Перевод "0 00" на русский
Произношение 0 00 (зиэроу зиэроу зиэроу) :
zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ
зиэроу зиэроу зиэроу транскрипция – 30 результатов перевода
Frank!
N0-0-0-0! Come on!
We can't go after him.
Фрэнк!
НЕ-Е-Е-Т! Мы не можем вернуться за ним.
Я должен вернуться.
Скопировать
Slimane told her you'd been killed.
She sails at 1 0:00 on the City of Oran.
That all?
- Слиман сказал ей, что тебя убили.
Она отплывает в 10 утра.
- Да.
Скопировать
Clark, is everything all right?
Pete waited for you until after 1 0:00 last night.
-It's a long story.
Кларк, все в порядке?
Пит ждал тебя до десяти часов прошлым вечером.
-Мм, это долгая история.
Скопировать
It's just that I was supposed to meet somebody.
I mean , this is 1 0: 00 Thursday morning , isn't it?
I just go off a plane from Rome, and I'm not too sure.
Я договаривался о встрече кое с кем.
Ведь уже есть 10 утра четверга?
Я только что с самолета из Рима и я уже не уверен.
Скопировать
The eve of Saint Chrysogonus martyr and others.
From about half-past 1 0:00 in the evening until about half-past midnight.
Fire.
Канун дня мученика Святого Хрисонога и других.
Часов с десяти с половиной и до половины первого ночи.
Огонь.
Скопировать
And you have acted with great inefficiency.
You could have erased it before 1 0:00.
You know Olecko so well.
И здесь не хватило оперативности с вашей стороны.
Можно было уничтожить этот лозунг значительно раньше, чем в 10 или 11 часов.
Вы ведь хорошо знаете социальную среду Олецка.
Скопировать
All right.
Well, then, have 50 million ready by 1 0:00 tomorrow morning.
Fine.
Хорошо.
Тогда готовьте 50 миллионов в 10:00, завтра.
Прекрасно.
Скопировать
1 01 ?
-ln room 302 at 1 0:00? -That's it!
No.
Сто первая?
- Триста второй кабинет, десять часов?
- Точно!
Скопировать
Ling, you've been summoned by the Chief Justice of the Superior Court.
-He said 1 0:00, dead or alive.
-Wanna put it to a vote?
тебя вызывает Председатель Верховного Суда.
живой или мертвой.
- Хотите проголосовать?
Скопировать
I can't remember ever being the object of so much constant attention.
I now arise at 1 0: 00 in the evening, as everything becomes more active during the long polar twilight
In my notebook, the wolf has become George.
Я и не помню, чтобы был когда-нибудь объектом столь пристального внимания.
Теперь я встаю в 10 часов вечера, так как все вокруг становится более активным в течение долгих полярных сумерек.
В моем дневнике волк теперь называется Джорджем.
Скопировать
Selma...
1 0:00 then?
What happens at 1 0:00?
Значит, в 10 часов?
– Да, в 10.
Что произойдёт в 10 часов?
Скопировать
1 0:00 then?
What happens at 1 0:00?
I'm--I'm gonna do the night shift.
– Да, в 10.
Что произойдёт в 10 часов?
Я выхожу в ночную смену.
Скопировать
- No.
Now passing 0-0-0.
Swing, you bastard, swing.
- Нет!
Курс 000!
Пошевеливайся.
Скопировать
Your men will have their weapons tonight and they will be part of the greatest military victory of this century.
So have your men here at 1 0:00 tonight.
You, sir, are a pip.
Ваши люди получат оружие уже сегодня вечером и одержат величайшую военную победу нашего века.
Прикажите им прибыть сюда к десяти часам.
Вы, сэр, парень, что надо.
Скопировать
Order!
Under the circumstances, I have no choice but to recess this case until 0:00 a. m. tomorrow morning.
Unless, of course, you feel you can still proceed.
К порядку!
Учитывая обстоятельства, я вынужден отложить слушание дела... до 9.00 утра.
Если, конечно, вы не считаете, что можете продолжать.
Скопировать
I see.
In that case, there will be a custody hearing on the 10th at 0:00 a. m.
Court is adjourned.
Понятно.
В таком случае, слушание по вопросу опеки состоится 19-го числа в 9.00.
Все свободны.
Скопировать
I'm in town.
Folks, you haven't been out later that 1 0:00 in your entire lives.
Please pick up the phone.
Я в городе.
Ребята, вы в жизни не задерживались нигде позже десяти.
Пожалуйста, возьмите трубку.
Скопировать
- I was.
- Meet me here tomorrow at 1 0:00.
- Okay.
- Была.
- Встретимся завтра в 10:00.
- Хорошо.
Скопировать
Well, I'll be late.
Figure around 1 0:00.
Well, don't be too late. It's going to be a blast.
Ну, я опоздаю.
Обозначусь примерно в 10.
Не опаздывай слишком.
Скопировать
-Did I get you out of something?
We're not allowed to give tours until after 1 0:00 when the president's out of the West Wing.
-The president works until 1 0:00?
- Я тебя оторвала от чего-то?
Мы не можем пойти на экскурсию до 10:00 пока президент не уйдет из Западного крыла.
- Президент работает до 10:00?
Скопировать
We're not allowed to give tours until after 1 0:00 when the president's out of the West Wing. Come with me.
-The president works until 1 0:00?
-He works after that.
Мы не можем пойти на экскурсию до 10:00 пока президент не уйдет из Западного крыла.
- Президент работает до 10:00?
- Он работает и позднее.
Скопировать
That's enough.
Hey, check it out, 1 0:00.
Pull over.
Хватит.
Эй, посмотри на десяти часах.
Остановись.
Скопировать
Padlock.
0-0-0-0.
Hey, lads, guess what Rachel's found in Rosie's locker. A syringe. What do you want me to do?
Нет, там... там... код.
- Какая комбинация?
Эй, парни, угадайте, что Рейчел нашла в шкафчике Рози.
Скопировать
That's a very good question.
1-0-0-0-0-0-0.
I never thought giving away a million bucks could feel so good.
Это очень хороший вопрос.
1-0-0-0-0-0-0.
Никогда бы не подумала, что подарив миллион баксов я буду себя так чудесно чувствовать.
Скопировать
Again, the price was $1,155.
And item 8-0-0-0 at a cost of $2,353.20.
I can't believe you just stole her client.
Итак, цена у нас одна тысяча 155 долларов.
А пункт 8000 идет по цене 2353 доллара, 20 центов. Итого получается...
- Ты украла ее клиента.
Скопировать
Mister, I have to use it... because I have an audition atJuilliard next month... and I have to practice.
Okay, but not after 1 0:00.
- I promise.
Мистер,Я собираюсь играть на этом... потому что у меня прослушивание в Джулиарде в следующем месяце... и мне надо заниматься.
Хорошо, но не после 10:00.
- Я обещаю.
Скопировать
Did anybody else feel like peeling their skin off to have something else to do?
Ross, 1 0:00.
Is it?
А никто больше не хочет содрать с себя кожу просто чтобы как-то отвлечься?
Росс, десять часов.
Правда?
Скопировать
-What?
There's a beautiful woman at 8, 9, 1 0:00!
Hello!
- Что?
Там красотка сидит на 8... 9... 10 часах!
Привет!
Скопировать
It feels like 2.
-No, 1 0:00!
-What?
А кажется, что уже два.
- Нет, десять часов!
- Что?
Скопировать
Hey, hey.
Meet me here at 1 0:.00 by the arch.
- Say yes.
Эй, Эй.
Давай встретимся в 10 часов, там, около арки.
- Скажи "да".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 0 00 (зиэроу зиэроу зиэроу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 0 00 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиэроу зиэроу зиэроу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение