearts were still with their old FBI buddy Banister.
Oswald?
И я думаю, что агенты не были довольны.
Сердцами они были преданны своему Старому фэбееровскому приятелю Бенистеру.
Освальд?
Скопировать
He was there too.
Sometimes meeting with Banister.
With the door shut.
Да, он тоже там был.
Иногда встречался с Бенистером.
За закрытыми дверями,
Скопировать
One time, the secretary got upset.
Banister, Oswald is down on Canal Street handing out Communist leaflets supporting Castro.
It's okay, Delphine, he's with us.
Однажды, секретарша обиделась.
Поверить не могу, господин Бенистер. Освальда показывали по третьему каналу. Он раздает коммунистические Врошюры в поддержку Кастро.
Ничего, Дельфин. Он - наш.
Скопировать
I payd a visit and I observed in the skirting a screw to which a string of cord
might be attached and streched along til the banister
Like a trip wire, you mean?
и заметил ввинченное кольцо, в котором
мог быть привязан шнур, протянутый над лестницей.
Хотите сказать, ловушка?
Скопировать
- Yeah, he's fine.
Why you hangin' on the banister?
Can't you walk?
- Всё в порядке.
Почему ты держишься за перила?
Не можешь идти?
Скопировать
I got this funny feeling.
I went out to the banister... and these two policemen came in... found my mother... and told her... that
She put one hand up to her forehead.
И почувствовал радость.
Я перегнулся через перила... и в дом вошли два полисмена, нашли мою мать... и сказали ей... что я погиб при пожаре.
Одну руку она поднесла ко лбу.
Скопировать
Yeah, just here and there.
Joey got meat sauce on the banister again.
Swing music is so out.
Да, вот здесь и вот здесь.
У Джоуи все перила опять обляпаны мясным соусом.
Свинг - это такая чепуха.
Скопировать
- We're pretty set here.
I want you to dust the elevator cage and the banister.
Mo, be out of here in 15, 20 minutes.
- Уже заканчиваем.
Проверьте на отпечатки лифт и перила.
Мо, даю тебе 15-20 минут.
Скопировать
Remember whose office this was in '63?
Guy Banister.
Ex-FBI man.
Помните, чей здесь был офис в 63-м?
Конечно, Гая Бенистера.
Бывшего фэбееровца.
Скопировать
Big gun-run operation.
Where does Banister fit in?
He was running his camp north of Lake Pontchartrain.
Крупная операция с оружием.
Ну, а какова была роль Бенистера?
Он заведовал лагерем на севере Озера Потчантрейн.
Скопировать
Can't remember his name, but Oswald was with him.
He had something to do with money, because Banister never kissed ass but he kissed his.
Clay something.
Имени его не помню. С ним был Освальд.
Он был связан с деньгами. Ведь, хотя Бенистер ни перед кем не лебезил, Ему же он просто "лизал зад".
Клэй, как его там.
Скопировать
- How does what go?
Over the banister leans a face.
Tenderly, sweet... and... and... iling
- Что поется?
Склонилось над перилами лицо...
Нежное, милое... и... и... Манящее...
Скопировать
# in town
# Over the banister # Leaning
My Jesus, it is weight, not of the cross, but of my sins
Прелестного лица
Склоненного... через перила.
Иисус мой, Не тяжесть креста, но тяжесть моих грехов принесла тебе столько страданий.
Скопировать
Right after I hung up, I was struck from behind.
Next thing I know I'm zip tied to the banister and he's taking Andrej and Jovana into the bedroom.
I managed to get free, but then... I heard the first two shots.
Сразу после того, как я повесил трубку, меня чем-то ударили сзади.
Когда я очухался, я был прикован к перилам, а он тащил Андрея и Джовану в спальню.
Я ухитрился освободиться, но затем услышал первые два выстрела.
Скопировать
- We can talk while I'm dressing.
There's dust on this banister.
Really, Mother, what time have any of us had to dust banisters?
- Мы можем поговорить, пока я переодеваюсь.
Как твоя Анна следит за домом, тут кругом пыль.
В самом деле, мама, разве сейчас походящее время думать о пыли?
Скопировать
- One guy asked me to...
"wax his banister."
- That's not a thing.
- Один парень попросил меня...
"натереть его перила".
- Что за название! - Вот именно.
Скопировать
I couldn't see their face.
Maudie seemed like she was floating... ..towards the banister.
And then she fell.
Я не разглядела лица.
Казалось, будто Моди парит... прямо у перил.
А потом она упала.
Скопировать
Don't move, I'll be right there.
Nadine got her boot caught in the banister.
Excuse me.
Не двигайся, сейчас подойду.
У Надин нога попала между балясинами.
Извините.
Скопировать
– Haggis!
Dismount the banister!
That was brilliant.
- Хаггис!
Снять с перил!
Великолепно.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Banister (банисте)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Banister для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банисте не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение