Перевод "stan" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение stan (стан) :
stˈan

стан транскрипция – 30 результатов перевода

Hello?
Stan?
Hello?
- Эй? Эй?
Кто-нибудь?
- Стэн?
Скопировать
Cartman, what is going on out there? !
What happened to Stan? !
Oh, he got sucked through that portal thing and they're gonna nuke it now.
- Картман, что происходит там?
Что случилось с Стэном?
О, он был засосён в этот портал и теперь они долбанут атомной бомбой его.
Скопировать
Where are you going?
I'm going to try to save Stan and Butters from getting nuked!
Okay, but you you have to suck my balls first real quick. No, I don't!
- Куда ты идёшь?
- Я иду пытаться спасти Стэна и Баттерса от атомной бомбардировки!
- Ладно, ладно, но ты должен сосать мои яйца сначала быстренько.
Скопировать
Aslan, we've captured a spy!
Stan!
Hey look, I imagined Stan here!
- Аслан, мы захватили шпиона!
Он крался сквозь Леденцовый лес!
- Стэн! Эй, смотрите, я представлял себе Стэна здесь!
Скопировать
He was sneaking around the Gumdrop Forest! Stan!
Hey look, I imagined Stan here!
I got sucked through Operation Imagination Doorway at the Pentagon.
Он крался сквозь Леденцовый лес!
- Стэн! Эй, смотрите, я представлял себе Стэна здесь!
- Нет, нет! Я был засосён в Портал Проекта Воображения в Пентагоне.
Скопировать
- Real guitars are for old people.
We wanna watch Stan and Kyle play.
Alright, let's try to score 60,000 points this time.
- Настоящие гитары для пожилых людей.
- Вы не возражаете, сэр?
Мы хотим смотреть игру Стэна и Кайла.
Скопировать
Are you serious?
Jay, I want you to meet Stan and Kyle.
They broke a hundred thousand points on Guitar Hero.
- Вы это серьёзно?
- Джей, я хочу познакомить тебя со Стэном и Кайлом.
Они набрали сто тысяч очков в Гитарном Герое. - Ух, на самом деле?
Скопировать
Yeah, that's pretty good. But can you play "John the Fisherman"?
Stan, with this kid backing you, you're gonna make Guitar Hero history.
Oh, I love this song.
- Да, это довольно хорошо.
- Стэн, с поддержкой этого парня ты создашь историю Гитарного Героя.
О, я люблю эту песню.
Скопировать
Why did you pick this stupid song?
Stan, it's the song we all agreed you would play.
Yeah?
Почему вы выбрали эту глупую песню?
- Стэн, эта песня, которую мы все договорились, вы будете играть.
- Да?
Скопировать
Marsh?
Stan, you got--
Oh my God!
- Марш?
Стэн, ты..
О, мой Бог!
Скопировать
You've gotta pull it together! Put it together, goddammit!
Thank you for coming to Gamecraft Arcade to watch Stan Marsh break a million points and unlock superstardom
- All right, Stan, you've got it, man!
Ты должен собраться!
Спасибо, что пришли в Gamecraft Arcade посмотреть, как Стэн Марш наберёт миллион очков и освободит суперзвезду.
- Хорошо, Стэн, ты добился, мэн! - Да, Стэн.
Скопировать
Yeah, Stan. Dude, what's the matter with him?
Come on, Stan!
You got it!
- Эй, что случилось с ним?
Он не ложился спать допоздна три дня подряд, играя в Героя Героина.
Давай, Стэн!
Скопировать
And now... black music.
I'm so proud of you, Stan.
I really underestimated you.
А теперь... "чёрная" музыка.
Я так горжусь тобой, Стэн.
Я действительно недооценила тебя.
Скопировать
We're counting on your generosity.
Stan, it's working!
The phones are ringing off the hook!
Мы надеемся на вашу щедрость.
Стэн, помогло!
Телефоны разрываются от звонков!
Скопировать
Thank God for bullet-proof vests!
Stan!
It's me boyfriend, he's been shot!
Слава Богу за бронежилеты!
Стэн!
Это мой парень, его подстрелили!
Скопировать
I didn't mean it.
I wouldn't do anything to hurt Stan.
I know.
Я не хотела этого.
Я бы не сделала ничего плохого Стэну.
Я знаю.
Скопировать
It worked for the garbage disposal which inexplicably broke that same night.
Stan, I wouldn't do tha...
The boob strikes again.
Он застрял в водосточном фильтре, который тоже сломался вчера, по необъяснимым причинам.
Стэн, я бы не стал...
Болван снова отмачивает.
Скопировать
Nuclear war? !
Stan, are you sure?
The CIA initiated atomic defense protocol.
Ядерная война?
! Стэн, ты уверен?
В ЦРУ запущен план атомной обороны.
Скопировать
Leave him, there's no time!
Stan, he's right in the window.
You're in our hearts!
Оставь его, у нас нет времени!
Стэн, он стоит прямо у окна.
Ты навсегда останешься в наших сердцах!
Скопировать
Concentrate very hard and try to switch souls with this beetle.
Stan, what are you doing?
- Answer her.
Сильно сконцентрироваться и попытаться поменяться телами с этим жуком.
Стэн, что ты делаешь?
- Ответь ей.
Скопировать
That's your wife.
- Stan?
- I'm looking for my contact.
Это же твоя жена.
- Стэн?
- Я ищу контактную линзу.
Скопировать
They aren't any mutants.
- How do you know, Stan?
- Because there's only been one mutant.
Никаких мутантов нет.
- Откуда ты знаешь, Стэн?
- Потому что был только один мутант.
Скопировать
- I swear it was him!
- Enough, Stan.
No one's listening.
- Я клянусь, это был он!
- Хватит, Стэн.
Никто не слушает.
Скопировать
- Hey Stan!
Stan, look at this.
- Randy!
Это очень впечатляет.
Эй Стэн! Стэн, посмотри на это.
- Рэнди!
Скопировать
I told you...
You were right, Stan.
You were totally right.
я же тебе...
"ы был прав, —тэн.
"ы был полностью прав.
Скопировать
Can anybody hear me?
Stan!
Dude, is that you?
Кто-нибудь меня слышит?
- Стэн!
Чувак, это ты?
Скопировать
Leave me alone!
Stan?
Where are you going?
Убирайтесь отсюда!
Оставьте меня в покое!
- Куда ты идёшь?
Скопировать
It's Guitar Hero.
Stan and Kyle are really good at it.
Well you kids wanna see something really cool? Check this out. Once, I rose above the noise and confusion.
Это Гитарный Герой.
- Стэн и Кайл действительно хороши в ней.
Ну вы, дети, хотите увидеть что-то действительно крутое?
Скопировать
- 'Sup?
- What's going on, Stan?
- Kyle, I was gonna tell you later.
- Как дела?
- Что, что происходит, Стэн?
- Кайл, я собирался сказать тебе позже.
Скопировать
We play the music I wanna play!
Stan, why are you so grumpy-grouchy?
We're playing what I want and I'll select a different song! Yeah? Well, how about this one?
Мы играем ту музыку, которую я хочу играть!
- Стэн, почему ты такой сварливо-ворчливый?
- Мы играем то, что я хочу, и я выбиру другую песню!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов stan (стан)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы stan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить стан не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение