Перевод "Windows 8" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Windows 8 (yиндоуз эйт) :
wˈɪndəʊz ˈeɪt

yиндоуз эйт транскрипция – 32 результата перевода

Lady boner!
Yes, he did bring sexy back to Windows 8.
So, you said you work for Google?
Горячий парень!
Да, благодаря ему у Windows 8 сексуальная обложка.
Говоришь, ты работаешь в Google?
Скопировать
I don't know what's happened.
You know, I usually use a Mac, so this is Windows 8's fault if anybody's.
Every bond you break Every step you take
Я не знаю, что произошло.
Знаете, обычно я пользуюсь Mac-ом, так что если кто-то и виноват, так это Windows 8.
Каждые разрушенные отношения, каждый твой шаг...
Скопировать
Lady boner!
Yes, he did bring sexy back to Windows 8.
So, you said you work for Google?
Горячий парень!
Да, благодаря ему у Windows 8 сексуальная обложка.
Говоришь, ты работаешь в Google?
Скопировать
I don't know what's happened.
You know, I usually use a Mac, so this is Windows 8's fault if anybody's.
Every bond you break Every step you take
Я не знаю, что произошло.
Знаете, обычно я пользуюсь Mac-ом, так что если кто-то и виноват, так это Windows 8.
Каждые разрушенные отношения, каждый твой шаг...
Скопировать
We're dancing on the rooftop
Of 21 8 Adam Street
You're my Liza and I'm your Bob...
Мы идем танцевать на крышу
Дома номер 218 на Адам-стрит.
Я твоя Роберт, а ты моя Лиз.
Скопировать
This is the moment we prepared for.
Strike will go off tomorrow, at precisely 8:05 Eastern.
OK.
Мы долго готовились к этому моменту.
Мы атакуем завтра, в 8:05 по Восточному времени.
OK.
Скопировать
- Or it could be infection.
My memory's not what it used to be, but didn't we just rule that out 8 seconds ago?
Just because it's not what screwed up his valve doesn't mean it's not in his system.
- Либо у него инфекция.
Моя память уже не так хороша как раньше, но разве мы не вычеркнули инфекцию восемь секунд назад?
Пусть не инфекция испортила его клапан, но это не значит, что её нет в организме.
Скопировать
The defendant's stated whereabouts that evening are a matter of record.
"Around 8:30, I left work when I realized I'd forgotten my cell phone."
"I parked my car near my home and went to buy cigarettes."
Местонахождение обвиняемого в тот вечер записано в протоколе.
"Я уходил с работы, около 20:30, когда вспомнил, что забыл мобильный."
"Я припарковался возле моего дома и вышел купить сигарет."
Скопировать
"Deposition Renzaburo Hanaoka"
It is now 8:30, half an hour before the incident.
Umebayashi leaves his post.
[ Отставка Ханаока Рензабуро ]
Сейчас 8:30, за полчаса до происшествия.
Умебаяши оставил свой пост.
Скопировать
Defendant, come forward.
You are hereby sentenced to 8 years imprisonment... including the 75 days spent in the custody of the
At 9 p.m., Sept. 10th, 2007... in the vicinity of 5-10, 2nd Street in Tokyo's Setagaya Ward...
Подсудимый, подойдите.
Вы приговариваетесь к 8 годам лишения свободы, включая 75 суток в камере предварительного заключения, за непредумышленное убийство.
В 9 вечера, 10 сентября 2007, в районе 5-10, 2 улицы района Сэтагая, Токио.
Скопировать
I'm always earlier, I can't help it.
Always convinced, the address is fake or one's, you know, standing in the windows and worse watching
Why is she talking to us?
Обычно я всегда прихожу раньше, натура такая.
Но я была уверена, что адрес фальшивый или вы будете стоять в сторонке, смеяться и ждать пока я уйду.
Почему она с нами разговаривает?
Скопировать
We have a bat in the office.
Simple solution would be to open a window, if we had windows that could open.
Poop is raining from the ceilings.
У нас в офисе летучая мышь ..
Проще всего - это открыть окно .. если бы у нас было окно .. которые можно открыть.
Какашки падают с потолка!
Скопировать
Banks is gunning for me.
- 8:00 a.m. Thursday.
Are you ready? - Yeah, I've been working on it all week.
Бэнкс начал охоту на меня.
В 8 утра во вторник. Ты готова?
Да, я всю неделю работала над подготовкой.
Скопировать
- October 31?
- From 7 p.m. to 8 p.m.
No problem.
- 31 октября?
- С 7 вечера до 8 вечера.
Никаких проблем.
Скопировать
The next up-train headed for... Either way... I had no choice but to keep going towards the station where akari was waiting.
This is the up-train line 8 towards takasaki passing ashikaga and maebashi on the way.
Please stand behind the white line...
Как бы то ни было, мне оставалось только стремиться к станции, где ждала Акари.
Поезд направления Асикага-Мазбаси, следующий в Такасаки, прибывает на восьмой путь
Пожалуйста, не заступайте за белую линию
Скопировать
No,we-- we need to bring jack here.
It's an 8-hour walk one way!
Then I'll run.
-Нужно привести Джека сюда
-Да туда только в один конец 8 часов идти!
Тогда я побегу
Скопировать
It's a moment in their eyes.
You've locked all the doors, shuttered all the windows, plunged them into darkness.
Then, and only then, do you offer them the chink of light.
Его видишь в их глазах.
Ты запер все двери, закрыл все окна, Вверг их во тьму.
И тогда, только тогда, ты показываешь им тонкий лучик света.
Скопировать
Get your parents to put a little extra in your lunchbox, so you can share with your friends.
...5, 6, 7, 8.
Impersonate your favorite comedians and perform in your classroom.
Добейся, чтобы твои родители давали побольше еды с собой, чтобы ты могла поделиться ей со своими друзьями.
...5, 6, 7, 8.
Изображай твоих любымых комедиантов перед своим классом.
Скопировать
I got a pipe in my shop.
We could smash his windows.
Come on, man.
У меня есть обрезок трубы.
Разобьём ему окна.
Пошли, чувак.
Скопировать
How much is it?
$5, but I'll give you 2 for $8.
No, I got no time for that.
Сколько?
$5, но два отдам за $8.
Нет, нет времени на это.
Скопировать
How much?
2 for $8.
Look.
Почём?
Оба за $8.
Посмотрите.
Скопировать
Let me.
1-8-4-2-1.
I don't even know what we're going to do with a dune buggy, but I want it!
Позвольте мне.
1-8-4-2-1.
Я не знаю, что мы будем делать с багги для езды по пустыне, но я хочу его!
Скопировать
It's kind of designy and cool.
It was $8.
Oh, and I get to carry it.
Такая стильная и классная.
Всего 8 долларов.
А носить придется мне.
Скопировать
Hey, Michael, look at this lamp.
$8.
That's a good deal.
Смотрите, какая лампа.
8 долларов.
Хорошая сделка.
Скопировать
She's in.
All right, I'll see you tonight at 8:00.
And the trap is set.
- Она будет.
Ладно, увидимся вечером в 8 часов.
И ловушка установлена.
Скопировать
You know I ain't six.
Can we roll up one of these windows?
No.
Как с ребёнком.
- Не закрыть ли нам окно?
- Нет.
Скопировать
- I'm not.
8-1-8?
3-1-0.
- Нет.
8-1-8?
3-1-0.
Скопировать
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
Obviously, that was my mistake.
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Очевидно, это и была моя ошибка.
Скопировать
Hell Enid still thinks it's too snowy to go outside
I spray the windows with shaving cream... to keep her out of the yard her wheelchair tears up the grass
Until you let Lady know the real you... your relationship is not real and it's going to end... but I want it to end
Энид до сих пор думает, что на улице слишком снежно для прогулок
Я мажу окна пеной для бритья... чтобы она не портила газон своей инвалидной коляской
Пока Дамочка не знает кто ты на самом деле... твои отношения ненастоящие и они закончатся... я не хочу чтобы они заканчивались
Скопировать
Lois, it's probably just some sort of experimental airplane.
Then why aren't there any windows?
And those symbols -
Лоис, это наверно что-то вроде экспериментального самолета.
Почему в нем нет дверей?
И эти символы..
Скопировать
It took me 2 years.
8 months of it in prison... developing contacts, getting into the network.
The only outside person I communicated with was my handler.
У меня ушло 2 года.
из них 8 месяцев в тюрьме... создавая связи, входя в их сеть.
Единственным человеком с кем я общался был мой оператор.
Скопировать
When was the fire reported?
Around 8:30 p.m.
That's the fire she saw, then.
Когда сообщили о пожаре?
Около 8:30 вечера.
Получается, она видела именно этот пожар.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Windows 8 (yиндоуз эйт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Windows 8 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yиндоуз эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение