Перевод "ройс" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ройс

ройс – 30 результатов перевода

Вообще нет.
А что насчет твоего старого друга Джуда Ройса?
-Я сомневаюсь, что это мог быть он, Кларк.
Not at all.
What about your old friend Jude Royce?
- I doubt it could have been him, Clark.
Скопировать
А как его звали?
Джуд Ройс.
-Что такое, Лекс?
What was his name?
Jude Royce.
- What is it, Lex?
Скопировать
- Может, ещё увидимся.
Вы будете бежать за роллс-ройсом, увозящим меня.
- Пока!
When'll we see ya again, "Yonson"?
Next time you see me, I shall be riding in a Rolls-Royce, giving interviews on success.
-Good-bye!
Скопировать
Согласно портье, Кэсич так и не добрался до квартиры в Метрополисе.
-Что насчет Ройса?
-Его родители погибли, когда он был маленьким.
According to the doorman, Kasich never made it to the apartment in Metropolis.
- What about Royce?
- His parents died when he was young.
Скопировать
У меня времени сколько угодно.
-Джуд Ройс. -Привет.
Так я так понимаю, Лекс Лютер участвует в проекте.
I happen to have all the time in the world.
- I'm Jude Royce.
So I understand that Lex Luthor has a stake in this project.
Скопировать
Прямо перед тем как ты пришел.
Кто такой Джуд Ройс?
Я понятия не имею кого видела сегодня Лана но это не мог быть он.
Just before you came in.
Lex, who's Jude Royce?
Trust me, Clark, I have no idea who Lana met today... but it couldn't have been him.
Скопировать
-Давайте через час.
Я буду в белом "Роллс-Ройсе" с южной стороны вокзала. До встречи.
Большое спасибо, мистер Веббер.
-Let's say in an hour.
I'll be in a white Rolls at the south side of the station. I'll see you then.
Thank you very much, Mr. Webber.
Скопировать
Микал, вы осознаете что экзекуция Гари будет иметь фатальные последствия для многих мужчин в камере смертников, повсюду?
Стража сказала что тебя Кенфилд на Ролз Ройсе сюда прикатил?
Это не важно.
Mikal, you realize Gary's execution is going to have fatal results for a lot of men on death row, everywhere.
The guard says Canfield brought you out here in a Rolls Royce.
It's not important.
Скопировать
Было бы здорово, если бы вы дали мне рекомендацию для личного дела.
Ройс не приедет.
- Вы уверены?
It would be great if you could write me a recommendation for my personnel file.
Royce isn't coming.
-Are you sure?
Скопировать
Самый быстрый мотоцикл в мире.
Двигатель Роллс Ройс от вертолёта.
Ускорение до 200 миль (~320 км/ч), меньше чем за 10 секунд?
Fastest bike in the world.
Carbon-fiber chassis built around a Rolls-Royce jet helicopter engine.
Zero to 200 in less than 1 0 seconds, huh?
Скопировать
Резолюция - ничто, если мы не получим принятия бюджета.
Мы можем использовать Ройса
Ройс не убедит Хаффли.
The CR is nothing if we never get around to passing a budget!
We can use Royce--
Royce isn't gonna take on Haffley.
Скопировать
Мы можем использовать Ройса
Ройс не убедит Хаффли.
Хаффли убежден что они победили.
We can use Royce--
Royce isn't gonna take on Haffley.
Haffley's convinced they won.
Скопировать
Мы не единственная фирма, работающая над ним.
"Де Хэвиленд" и "Роллс-Ройс" опережают нас.
- Извините.
We aren't the only firm working on them.
De Havilland and Rolls are ahead of us.
Excuse me.
Скопировать
Я могу только повторить, то, что сказал вам, Инспектор.
Тут нет женщин, подходящих под описание, и я так же не видел никаких роллс-ройсов.
Я перезвоню в 2:00.
I can only repeat what I've told you, Inspector.
There is no woman here fiitting that description, nor have I seen any Rolls-Royces.
I'll drop by at 2:00.
Скопировать
Цена других акций быстро возросла в начале торгов.
Это Роллс-ройс?
"Римская страховая компания"- 295 тысяч 300. А он правда ездит 240 в час?
"Eridania 2603..."
Is this a Rools Royce?
Does it really do 150?
Скопировать
Почему так долго?
Мне пришлось заскочить в агентство Роллс-Ройса, чтобы украсть запасное магнето.
О, хорошо.
What took you so long?
I had to go to the Rolls-Royce agency.
I had to steal a spare magneto.
Скопировать
Она встала, и я не знаю, что делать.
- Роллс-ройс?
- Да, последняя модель.
It's jammed, I don't know what to do
- It's a Rolls
- Yes, the latest model
Скопировать
Проезжайте.
По-моему уже вроде была одна горилла Роллс-Ройсе?
Да, кажется еще один богатый дядюшка.
All right.
Wasn't there another gorilla in a Rolls-Royce?
Yes, probably a rich uncle.
Скопировать
Именно так.
Знаете, всякие Роллс-Ройсы, Окфорды, Хранители Холодных Течений.
Скажите, Вы не забронированы? - Нет.
- You must be British.
Terribly so. Rolls-Royce, you know, Oxford, Coldcream Guards.
Tell me, are you booked?
Скопировать
- Кто?
Фирма Роллс-ройс, очень быстро едет, да?
Да, конечно, прошу вас...
People are looking.
Don't drive too fast now.
- Please get in, sir.
Скопировать
И машину моего мужа.
В общем, он прекрасно водит Роллс-Ройсы.
А почему Вы спрашиваете?
And my husband's car.
In general he perfectly drives a Rolls-Royce.
Why do you ask?
Скопировать
"Друзья мои, я обещал вам сюрприз..."
"Давайте выпьем за Джули и Марка Ройса и их совместное будущее!"
"А я думала, она с Эриком – любовники."
"My friends, I promised a surprise ..."
"Let's make a toast to the future union of Julie and Mark Royce."
"I thought Erik was in love with her."
Скопировать
"Упомянешь ещё раз имя Джули и я прикончу тебя!"
"Мой помощник Марк Ройс сейчас исполнит знаменитый трюк с мечами."
"КРОВЬ!"
"If he mentions Julie's name again I'll kill him."
"My assistant, Mark Royce ... Will now perform the big act, the great sword-trick."
"BLOOD!"
Скопировать
Кровь – моя."
"Я убил Буффо Блэка, сэр, и свалил вину на Марка Ройса..."
"...потому что я думал, что с уходом Марка Джули вернётся ко мне..."
The blood is mine."
"I murdered the late Buffo Black, Your Honor, and I threw the suspicion on Mark Royce ..."
"Because I thought, if it was Mark, Julie would come back to me ..."
Скопировать
Это же обычное дело.
В молодости мы женимся по любви, а становимся постарше - женимся на "Ролс-Ройсе".
Перестаньте, парни.
Yours is just a common case.
When we're young, we want to marry for love, and when we're a little older, we marry a Rolls-Royce.
Cut it out, fellows.
Скопировать
Вот видишь - твоя порядочность заразительна."
"Роллс Ройс сказал, в два часа появится катафалк.
"Вранье!
"You see - you taught me how to be decent."
"Rolls Royce says watch for the hearse - two o'clock The gang will be in it they'll cover the guards and spring you!"
"That's a lie!
Скопировать
"Вранье!
Роллс Ройс не хочет, чтобы я бежал!"
"Ты ошибаешься Бык, этот катафалк пройдёт как танк!"
"That's a lie!
Rolls Royce doesn't want me to get out!"
"You've got him wrong, Bull - that hearse will come crashing through like a tank!"
Скопировать
"Ты ошибаешься Бык, этот катафалк пройдёт как танк!"
"Скажи мне правду, Эд, - Роллс Ройс и Перышки пытались меня увидеть?"
"Может я и не должен тебе говорить, но весь город знает, что они сейчас вместе."
"You've got him wrong, Bull - that hearse will come crashing through like a tank!"
"On the level, Ed - has Rolls Royce or Feathers ever really tried to see me?"
"Maybe I hadn't ought to tell you - but the whole town knows how they're carrying on."
Скопировать
"Тебе жаль покидать эту старую тюрьму, верно?"
"Как думаешь, Роллс Ройс всё ещё в городе?"
"Что тебе за дело?
"You hate to leave the old burg - don't you?"
"Do you think Rolls Royce is still in town?"
"What do you care?
Скопировать
"ы говорил мне, что ты первоклассный калека.
" когда € вз€л теб€ в дело, то пообещал, что ты сможешь нахромать себе на роллс-ройс.
- Ѕосс, €... - ƒа ты себе и на пару роликов не нахромаешь.
You told me you were an A-number-one cripple.
And when I put you on, I promised you, you could limp yourself into a Rolls-Royce.
Why, you couldn't limp yourself into a pair of roller skates.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ройс?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ройс для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение