Перевод "экспедитор" на английский

Русский
English
0 / 30
экспедиторforwarder forwarding agent head clerk
Произношение экспедитор

экспедитор – 23 результата перевода

- Да.
- Ты экспедитор.
- В Восточной Германии?
- Yes.
You're a Dispatcher. Can you remember that?
- Dispatcher? In the East?
Скопировать
- Он работает...
- Экспедитором.
Да, я экспедитор.
He... he is a...
Dispatcher.
- Right, I'm a Dispatcher.
Скопировать
- Экспедитором.
Да, я экспедитор.
Я состоял в организации "За свободную..."
Dispatcher.
- Right, I'm a Dispatcher.
I used to be with them myself... All the best from the heart...
Скопировать
Проверьте местных жителей, которые ездят в Абердин.
Водителей, экспедиторов.
- Нефтяников. - Нефтяников.
Check up on locals who travel to Aberdeen.
Drivers, delivery men.
Oil workers.
Скопировать
Ладно, Рэйч, когда ты в последний раз обедала с экспедиторами?
Я никогда не обедала с экспедиторами но тут всё по-другому.
Их не пускают в кафе для управляющих.
Okay, Rach, when was the last time you had lunch with the shipping clerks?
I've never had lunch with the shipping clerks but it's totally different.
They're not allowed in the executive cafeteria.
Скопировать
Я ем одна в переулке, потому что меня все ненавидят.
Ладно, Рэйч, когда ты в последний раз обедала с экспедиторами?
Я никогда не обедала с экспедиторами но тут всё по-другому.
I eat by myself in the alley, because everybody hates me.
Okay, Rach, when was the last time you had lunch with the shipping clerks?
I've never had lunch with the shipping clerks but it's totally different.
Скопировать
- А кто проверяет груз?
- Экспедитор... Получатель. И ещё таможня...
Мы не перевозчики.
- Who inspects them?
- The shipper, the receiver, in transit, maybe customs.
We're only carriers.
Скопировать
Кто это там замуж выходит?
Их экспедитор.
Худая такая.
What really hot chick got engaged?
The expediter chick. You know, real slinky.
- What's her name?
Скопировать
Эта земля - возможность удвоить свои инвестиции, особенно с началом расширения железной дороги.
Буквально на прошлой неделе здесь был экспедитор из Сиракуз, он ни разу не вышел за пределы станции.
Подписал бумаги по продаже прямо в туалете, получил 15 тысяч и сразу уехал.
This land is opportunity and you can double your investment in a month, especially with the rail road expanding.
Why, I've seen deeds pass 15 times in a day. Just last week there was a shipping clerk from Syracuse, never left the train station.
Sold his deed in the washroom, headed back north on the next train $15,000 to the good.
Скопировать
Я не понимаю, какое это имеет значение.
Теннесси, где вы работали экспедитором грузов и барменом.
Подавали ли вы иски против этих компаний?
I don't see how that's relevant.
It was Tennessee, where you held two other jobs as a shipping clerk and a barista.
And didn't you file suits against each of those companies as well?
Скопировать
Это как мой дядя
Он летный экспедитор.
Нет... (хихикает)
So you just flew around?
That's kind of like my uncle. He's a flight attendant.
No... (chuckles)
Скопировать
Но...
Я не мог получить работу экспедитора без соответствующего диплома.
Так Сара добровольно решила позаниматься математикой со мной.
But...
I couldn't get a promotion to dispatcher without my GED.
So, Sarah volunteered to tutor me in math.
Скопировать
Они привозят оружие.
Так теперь мы - экспедиторы?
Выглядит довольно интересно...
They are bringing guns.
So now we're delivery men?
That's pretty weird...
Скопировать
Я не заказывал!
- Я всего лишь экспедитор.
С жалобами звоните по этому номеру.
I didn't order that!
I just deliver, guy, huh?
You got a complaint, call the number!
Скопировать
- Джерри Шепард.
Экспедитор.
- Из команды Энди Харрисона?
- Jerry Shepard.
I'm with NSF.
- Andy Harrison's crew?
Скопировать
У нас денег нет.
Экспедитор с караваном на плече уехал.
Ты думаешь о финансовых проблемах Забываешь о других.
- We don't have money.
Our chief got money, and waiting us there.
While you thinking about your money issues, you forget others.
Скопировать
Ну
Ну у экспедитора.
Ну -тогда иди сам впрягайся!
How much money you got?
Money got our chief.
- Then go and eat this shit.
Скопировать
На-на солярку то нету денег.
Все деньги у экспедитора.
Какой экспедитор?
We don't have money.
Everything got our chief.
What chief?
Скопировать
Все деньги у экспедитора.
Какой экспедитор?
Да мы от каравана. Какой караван?
Everything got our chief.
What chief?
- Next town.
Скопировать
Каждую среду во время ланча.
И я сдал тесты,а затем и получил работу экспедитора.
Это перевернуло всю мою жизнь.
Every Wednesday at lunch time.
I got my GED, and then I got that promotion, too.
Turned my whole life around.
Скопировать
В прошлом.
Сейчас я профессиональный экспедитор.
Сможешь завтра сыграть?
Well, former.
I'm a pro shipping clerk now.
Can you play tomorrow?
Скопировать
- Кларка не видел?
Эти придурки-экспедиторы. Меня в колледже травили.
- Это временно.
♪ You don't think I don't know your plans? ♪ ♪ What you trying to hand me?
These fucking mail room guys.
I was already hazed in college.
Скопировать
Я разговаривала с управляющим ресторана, где наша первая заражённая жертва работала или ела.
И оказалось, что их водитель-экспедитор заболел несколько дней назад.
Виктор Кирби.
I talked to the manager of the restaurant where the first contagion victims either worked or ate.
And it turns out they've had a delivery driver out sick for days.
Victor Kirby.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов экспедитор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы экспедитор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение