Перевод "10 400" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 10 400 (тэн фохандрод) :
tˈɛn fˈɔːhˈʌndɹəd

тэн фохандрод транскрипция – 30 результатов перевода

I'm not gonna feel sorry for you, Alex.
Yeah, then after 1 0 years of sampling onion ring batter I will become 400 pounds overweight and not
I'll be fired and evicted and need to be removed by way of an enormous crane positioned outside my window.
Я не собираюсь тебя жалеть, Алекс.
Тогда, после 10 лет пробования жидкого теста для фритирования лука, я наберу 400 фунтов избыточного веса и буду не в состоянии протиснуться через входную дверь моей однокомнатной лачуги.
Меня уволят и выселят, и меня придётся удалять посредством огромного подъемного крана, который поставят у моего окна.
Скопировать
All right. Let's go.
Visiting hours is 10:00 to 4:00... Monday through Friday.
What the hell are you doing?
Давай, поехали.
Часы посещений с десяти до четырёх... с понедельника по пятницу.
Какого чёрта ты делаешь?
Скопировать
What time is it?
10 after 4:00.
- Huh?
Который час?
Десять минут пятого.
- А?
Скопировать
- Huh?
- 10 after 4:00.
That's the third time those guys have been around.
- А?
- Десять минут пятого.
Эти парни проезжают здесь уже в третий раз.
Скопировать
Snowman Three, this is Test Flight.
Angels 10. Speed, 400.
How do you read me?
Снеговик-3, это Тестовый полёт.
Направление полёта 340 градусов от ориентира, высота 10, скорость 400.
Как слышно?
Скопировать
Milady!
It`s 10 to 4:00, honey.
You should sleep here.
Миледи!
Сейчас 10 минут четвертого, милый.
Ты можешь поспать здесь.
Скопировать
-Sure.
How about we discuss new defense spending being down to 300 billion from 400 billion 1 0 years ago.
No, that's about the Cold War ending 1 0 years ago and America not needing to spend much money defending against a country that can't bake bread.
- Конечно.
Как насчет того, чтобы обсудить что новые расходы на оборону уменьшились до 300 миллиардов с 400 миллиардов 10 лет назад. Это личное?
Нет, это потому, что холодная война закончилась 10 лет назад и Америка не нуждается, в том, чтобы тратить так много денег защищаясь от стран, которые не могут, даже, испечь хлеб.
Скопировать
You want a Dr Pepper?
Well, is it 10:00, 2:00, or 4:00?
It is 9:21.
Хочешь "Доктор Пеппер"?
А сейчас 10, 14 или 16 часов?
9:21
Скопировать
I'll leave a note on my door and tell them to drop it off here.
The window's between 10:00 and 4:00.
Okay.
Я оставлю на двери записку и скажу им, чтобы они занесли посылку сюда.
Временной интервал с 10 до 4-х.
- Хорошо.
Скопировать
Fish-plates tie them together.
3 swings of the hammer per spike, 10 spikes per rail, 400 rails to a mile,
1,500 miles to Sacramento.
Стыковая накладка связывает их вместе.
3 удара молота на костыль, 10 костылей на рельс, 400 рельсов на милю,
1500 миль до Сакраменто.
Скопировать
- It's $218.
I worked 40 hours at $10 an hour, that's $400.
Yeah, minus taxes.
Тут 218 долларов.
Я работал 40 часов по 10 долларов за каждый.
Ага, минус налоги.
Скопировать
I had some free time.
Oakwood Foods canceled our 10:00 a.m. meeting, as did Omni Holdings at noon and Dunbar Securities at
Sounds like you need to work on your people skills.
У меня есть свободное время.
"Оквуд Фудс" отменили встречу на 10, "Омни Холдингс" встречу на 12, и "Данбар Секьюритиз" на 16.
Похоже, ты не умеешь работать с людьми.
Скопировать
Flynn: Hey, captain... hold on.
Okay, Joe Fox's bank reports a $400 withdrawal by his ATM card Friday at 10:18 P.M., which is around
I've got security video on its way.
Эй, капитан... оставайтесь на линии.
Согласно банковским отчётам, было снято 400 долларов с его банкоматной карточки в пятницу в 22-18, как раз где-то в приблизительное время его смерти.
Видео с камер наблюдения уже везут.
Скопировать
There are 25 million lightning strikes a year in the United States,
400 of which include human contact, only 10% of which incur fatality.
Is this true?
На территории США случается до 25 миллионов ударов молний в год,
400 из которых поражают людей, всего 10% из которых приводят к смерти.
Это правда?
Скопировать
I want at least 20 suspects from every precinct.
What's 400 suspects in a city of 10 million?
Get a move on. In an hour it'll be too late.
Каждый полицейский участок должен задержать по 20 подозреваемых.
Да, будет 400, ну и что? На десятимиллионный город.
Поторопитесь, а то через час будет поздно.
Скопировать
- Go away, Johnny.
I was 10:00 to 4:00.
Shut the fucking door!
Свали уже, Джонни.
Я с 10 до четырёх его пас.
Дверь закрой нахуй!
Скопировать
Well, the first day I wondered why I did it, 'cuz you know I wanted to eat, and the third night, I got home from a 14-hour day, where I usually would have went to bed,
in and I got on the computer for an hour, then I watched TV for an hour and finally went to bed at 10
I know I had a lot more energy.
В первый день я подумал, зачем мне это. Потому что я хотел есть, а на третий день я вернулся после 14 часов работы. В обычный день я бы сразу пошел спать.
Я вышел из дома и проработал еще полтора часа. Зашел и просидел час за компьютером. Потом я смотрел ТВ еще час и наконец пошел спать.
Я знал, что буду бодрым с утра.
Скопировать
They'll just go.
There is a mass grave with 400 bodies, men, women, children, under the oil pumping station 10 kilometers
You should know.
Они просто уйдут.
Существует массовое захоронение четырехсот человек: мужчин, женщин, детей, под старой нефтяной станцией в 10 км за границей Эритреи.
Ты должен знать.
Скопировать
Yeah, his name, his DOB, and his last known address at a city shelter.
Lawrence Butler, 3/10/1951, 400 West Street, South Baltimore Men's Shelter.
How?
Да, фио, дата рождения. И адрес его последней городской ночлежки.
Лоуренс Батлер, 10-ое марта 51-ого. Ночлежка на Вест Стрит, 400 в южном Балтиморе.
Как?
Скопировать
Well, I asked you to be here at noon.
Yeah, you called me at 10:00 last night to change the 4:00 meeting to 12:00.
- I got here as soon as I could.
Ладно, я попросила тебя приехать в полдень.
Да, ты звонила мне вчера вечером в 10 часов и перенесла встречу с 4 часов на 12.
- Я приехала как только смогла.
Скопировать
"to: All attending tonight.
"location: 400 pier avenue, brooklyn, 10:00 p.M. Pass code.
"if you're new, be prepared for the test.
"Все идет сегодня.
"Место нахождения: 400 пир авеню Бруклин, 10:00 вечера пасс код.
"Если вы новичок, быть готовым к испытанию.
Скопировать
What do we have today?
The 10:00 with Miss Holloway to go over traffic for new business, 4:00 with Ron Venincasa from Ace Hardware
I assume to have it bleed into the cocktail hour.
Что у нас на сегодня?
В 10 часов вы с Мисс Холловей должны выехать на встречу, чтобы не попасть в пробки. В 4 часа встреча с Роном Венинкаса из Ace Hardware, и Мистер Стерлинг передвинул встречу с Бостон Эдисон на 5.
Я решил, что сдам кровь во время коктейля.
Скопировать
Show him yours.
You know, you were not born until 4:00 in the afternoon, so you, my friend are not officially 10 years
Will you mak e me pizza eggs?
Свои покажи!
Знаешь, ты родился после 4 часов дня, так что, друг мой, тебе ещё официально нет десяти лет.
Сделаешь мне яичницу с пиццей?
Скопировать
Dean, you got the time?
10 after 4:00.
Why?
Дин, сколько время?
16-10.
А что?
Скопировать
He is being treated for a urinary tract infection. That is by no means an emergency.
If you have any more questions about your HMO plan, make an appointment to come in between 10:00 and
What does my father do about sleeping tonight?
Его лечат от инфекции мочевыводящих путей - назвать это срочным ни в коем разе нельзя.
Если у вас остались вопросы насчёт вашей медицинской страховки, приходите в больницу с 10 до 4 в любой рабочий день.
А как моему отцу заснуть сегодня?
Скопировать
Pick any guy at the bar.
I want his 10 grand in my hand by 4:00 a.m.
$10,000 in cash.
Выбери любого парня в баре.
Я хочу получить его десять штук к четырем утра.
Десять тысяч наличными.
Скопировать
Kill him already!
400 in 10 seconds...give or take...
I'm level 78.
Убейте его уже!
Где-то четыреста за десять секунд... на который вы всемером способны.
Сейчас у меня семьдесят восьмой левел.
Скопировать
Keeley worked the late shift for the last year.
4:00 to 10:00, as reliable as clockwork.
Great kid. Everybody loved her.
Весь прошлый год Кили работала во вторую смену.
С 16 до 22, как часы.
Замечательная девочка.
Скопировать
Time of death?
Between 10:00 p.M. Thursday night And 4:00 a.M. Friday morning.
Okay, thanks.
- Время смерти?
Между 10 вечера четверга и 4 утра пятницы.
Ясно, спасибо.
Скопировать
Mm, go ahead.
You've got Ellis at 4:00 today, McKinney at 10:00 tomorrow,
Chamberlain at 2:00, and when should I pencil you in to go see Mike?
Давай.
В четыре у тебя Эллис, завтра в десять Маккини, в два
- Чемберлен, так на какое время вписать встречу с Майком?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 10 400 (тэн фохандрод)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 10 400 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тэн фохандрод не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение