Перевод "1055" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1055 (yон саузонд он фифти файв) :
wˈɒn θˈaʊzənd ən fˈɪfti fˈaɪv

yон саузонд он фифти файв транскрипция – 20 результатов перевода

Congratulations.
This is 1055.
Sergeant Flamm.
Поздравляю.
Это один ноль пять пять.
Сержант Флэм.
Скопировать
Yeah, I got it.
1055, off and clear.
-Where are we going?
Да, я понял!
Один ноль пять пять, конец связи.
- Куда мы едем?
Скопировать
I'll see you tomorrow night.
10:55.
If I wasn't up to my ears, I'd tell Janoth... to take his $30,000 and buy another clock.
Увидимся завтра вечером.
В 22:55.
Если бы я не был по уши в долгах, я бы сказал Дженоту забрать его 30 тысяч и купить себе новые часы.
Скопировать
But then guilt takes over.
And at 10:55 he makes an infinite walk down the tracks.
Damn.
Но чувство вины задавило.
И около 10:55 он как всегда решил прогуляться до "железки".
Чёрт.
Скопировать
And what sort of time was this?
10:55.
I entered the room at 10:58 p.m.
И сколько примерно было времени?
22:55.
Я зашёл в комнату в 22:58.
Скопировать
I still have two more minutes.
You were supposed to sign in at 10:55!
Know where I was?
У меня еще две минуты в запасе.
Ты должна была войти в систему в 10:55!
Знаешь, где я была?
Скопировать
I'm not sure.
Your train leaves Sunday at 10:55.
You're wasting your time here.
Я немного растерян.
Поезд отправляется в воскресенье в 10:55.
Здесь тебе делать нечего.
Скопировать
There are trains and girls you shouldn't let go.
The 10:55 to Paris, for instance.
Only I didn't take it.
Есть в жизни вещи, которые лучше не упускать.
Например, поезд на Париж. И одну девушку.
К сожалению, я в этот поезд не сел.
Скопировать
At last!
This time, I didn't miss the 10:55.
Bro!
Наконец-то.
На этот раз я сел в поезд.
Братишка!
Скопировать
They were just here.
- We have a 1055.
- Follow me.
Они только что ушли.
- У нас код 1055.
- За мной.
Скопировать
Two nights and a road car.
Leander, I'm showing 10:55 and 34 from Marlo's phone.
Anybody on the move?
ѕару ночей и тачку.
Ћеандер, на мобильном ћарло 10:55 и 34 секунды.
≈сть движуха?
Скопировать
When did I get off the Central Market station?
10:55
What did I do?
Во сколько я вышел на станции Централ Маркет?
В 10:55.
Что я сделал?
Скопировать
Cancel the ambulance.
10-55 on the bus.
Cancel the ambulance.
Отменить скорую.
Код 10-55.
Отменить скорую.
Скопировать
Go ahead, 4 squad.
That's a 10-55 on the bus.
Cancel the ambulance.
Выехала, 4-я группа.
Код 10-55.
Отменить скорую.
Скопировать
Great fight, fellas.
105. 5, W-R - U-T, the satellite home of robot boxing.
Caller two, what do you got for me?
- Да!
105,5 WRUT - спутниковый дом робо-бокса.
- И у нас есть звонок. - Привет, Томми.
Скопировать
Fine, yes, we can casually hang out.
1055 North Ave.
It says the property owners are Lloyd and Candace Lishman.
Да, хорошо, мы можем просто потусоваться.
1055 Норт Аве.
Здесь сказано, что владельцами недвижимости являются Ллойд и Кендейс Лишманы.
Скопировать
Now you're opening up.
10-21, 32-15, 32-75, 32-50, respond to a 10-55 in progress at Sycamore and Orange.
Sycamore and Orange, there's a 10-55 in progress.
Наконец-то откровения.
10-21, 32-15, 32-75, 32-50, ответьте 10-55, еду на Сикамор и Ориндж.
Сикамор и Ориндж, 10-55, мне нужно подкрепление.
Скопировать
10-21, 32-15, 32-75, 32-50, respond to a 10-55 in progress at Sycamore and Orange.
Sycamore and Orange, there's a 10-55 in progress.
Sycamore and Orange.
10-21, 32-15, 32-75, 32-50, ответьте 10-55, еду на Сикамор и Ориндж.
Сикамор и Ориндж, 10-55, мне нужно подкрепление.
Сикамор и Ориндж.
Скопировать
Any progress tracking Condon's movements today?
He did go to work like his wife said, but then he got on the Metro North at 10:55 out of Scarsdale, got
Shooting took place about an hour after he arrived.
Удалось отследить передвижения Кондона сегодня?
Он поехал на работу, как и сказала жена, но в 10:55 сел в метро в Скарсдейле, в 11:40 был на Центральном вокзале.
Стрельба началась через час после его приезда.
Скопировать
-At 7:25 p.m.
You'd land in New York at 10:55.
I guess we'll take that flight, and I'll cover all the changes and stuff.
— В 19:25.
В Нью-Йорк прибудет в 22:55.
Видимо придётся брать, я оплачу разницу и так далее.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1055 (yон саузонд он фифти файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1055 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд он фифти файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение