Перевод "твин" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение твин

твин – 30 результатов перевода

- Где ты был?
За углом у кинотеатра "Парадиз Твин".
- Я же говорила "Парагон".
- Where have you been?
Around the corner at the Paradise Twin.
- Well, I told you the Paragon.
Скопировать
А у меня для тебя есть новая игра.
Это наш вклад в праздничное угощение конкурса "МИСС ТВИН ПИКС".
И я с полным основанием ожидаю увидеть одну из вас победительницей.
And I have a new game for you.
Well, here's our contribution to the Miss Twin Peaks gala buffet.
And I fully expect to see one of you up there in the winner's circle.
Скопировать
То есть, мы с Майком хотим друг друга.
И конкурс "МИСС ТВИН ПИКС"- сегодня вечером, а мистер Пинкл считает, что я рождена для шоу-бизнеса.
Ну вот потому что я так счастлива, меня и беспокоит, что Эду грустно.
I mean, Mike and I are hot.
And Miss Twin Peaks is tonight, and Mr. Pinkle thinks I'm a show-business natural.
Well, I mean, because I'm so happy, I worry about Ed being sad.
Скопировать
Победительницей конкурса и нашей новой "Мисс Твин Пикс" объявляется Энни Блэкберн.
Леди и джентльмены, перед вами новая "Мисс Твин ПИКС"!
Это возмутительно!
The winner of the contest and our new Miss Twin Peaks is Annie Blackburn.
Ladies and gentlemen, your new Miss Twin Peaks!
This is an outrage.
Скопировать
Дайте-ка подумать.
Мисс Твин Пикс.
Итак, что же вы получите в случае победы?
Let me see.
Miss Twin Peaks.
Now, what do you get if you win?
Скопировать
- Что ты нам привез?
Мой пригласительный билет на ещё один спектакль в Твин Пикс.
Уиндом Эрл.
- What have you got?
My invite back to Twin Peaks.
Windom Earle.
Скопировать
Должен признать, что, получив Ваше приглашение, я был несколько удивлен.
Ну, новости в Твин Пикс распространяются быстро.
И я подумала, что обед с соперником моего покойного брата по бизнесу будет вполне уместен.
I must confess I received your invitation with some surprise.
Well, word travels fast in Twin Peaks.
I thought it was fitting that I dined with my late brother's business rival. Some wine, Josie.
Скопировать
В общем, можете!
Я хочу, чтобы вы позвонили в ТВИН ПИКС ГАЗЕТТ.
Спросите Дуэйна Милфорда-младшего.
As a matter of fact, there is.
You can call the Twin Peaks Gazette.
Ask to speak with Dwayne Milford Jr.
Скопировать
- Да.
Скажите ему, что Одри Хорн приковала себя в хранилище Сберегательного банка Твин Пикс в знак протеста
- Понятно?
- Yes.
Tell him that Audrey Horne has chained herself to the Twin Peaks Savings and Loan vault in protest of their financial ties to the Ghostwood Development Project. And that I intend to stay here until a town meeting is held to debate the future of our environment and specifically the effect of the Ghostwood Project upon it.
- Okay?
Скопировать
НЕ ДЛЯ ЗЕМЛИ - ДЛЯ НЕБА КРАСОТА ЕЁ ЖИВАЯ.
Офис шерифа ТВИН ПИКС, Люси у телефона.
Подождите, пожалуйста!
Beauty too rich for use, for earth too dear.
Twin Peaks Sheriff Station, this is Lucy speaking.
One moment, please.
Скопировать
До твоего появления,
Твин Пикс быть простым местечком.
Мои братья толкать наркота подросткам и водилам грузовиков.
Before you came here,
Twin Peaks was a simple place.
My brothers deal dope to the teenagers and the truck drivers.
Скопировать
Он взял меня недавно в группу.
Что вы делали в Твин Пикс?
Мы должны были играть в Найф Ривер, но у фургончика спустило колесо.
He got me in with the band. I'm a roadie.
What were you doing in Twin Peaks?
We were supposed to play a gig in Knife River, but a tire on the van crapped out.
Скопировать
Помощника Шерифа Энди Бреннана или продавца мужской одежды Ричарда Тримэйна.
А какое это имеет отношение к конкурсу "Мисс Твин Пикс"?
Мне...
Deputy Andy Brennan or clothing salesman Richard Tremayne.
What does that have to do with the Miss Twin Peaks contest?
L-
Скопировать
Я, может быть, тоже запишусь.
- На конкурс "Мисс Твин Пикс"?
- А почему бы нет?
I think that maybe I will enter after all.
- The Miss Twin Peaks contest?
- Why not?
Скопировать
Только скажи.
Я хочу победить на конкурсе "Мисс Твин Пикс".
Хорошо.
You just name it.
I wanna win the Miss Twin Peaks contest.
Oh, of course.
Скопировать
Ты узнаешь ответ прямо сейчас.
Объявляю заседание судей конкурса "Мисс Твин Пикс" открытым.
В этом году конкурс будет очень, очень увлекательным.
You have the answer. Now.
Miss Twin Peaks Judging and Rules Committee is now in session.
You know, this year is going to be very exciting.
Скопировать
Раньше на конкурсах только глазели на красоток в купальниках.
Я думаю, что конкурс "Мисс Твин Пикс" сегодня, это прославление всех женских качеств.
Понятие красоты стало шире и теперь включает в себя и ум, и духовные ценности.
The age of the ogling, swim-suited jiggle festivals of the past is dead.
Miss Twin Peaks, I believe, and rightly, is now a celebration of the totality of a woman's qualities.
Beauty has taken on a broader definition to include mind, spirit, values, ideas.
Скопировать
Позвольте перейти к делу.
Для конкурса "Мисс Твин Пикс" нужно найти тему.
У меня предложение очень простое.
Mr. Mayor, let me get right to the point.
Miss Twin Peaks is an event in search of a theme.
Now, what I propose is simple.
Скопировать
Шелли, повернитесь на минутку ко мне, пока мне не изменила смелость.
Я скоро уеду из Твин Пикс и не знаю, когда снова вернусь сюда.
Но я хочу, чтобы Вы поняли, что встреча с Вами для меня не просто большая честь, она тронула моё сердце.
Shelly, turn around and face me a moment before I lose my nerve.
I'm about ready to leave Twin Peaks, and I don't know when I'm gonna return.
But I want you to know that meeting you has been more than a privilege. It's touched my heart.
Скопировать
Я из Твин Пикс.
ТЕРЕЗА: Хорошо, если ты из Твин Пикс, Рэд Даймонд Сити как раз тебе по пути.
- Ах.
I'm coming from Twin Peaks.
Okay, if you're coming from Twin Peaks, it's just your side of Red Diamond City.
- Ah.
Скопировать
Только что звонила Луи из "НОЗЕРНА".
M.T.Венц приезжает в Твин Пикс.
MTV? Какое ещё эмтиви?
I just got a call from Louie at the Northern.
M.T. Wentz is coming to Twin Peaks.
Empty who?
Скопировать
Жизнь - трудна, славная моя!
И всё же, всё же... в большинстве мест она труднее, чем в Твин Пикс.
Клинтон!
Life is hard, dear.
Still and all, it's... It's harder in most places than in Twin Peaks.
Clinton.
Скопировать
Мы ценим быстроту ваших действий!
Говоря от лица всех жителей Твин Пикс, я и сказать не могу, как бесконечно мы рады приветствовать ваше
Благодарю!
We appreciate your promptness.
Speaking for the entire community of Twin Peaks, I cannot tell you how pleased we are to welcome you into the Ghostwood fold.
Thank you so much.
Скопировать
Анализ крови Бена Хорна.
ОФИС ШЕРИФА ТВИН ПИКС Мне нужно пару минут, чтобы её настроить.
Это касается, главным образом, чувствительности сенсоров.
Ben Horne's blood test.
A couple of minutes, I'll have this up to code.
Tweaking the sensors, mostly.
Скопировать
Норма ждёт тебя внизу, чтобы отвезти домой.
Здравствуйте, это офис шерифа Твин Пикс.
Пожалуйста, как вас представить?
Norma's waiting downstairs to drive you home.
Hello, Twin Peaks Sheriff's Station.
Who may I say is calling, please?
Скопировать
Поэтому мне в самом деле неудобно сейчас разговаривать.
Офис шерифа Твин Пикс, чем могу помочь?
Одну минуту, пожалуйста.
So it's really not convenient for me to talk right now.
Twin Peaks Sheriff's Station, may I help you?
One moment, please.
Скопировать
Я думал, что такой образ жизни уже исчез, но я ошибся.
Вот он - прямо здесь, в Твин Пикс.
Звучит так, будто ты объелся каких-то местных грибов.
That's a way of living I thought had vanished, but it hasn't.
It's right here in Twin Peaks.
Sounds like you've been snacking on some of the local mushrooms.
Скопировать
Я храню фотку, которую сделала ты.
Ох, я чувствую себя персонажем "Твин Пикс".
Я понял это, когда ты меня поцеловала.
I have the picture you took in my locker.
I have the picture you took in my locker. I'm having a Twin Peaks experience. - I knew it.
I knew when you kissed me.
Скопировать
Я понимаю.
Но конкурс "МИСС ТВИН ПИКС"- крупнейший из местных общественных форумов.
Одри.
I understand.
But Miss Twin Peaks is the ultimate local forum.
Audrey.
Скопировать
Ну а сейчас настало время объявить результаты.
Победительницей конкурса и нашей новой "Мисс Твин Пикс" объявляется Энни Блэкберн.
Леди и джентльмены, перед вами новая "Мисс Твин ПИКС"!
It is time to make the announcement.
The winner of the contest and our new Miss Twin Peaks is Annie Blackburn.
Ladies and gentlemen, your new Miss Twin Peaks!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов твин?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы твин для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение