Перевод "00 17" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 00 17 (зиэроу зиэроу сэвантин) :
zˈiəɹəʊ zˈiəɹəʊ sˈɛvəntˌiːn

зиэроу зиэроу сэвантин транскрипция – 33 результата перевода

Not so.
It is a record of confession. 2. 3. 4 00:17:31.440 -- 00:17:32.910 A what?
In his words, a will.
Не настолько.
Это исповедальный диск.
Что? Своего рода завещание.
Скопировать
Genesis, Chapter 1.
Subject moved to protected observation area at 00:17.
Subject:
Книга Бытия, Глава 1.
Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.
Субъект:
Скопировать
She can't recognize her own name!
205.1 00:17:00,687 -- 00:17:00,937 Paulette!
It's true, isn't it?
Рене?
Она уже забыла своё имя!
Что? Это правда, не так ли?
Скопировать
I. Urvantsev
Moscow time 17:00
Camera Operator:
I. Urvantsev
Московское время 17 часов
Camera Operator:
Скопировать
Six million balls.
And it all ends here, at 2:00 in the afternoon on Court 17 while they're over on Centre Court screaming
Well, let's see if I can at least make it last a little while.
Шесть миллионов мячей.
И конец всему здесь в два часа пополудни на семнадцатом корте пока зрители на главном корте болеют за очередную русскую красавицу.
Что ж, посмотрим, смогу ли я продержаться хоть немного" Эйджей!
Скопировать
- good night, Mr Arbuck. - Baby, wait a minute. What is this?
17 00:04:02,360 -- 00:04:04,840 You like me.
I'm a liked guy.
- Спокойной ночи, мистер Арбак.
- Подожди!
Как же так?
Скопировать
If you insist.
Meet me in my office at 17:00 hours.
The autopsy revealed nothing unusual.
Если Вы настаиваете.
Встретимся в моём кабинете в 17:00.
Вскрытие не показало ничего необычного.
Скопировать
We're having dinner flown in from Hawaii.
This galley will be cleared by 17:00.
You are to report to the mess deck prior to the helo's arrival.
В день рождения капитана ужин нам привезут с Гавайев.
Эти помещения должны быть очищены в 17.00.
Ты и твоя команда должны собраться в кают-компании.
Скопировать
Of note: a trip to Cuba in 1974.
End of the manifestation at 17:00.
Return home with the subject.
Попутно заметим, что летом 7 4-го объект был на Кубе.
Окончание манифестации в 17 часов.
Возвращение объекта к себе домой...
Скопировать
Attention security personnel.
Launch is advanced to 17:00 hours Earth time.
That is all.
Внимание персоналу охраны.
Запуск начнется в 17:00 по Земному времени.
На этом все.
Скопировать
We have two runabouts that I find absolutely ridiculous.
They have actually requested at 17:00 hours and seemed to function with no difficulties seemed satisfied
Access denied.
У нас два катера я считаю это абсолютно нелепым.
Они действительно запросили в 17:00 часов и казалось, что функционирует без трудностей казалось, уговорил кардассианцев не нарушать соглашение.
Доступ запрещен.
Скопировать
Still life displayed forever No less than she deserved
MAY 17, 1995. 15 MILES OUTSIDE TRIESTE, ITALY. 05:00 P.M.
U.S. ARMY SPECIAL FORCES COUNTERTERRORIST STRIKE TEAM
Все же она заслужила того, чтобы ее жизнь показывали другим поколениям.
17 мая 1995. 15 миль от Триеста, Италия. 05.00 По гринвичу.
ОТРЯД ПО БОРЬБЕ С ТЕРРОРИЗМОМ, АРМИЯ США
Скопировать
...meeting with Einstein,
I'm going out to a dinner party at 17:00... that's...
And at 17:30 Wertheim the banker will go into his apartment and delay him.
...Знакомство с Эйнштейном, в 17.00 угощение...
Да что же это...
А в 17.30 в свою квартиру входит банкир Вертхайм, и я его задерживаю.
Скопировать
Now for the danger zones and hours. An hour from now at 13:00, I-4
Then from 15:00, E-9. From 17:00, F-1.
Mitsuko.
Опять же опасные зоны и время 13:00 l-4
15:00 E-9, 17:00, F-1...
Мицуко...
Скопировать
-The hijackers have hit again.
Bilkins has decided that we're gonna move on Johnny Tran and his guys at 17:00.
Unless you say otherwise.
- Еще один угон.
Билкинс решил брать Джонни Трэна и его людей в 17.00.
Если ты не предложишь ничего другого.
Скопировать
- Wait a minute.
The game started at 17:00. Two 45 min. Halves plus 15 minutes...
Around 7 p.m.
- Подожди.
Начало в 17, плюс 2 по 45, плюс 15...
Около 7-ми.
Скопировать
-Oui.
I promised that I'll take him back by 17:00.
Don't take me back...
- Да.
Я обещала... что привезу его к 5 часам.
Не отвози меня!
Скопировать
[Swedish national anthem]
At 17:00, we will gather in the main hall, and the women will be there already.
I'll just take this women, yeah here give me that.
[Национальный гимн Швеции]
Собираемся в большом зале в 17:00. Женщины уже будут нас ждать
Мне срочно нужен ключ! Беру этот! Вот я в списке
Скопировать
Do it/
Well/ Nikitin/ 930-1 7-00/
Extension 3/ What does it mean, "3"?
Давай.
Так. Никитин. 930-1 7-00.
Добавочный 3. Что значит "3"?
Скопировать
The door opened only twice.
The first time when the computer logged Ibudan's check-in at 17:00 hours, 16 minutes.
The suite was secured.
Дверь открылась только два раза.
В первый раз, когда компьютер зарегистрировал входящего Ибудана, в 17 часов, 16 минут.
Система безопастности была включена, и никто не смог бы войти.
Скопировать
Not so.
It is a record of confession. 2. 3. 4 00:17:31.440 -- 00:17:32.910 A what?
In his words, a will.
Не настолько.
Это исповедальный диск.
Что? Своего рода завещание.
Скопировать
I have 250 people under him.
Working hours my theory ends at 17:00.
Only theoretical.
У меня в подчинении 250 человек.
Теоретически мой рабочий день заканчивается в 17:00.
Только теоретически.
Скопировать
Left a suicide note on the back of a hand-drawn picture of a Kok can, with the number 17 and his name.
CNN is going live at 8:00 PM with the number 17 being "Damien White's lucky number."
It's obviously uncorroborated.
Оставил предсмертную записку на обороте набросок от руки на банке с "кок" под номером 17 и его именем.
Прямой эфир CNN в 8 вечера с номером 17 Называется "Счастливый номер Дэмиена Уайта".
Это, очевидно, неподтверждено.
Скопировать
This is a life-changing decision, that's it.
17 minutes till 6:00.
17 minutes, Jess.
Это судьбоносное решение, только и всего.
17 минут до 6:00.
17 минут, Джесс.
Скопировать
Want my bowl.
0-0-1-7... 4-6-2-3.
Okay. So, the Ritter assassination story was full of lies.
Хочу свою.
0-0-1-7... 4-6-2-3.
Значит, все, что связано с убийством Риттера было полным враньем.
Скопировать
I purchased a pair of shoes from you.
Order 1-1-0-0-6-1-7-8, a pair of patchwork platform Pradas.
Uh-huh.
Да. Я заказывала у вас пару туфель.
Заказ 1-1-0-0-6-1-7-8, пара пэчворк Прада на платформе.
Угу.
Скопировать
It's a good one.
You may walk there if you wish, or you may take the number 17 bus until 9:00.
Other than that, you can take the taxi, and the number is right there.
Хорошее место.
Можете прогуляться пешком, если желаете, либо проехать на автобусе номер 17 до 9 вечера.
Либо можете взять такси. Номер записан вот тут.
Скопировать
Genesis, Chapter 1.
Subject moved to protected observation area at 00:17.
Subject:
Книга Бытия, Глава 1.
Субъект помещён в охраняемую зону для наблюденя в 00:17.
Субъект:
Скопировать
The strength of the Minotaur ...
Get their way ... at my command before 17:00 And reach, within 36 hours the location of Fort Mektili
I'accerchiamento of Tobruk. - Improved!
Весть личный состав "Минотауро"
выступит под моим командованием в 17:00... и в течение 36 часов мы прибудем в форт Мектили, завершив тем самым, осаду Тобрука.
- Майор!
Скопировать
- It feels like we already have been.
You're proposing that on the night of January 17, 1920, you were in a moving picture show from 7:00 p.m
That's right.
Да и так уже просидели, походу.
Вы утверждаете, что вечером 17-ого января 1920-ого года вы были в кино с семи до половины двенадцатого?
Всё верно.
Скопировать
When are they leaving?
They'll take the 17:00 flight tomorrow.
- Make sure nothing goes wrong.
Когда они уезжают?
Вылет завтра в 17 часов.
- Проследи.
Скопировать
Transcripts from the house.
17:00 hours yesterday till 15:00 hours today.
There's a section you should look at.
Расшифровки из дома.
С 17:00 вчера до 15:00 сегодня.
Вам следует взглянуть на один отрывок.
Скопировать
Authentication code.
1-7-0-0-5-8-6.
What is going on?
Личный код.
1-7-0-0-5-8-6.
Что происходит?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 00 17 (зиэроу зиэроу сэвантин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 00 17 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зиэроу зиэроу сэвантин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение