Перевод "1 14" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1 14 (yон фотин) :
wˈɒn fˈɔːtiːn

yон фотин транскрипция – 30 результатов перевода

This is Com-Q, Denver, go ahead.
I've got a CLYpriority on a 1 14.
Who's up?
Это Ком-Кью, Денвер, слушаю.
Денвер, это Уичита, ситуация под номером 113.
Кто этим займется?
Скопировать
I think so.
Computer, emergency medical priority 1-1-4.
delete the signature of Mr. Suder's combadge from the system.
Думаю, да.
Компьютер, экстренный медицинский приоритет 1-1-4.
Удалить сигнал коммуникатора мистера Судера из системы.
Скопировать
One venture proposed draining the Red Sea to recover gold supposedly lost when the Egyptian army drowned pursuing Moses and the Israelites.
By 1698, government debt grew from the initial 1-1/4 million pounds to 16 million.
Naturally, taxes were increased and then increased again to pay for all this.
Ќапример, одно предпри€тие предлагало осушить расное море, чтобы подн€ть золото, предположительно утер€нное затонувшей египетской армией, преследовавшей бежавших под предводительством ћоисе€ израильт€н.
1698 году правительственный долг вырос с 1,25 млн. фунтов стерлингов до 16 млн. фунтов стерлингов.
"тобы заплатить за это, государственные налоги увеличивались снова и снова.
Скопировать
Warning.
Oxygen level at 1 14 millibars.
My oxygen supply is leaking.
Предупреждение.
Уровень кислорода 114 миллибар.
У меня утечка кислорода.
Скопировать
If you're north on the Arthur Berkhardt whoa, Nellie.
For some reason four lanes are converging into two right at mile mark er 1 1 4.
I don't know what that is, but the A.B.E. 's a parking lot out there.
Если вы направляетесь на север по шоссе Артура Беркхарда... не части, Нелли.
По какой-то причине ... четыре полосы вдруг переходят в две широких... на 114-ой миле.
Я не знаю что это, но здесь на шоссе куча места для парковки.
Скопировать
Someone on board is responsible, and I intend to find out who it is.
Pressure is fluctuating in 1 14.
You'd better check the seals.
Кто-то на борту ответственен, и я намерен выяснить, кто это.
Давление скачет между 1 и 1,4.
Вам бы следовало проверить зажимы.
Скопировать
But suppose I order to buy the 4,000 shares... and I plug in at 113 3/4...
I get 2,000 at 114, 500 at 114 1/4... and the rest on the way up.
Then I know I'm right.
Но предположим, я прикажу купить 4.000 акций... и я получу по 1133/4...
Я возьму 2.000 по 114. 500 по 1141/4... и остальные пойдут вверх.
Я знаю, что прав.
Скопировать
Let's get this over with.
Their soldiers have materialized on Decks 15, 1 1, 4 and 1.
Captain Janeway, report to your ready room.
Давайте покончим с этим.
Их солдаты материализуются на палубах 15, 11, 4 и 1.
Капитан Джейнвей, явитесь в свой кабинет.
Скопировать
No effect.
Hull breaches on Decks 1 1, 14 and 15.
The damaged sections are turning into biomimetic matter.
Безрезультатно.
Пробоины на палубах 11, 14 и 15.
Поврежденные секции превращаются в биомимикрическую материю.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
I went down there and I checked it out this morning.
Mile 1 1 4.
-Oh, looks just like you.
Я ездил туда сегодня утром и все посмотрел.
-Вот, взгляни. 114-я миля.
-Ого, вылитая ты.
Скопировать
Yeah, I'll see you back at the house.
Mile 1 1 4, clean as a whistle.
-Yeah?
Да, увидимся дома.
Миля 114. Чиста, как стеклышко.
-Да?
Скопировать
More legroom, better ride?
Well, I'm bringing that concept to mile 1 1 4.
How are you gonna widen the lanes?
Больше места для ног, лучше условия.
Я применяю эту концепцию к миле 114.
Как ты собираешься расширить полосы?
Скопировать
Green 3-0, torpedo, torpedo, torpedo.
Center bearing 1-1-4.
Officer of the Watch, come hard right, 1-4-1.
Зеленый 3-0, торпеда, торпеда, торпеда.
Центральная точка 1-1-4.
Постовой, точка попадания 1-4-1 .
Скопировать
Four ones, a four, a seven and a one.
1-1-1-1-4-7-1.
I assume Zama would be smarter than to give me the entrance and the exit code. - What? - He knew he was gonna die.
1111471.
1-1-1-1-4-7-1.
Полагаю, что Зама был не так глуп, чтобы .... ... сказать мне код входа и выхода.
Скопировать
ButGiésolode Lou, still seen in her wake, dominatedmid-straight, then appearing as a potential winner.
ButthatwaswithoutallowingforJack Hammer who ended stronger with 1 '14", agoodtime on that 1,000-metre
But today with the rain...
Но Жизоло де Лу по-прежнему шел по пятам, доминируя в середине пути, он уже выглядел как потенциальный победитель.
Но это если не считать Джека Хаммера, который финишировал лучше за 1:14, хорошее время для того километрового трека.
Но сегодня дождь ...
Скопировать
Hmm. Check this out.
At 1:14, Nicole posted a status update saying she's waiting for somebody to rescue her from a loveless
I assume she's referring to her and John.
Послушайте:
в 1:14 Николь обновила статус, написав, что ждет того, кто спасет ее от отношений без любви.
Ссылается на свои отношения с Джоном.
Скопировать
Now, that is interesting.
The phone records say that Father Barnett called Harper Prison at 1:14 P.M. on the 23rd.
[Guard typing] 1:14 P.M. incoming.
Вот это интересно.
В расшифровке сказано, что отец Барнетт звонил в тюрьму в 13:14, 23-го числа
13:14 входящий,
Скопировать
The phone records say that Father Barnett called Harper Prison at 1:14 P.M. on the 23rd.
[Guard typing] 1:14 P.M. incoming.
Cell block three.
В расшифровке сказано, что отец Барнетт звонил в тюрьму в 13:14, 23-го числа
13:14 входящий,
Третий блок.
Скопировать
You listen carefully
You're at 1-14 Silensky Plaza, 3rd floor.
We have an F-22 exactly eight miles out.
Ты слушай внимательно
Ваше местоположение 1-14, "Силенски-Плаза", третий этаж.
Наш "Р-22" ровно в 12 километрах от вас.
Скопировать
He's barely talking, but he's already counting.
Momma, Daddy, IS 1 1 1, 4 4 4 Lenox all seem like some old, bad dream.
I wish i could've just started out here, but still with Abdul.
Он ещё почти не говорит, но уже умеет считать.
Мама, папа, мой прежний дом - всё кажется старым, давно забытым кошмаром.
Я бы хотела начать всё с чистого листа, но с Абдулом.
Скопировать
- What if I get hungry? [talking through the door] Order in!
Oh... 109...1 10...1 1 1 ...1 12...1 13... 1 14...1 15...1 16...1 1 7...
1 18...1 19--ahh! And a large Sprite...
Закажи еды!
Ох... 109...110...111...112...113... 114...115...116...117... 118...119... ааа!
И большой Спрайт...
Скопировать
- It's too late.
The account rep's authorizing the CRM-1 1 4 right now.
Oh, man!
-Все, опоздали.
Сотрудник уже визирует бланк CRM114.
Черт!
Скопировать
What's your I.D. number?
It's 1-1-4-2-eat-my-ass.
[ Sighs ] Come on, come on, come on.
!
1-1-4-2 поцелуй меня в зад.
Ну же, ну же, ну же.
Скопировать
Have you seen that my alloy dancing in the sun.
1:14?
- Yeah. - 12:13, 1:14, Yes!
Вы видели как мои диски блестели на солнце
- Твое время 1:14?
- Ага 12,13,1:14, Да!
Скопировать
- Where were you? 1:14?
. - 12:13, 1:14, Yes!
- No it can't be...
- Твое время 1:14?
- Ага 12,13,1:14, Да!
-Нет этого не может...
Скопировать
The crevice's 30 to 40 yards straight ahead.
The crevice should be 25 yards ahead. 9-1-1-4.
I need your help.
До расщелины осталось около 30 метров.
Расщелина в 20 метрах.
Мне нужна твоя помощь.
Скопировать
Once the bonds are counted and confirmed McAllister will receive a CRM-114 deposit form and on this form he inputs his account number that only he and the bank know, Then the agent will take this to an authorization officer for further verification.
Once the representative has stamped and initialed the document the account rep will take the CRM- 1 14
You said this was gonna be simple.
Когда облигации проверят и пересчитают, МакАлистер получит депозитный бланк формы CRM114, в которой укажет номер счета, известный лишь ему и банку. Затем сотрудник отнесет бланк проверяющему для подтверждения.
После того, как на бланк поставят печать, сотрудник отнесет ее обратно МакАлистеру дляокончательногоподтверждения перед осуществлением операции.
Ты же говорил, что все будет просто.
Скопировать
On the matter of the people of the state of New York... What is it?
Indictment number 2-0-1-1-4-6-0, the charge is premeditated murder...
I don't know.
По делу люди штата Нью-Йорк...
Обвинительный акт номер 2-0-1-1-4-6-0, по обвинению в преднамеренном убийстве...
- Я не знаю.
Скопировать
I'm starting to give heat.
Issue 1 1 4, Michaela?
Michaela DePrince, January 4 years.
Становится жарко.
Номер 114-й. Микаэла!
Микаэла Депринс, 14 лет.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1 14 (yон фотин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1 14 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон фотин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение