Перевод "15 45" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 15 45 (фифтин фоти файв) :
fˈɪftiːn fˈɔːti fˈaɪv

фифтин фоти файв транскрипция – 32 результата перевода

[Flatline tone]
Time of death: 15:45.
Meredith.
...
Время смерти: 15:45.
Мередит.
Скопировать
Just cruise to win.
15:45, Thomas!
Now, go get him.
Держи скорость для победы!
15.45, Tомас!
Давай, догоняй его.
Скопировать
and got home at...?
It took 15 minutes to get there and 45 to get home.
I stopped by a café for a drink.
Около половины первого.
На дорогу туда у Вас ушло пятнадцать минут,а назад - сорок пять.
Я зашел в кафе пропустить стаканчик.
Скопировать
Perhaps you are prepared to give us your version of the truth.
Of course you refuse to answer because I submit you did not return to the rectory at 11:15.
Your distress, seen by Otto Keller, was caused by the fact that you had earlier met with Villette and been threatened by him with exposure of your affair with Madame Grandfort.
Возможно вы готовы рассказать нам свою версию?
Разумеется, вы отказываетесь отвечать, потому что вы вернулись в приход не в одиннадцать пятнадцать, а в одиннадцать сорок пять или даже позже.
И ваше отчаяние, которое видел Отто Келлер, было вызвано тем, что не за долго до этого вы встретились с Вилеттом, и он угрожал разоблачить вашу связь с мадам Грандфор.
Скопировать
CN Airlines operates three flights:
19:50, 18:15, 19:45.
18:15.
Вот, "СеЭн Эрлайнс" предлагают три рейса:
7:50, 18:15, 19:45.
- 18:15.
Скопировать
- Fifteen.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Pick another number.
- Пятнадцать.
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15.
Выбери другое число.
Скопировать
- Wait a minute.
Two 45 min. Halves plus 15 minutes...
Around 7 p.m.
- Подожди.
Начало в 17, плюс 2 по 45, плюс 15...
Около 7-ми.
Скопировать
He phoned to say he's coming at 2:00.
Then I was here from 7:15 to 1:45.
I like when you come here, because you need me.
Он мне позвонил и сказал, что будет в два.
Тогда я ушёл оттебя без пятнадцати два.
Мне нравится, когда ты приходишь ко мне. Значит, я тебе нужна.
Скопировать
The fourth number is 38.
The fifth number is 45... and the last number is 15.
We're rich!
Четвёртый номер 38.
Пятый номер 45. И последний номер 15. Помните: ваше участие в игре- выигрыш для всех!
Мы богаты!
Скопировать
Breakfast is at 9:00 a.m... except on Sundays and holidays when it's 11:30.
Lunch is from 1:15 to 1:45.
ANNE: And then we expect visitors.
Завтрак в 9.00... Кроме воскресений и каникул, когда это 11:30.
Обед с 1:15 до 1:45.
И тогда мы принимаем визитеров.
Скопировать
How long do I have to work here?
It's 8:15 in the morning to 5:00 in the afternoon, 45 minutes for lunch.
No.
Сколько мне здесь работать?
С 8.15 до 5. Перерыв на обед 45 минут.
Нет.
Скопировать
Look, my woman gave me these numbers to play.
15...30... 37...38... 45... 47.
15 30
Моя девушка сказала мне числа лото. 15.
30. 37. 38.
15. 30.
Скопировать
- Blunt?
it's 15 feet down, it's at a 45-degree angle.
Get set in your haunches, it's like your catching a medicine--
- Остановить?
Всего лишь... 5 метров, в 45 градусов.
Просто сядь на корточки, будто ловишь...
Скопировать
Where is she?
I always factor in a Hannah cushion of 15 to 45 minutes.
Oh, oh, oh.
Где она?
Я всегда закладываю резерв Ханны от 15 до 45 минут
Оу, оу, оу
Скопировать
We can't sit here for another hour.
30 plus 15's 45.
The better part of an hour.
Мы не можем сидеть здесь ещё час.
30 плюс 15 будет 45.
Большую часть часа.
Скопировать
On my count.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
По моему счёту.
Два вдоха.
Два вдоха.
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
Два вдоха.
Два вдоха.
Два вдоха.
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15. Two breaths.
Still no pulse.
Два вдоха.
Два вдоха.
Пульса нет.
Скопировать
- We got to go to the party.
- 15 minutes. - 45!
Mm! We have to go right now, don't we?
О, Господи.
Маркус это мукус.
- Мы должны пойти на вечеринку.
Скопировать
You want to be that fuzzy?
Write it, hope that the numbers firm up in the next 45 minutes, and hope it's closer to 15.
- Jim.
Ты правда хочешь таких размытых данных?
Пиши пока, будем надеяться, что цифры еще уточнят в ближайшие 45 минут. Причем лучше бы в ближайшие 15.
- Джим.
Скопировать
-Hi, Alan.
24/7 Speedy Cabs picked up Tracy from your cottage at 12:45 this afternoon, and dropped her at Merrion
All CCTV coverage along the street from one o'clock onwards.
- Привет, Алан.
Такси "Спиди кабс" забрало Трейси от твоего дома в 12:45, и высадило её на Мэррион-cтрит около 1:15.
Информация со всех дорожных камер собирается начиная с 1:00.
Скопировать
My brand.
Well, I'm from the Midwest, so, I will always be 15 to 45 pounds overweight, depending how far I live
(BOTH LAUGHING) The farther I am from the coast, the fatter I am.
Мой бренд.
Я родилась на среднем западе, так что у меня всегда от 7 до 20 кг лишнего веса, в зависимости от того, как далеко я от побережья.
Чем я дальше, тем я толще.
Скопировать
From what time to what time?
From about 7:15 until 1:45.
How did you know it was 1:45?
Когда он пришел и когда он ушел?
Пришёл в 7, в 7:15 вечера, ушёл без четверти два.
Откуда вы знаете, что было без четверти два?
Скопировать
Simply this:
You declared under oath that Jef Costello was here the night of the murder, from about 7:15 p.m.
Is that right? Quite right.
Вот что.
Вы поклялись, что Жеф Костелло был у вас в ночь убийства Мартея... с семи пятнадцати вечера до без четверти двух утра, так?
- Совершенно верно.
Скопировать
The subject will proceed to the old people's home.
At 1 0:45 he will undertake a game of chess with Number 82, the 1 5-minute game ending with an 1 1 -move
- A second chess match...
Субъект проследует в дом престарелых.
Где, приблизительно в 10:45 он предпримет партию в шахматы с номером 82, Игра займет приблизительно 15 минут, и ее выиграет, поставив мат, Номер Шесть на 11 ходу.
- Второй матч в шахматы... - Неважно, что там с шахматами.
Скопировать
Don't care.
I'm here because it's 1:15 and Wilson started testing at 12:45, which means...
The cancer is gone, but over half his hepatocytes are dead.
Мне всё равно.
Я пришёл, потому что уже 1:15, а Уилсон начал тест в 12:45. И значит...
Рака больше нет. Но у него погибло больше половины гепатоцитов.
Скопировать
I was just 15 miles from the finish line.
15 miles at 45 knots is 20 minutes.
Mini golf.
до линии финиша осталось 28 километров.
28 километров со скоростью 45 узлов - это 20 минут.
Мини-гольф.
Скопировать
Long may he live!
Most honorable Baron and Baroness, dear merrymakers, Let us hear on this festive occasion Psalm 1 45,
The eyes of all wait upon thee, and thou givest them their meat in due season.
Да здравствует барон!
Почтеннейший барон и баронесса, все гуляющие, хочу зачитать вам псалом 145, стих 15:
"Ты дал веселие сердцу моему, а они обогатились от плода пшеницы, вина и елея."
Скопировать
We're going to have to...
Okay... 160 Ibs, 45- degree angle, 15 foot linear distance.
Okay. One, two...
Нам придётся...
Хорошо. 60 килограммов, угол 45 градусов, расстояние 5 метров.
Раз, два...
Скопировать
[Flatline tone]
Time of death: 15:45.
Meredith.
...
Время смерти: 15:45.
Мередит.
Скопировать
How's the search going?
We're about to up our 15 MRAs to 45.
- Did you get any sleep?
Джейк? Кто такой Джейк?
Парень Шерил. Отец ее ребенка.
Вы уже говорили с ним?
Скопировать
Exactly, but magnesium burns hot and fast.
If the bones were exposed to magnesium fire, which burned between 15 and 45 minutes, at a temperature
The biogenic composition and structure of the bone mineral would have crystallized, and the bones would appear as if they had melted!
Точно, но магний прогорает очень быстро и при дает высокую температуру.
Если кости были подвергнуты воздействию магниевого пламени, в промежутке от 15 до 45 минут, при температуре 500 градусов Цельсия...
Органический состав и структура костной ткани кристаллизуется и кости могли бы выглядеть так, будто они расплавились.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 15 45 (фифтин фоти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 15 45 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фифтин фоти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение