Перевод "ритейлер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ритейлер

ритейлер – 9 результатов перевода

Я работал менеджером в фирме "Солнечная Улыбка"
и продавал безакриловые продукты для чистки зубов стоматологам и ритейлерам.
В настоящее время я изучаю возможности в других областях.
I was a sales rep for a dental products firm called Sunny Smile.
We sold, uh, non-acrylic teeth-whitening products to dentists and commercial retailers.
Currently, I'm exploring opportunities in other fields.
Скопировать
Господа, мы невероятно взволнованы тем, что вы рассматриваете нашу кандидатуру.
Нам известно, что Ривертон - крупнейший ритейлер и что вы отобрали некоторое число потенциальных информационных
Мы выполнили своё домашнее задание, или, точнее сказать, Питер выполнил наше домашнее задание, и судя по его словам, вы одна из компаний, которые нам стоит рассмотреть.
Gentlemen, we're thrilled that you're considering us.
We know that Riverton is a huge retailer and that you've got your pick of potential data partners.
We've done our homework-- or rather peter has done our homework, and he says you're one of the companies we should consider.
Скопировать
Не мог заткнуться, правда?
Так. мы встречались с несколькими ритейлерами, и я уверен что эти классные парни сидящие около меня скажут
Но по правде,
He wouldn't shut up about it, right?
So, we-we've met with a few other retailers, and I'm pretty sure that these fine folks sitting next to me would probably advise me that I'm giving away the negotiation before we actually even get started.
But the fact is,
Скопировать
Она представилась как Роксана Барнс.
Это имя покупателя модной одежды из сетевого ритейлера, Midland.
Очевидно, Никита сломала ей запястье.
She ided herself as Roxanne Barnes.
That's the name of an actual fashion buyer From one of those chain retailers, midland.
Apparently Nikita broke this lady's wrist.
Скопировать
Слушай, можно мы завтра Кэми пораньше к вам завезем?
Costco - один из крупнейших ритейлеров Америки)
Без проблем.
Hey, do you mind if we drop Cami off early tomorrow?
Teresa's got inventory at Costco.
No problem.
Скопировать
Другая группа... им нужны деньги.
- Правильно, но эти ребята могут просто красть номера кредиток у ритейлеров миллионами, продавать их
Именно.
And the other group... they want money.
Right, but those guys can simply harvest credit card numbers from retailers by the millions, sell them for $20 online, and never even leave the comfort of their own home.
Right.
Скопировать
Это выставка-продажа, которая переезжает из города в город.
Продавцы закупают камни в больших количествах и затем продают их на выставке таким ритейлерам, как Жубер
И где сейчас эта выставка?
It -- it's a, uh, gem market that travels from city to city.
Vendors buy gems in large quantities and then sell them at the show to retailers like Joubert.
And where's this gem show now?
Скопировать
Как на счет лицензирования.
У нас тут некоторые спорные вопросы о сотрудничестве с крупными ритейлерами.
Это идеальные дойные коровы для большинства модных лейблов.
What about licensing?
We've had some internal discussions about collaborating. Well, yes.
That has proven to be a cash cow for a lot of fashion labels.
Скопировать
Частная фирма, работающая по договору.
Они хранят ценности по всей стране, обычно по заказу банков или ритейлеров.
В Неваде запланировано две доставки, одна из них — в Вегасе.
Okay. Independent-contracting firm.
They hold valuables across the country, mostly for banks and retailers.
Two scheduled drop-offs in Nevada, one of them in Vegas.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ритейлер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ритейлер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение