Перевод "Vivo" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Vivo (вивау) :
vˈiːvəʊ

вивау транскрипция – 30 результатов перевода

I went to meet Adams yesterday he said they will give him a medal.
- E' vivo. But he won't be able to prepare anymore the sushi with the meat
LiOR AMiCHAi You coming?
Как Янив? Жив. Вот только он не сможет больше готовить суши.
Ты уже поправился, сынок?
Идёшь?
Скопировать
Money, money, money, money.
Vivo!
Stop! - Jesus Christ!
Деньги, деньги, деньги.
Виво!
Прекрати.
Скопировать
Yes, Doctor.
In te, vivo ravviso ll sogno ch'io vorrei sempre sognar
Oh, Gallia nectar, from a blossom which only grows near a certain lake on Paxau and blooms once every six years.
Да, доктор.
Перевод:
Галлийский нектар, из цветков, которые растут только у одного озера на Паксо и цветут раз в 6 лет.
Скопировать
This could be messy.
Vivo.
Everybody okay?
Может случиться неприятность.
Виво.
Всё в порядке?
Скопировать
Prolonged exposure therapy.
"In vivo exposure gradually introduces "elements of prior trauma, "e.g. physical objects comma circumstances
Ok.
Медитация.
В естественные условия этот метод постепенно вводит элементы предшествующей травмы например, физические объекты, - запятая, - обстоятельства принуждения, - запятая, -
Окей.
Скопировать
- What're you going to do then?
Ex vivo resection (taking out organs and operating on them outside the body to remove tumors),
First, six organs including the stomach, pancreas, spleen, liver, and small and large intestines - will all be taken out of the body. - Wait a minute, how...
- Тогда что же?
Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
тонкую и толстую кишку... как такое... и в органах с заблокированным кровотоком возникнет некроз. они будут возвращены обратно.
Скопировать
It's impossible to operate on that girl.
Ex vivo resection (taking out organs and operating on them outside the body to remove tumors) That's
- Akira-san knows me well!
Операция этой девочке невозможна.
да?
Акира-сан!
Скопировать
The patient who's being operated on right now in this hospital is a patient I abandoned in the past.
The girl is only 9 years old, and the approach being taken is a surgical procedure called ex vivo resection
Six organs are temporarily removed from the body and circulated with preservative solution.
В настоящее время в этой больнице проходит операция от которого я когда-то отказался.
Этой 9-летней девочке... проводится хир.процедура под названием Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
6 органов разом извлекаются из тела... и помещаются в консервирующий раствор.
Скопировать
That's... If the surgery's a success, this hospital can make quite a name for itself.
Ex vivo resection.
I can't believe that such a reckless surgery would be successful.
Такое... это принесло бы огромную славу больнице.
Экстракорпоральная резекция нескольких органов.
что такая надуманная операция может быть успешной.
Скопировать
You could've at least stamped your seal.
We will now begin the ex vivo resection.
15 hours is our goal!
Могли бы и печать поставить.
сейчас мы начнём экстракорпоральную резекцию нескольких органов.
На всё про всё 15 часов!
Скопировать
Of course.
However, there's no other way except ex vivo rection.
Are you sure you can really do it?
Конечно.
Только... единственный вариант - это экстракорпоральная резекция нескольких органов.
Вы в самом деле... что справитесь?
Скопировать
Yeah, hang on, just give me sec.
At work today, I did an in vivo stereotaxic surgery.
Cool.
Ага, сейчас, погодите минутку.
Сегодня я делала стереотаксическую операцию на живом мозге.
Клёво.
Скопировать
Sanders is researching a lethal virus from inside a psych ward?
order to test these theories, he'd have to synthesize the molecules, find out how they interact in vivo
For that, he'd need a lab.
Сандерс изучал смертельный вирус прямо в психушке?
Не только... для подтверждения теории он должен был синтезировать вещества, установить их взаимодействие in vivo.
Для этого нужна лаборатория.
Скопировать
Dr Renzler, be reasonable.
The company is only six months old, and we are making great progress towards in vivo testing.
I don't know. The way the company is burning money...
Доктор Рензлер, вы поймите, компании всего полгода.
У нас уже большой прогресс по испытаниям.
Не знаю, вы так тратите деньги...
Скопировать
I taught her a saying...
"nos must amitto vivo en."
"We must let go to live on."
Я научила ее словам
"nos must amitto vivo en."
Мы должны продолжать жить.
Скопировать
I can do anything.
You know, teddy did an ex vivo lung repair today.
That's pretty incredible.
Я всемогущ.
Знаете, Тедди сегодня провела восстановление лёгкого экс-виво.
Просто обалденно.
Скопировать
With ex vivo transplants?
Ex vivo?
Well, it's a procedure where they take damaged donor lungs-- The ones we would normally throw away-- And repair them on bypass.
- с экс-виво трансплантатами?
- Экс-виво?
Это процедура, при которой берут донорские легкие, те, которые обычно бы выбросили, ставят на аппарат и восстанавливают.
Скопировать
And my daredevil gorked before we could operate on him.
So I am available for your ex vivo lung case.
I don't have an ex vivo lung case
И мой лихач откинулся, прежде чем я успела его разрезать.
Поэтому я свободна для твоей экс-виво процедуры.
Нет никакой экс-виво процедуры.
Скопировать
Only people who never win awards ever say that.
So you think this could be an ex vivo lung case?
I do not have feelings for alex.
Так говорят только те, кто никогда ничего не выигрывал.
Ты думаешь, экс-виво выгорит?
У меня нет чувств к Алексу.
Скопировать
Oh, no, no, no, no. I'm not gonna make my patient wait.
You can do the split ex vivo on the back table.
I'm old-fashioned. I prefer to do it inside the body.
Я не заставлю своего пациента ждать.
Вы можете поделить вот тот задний стол. Я старомоден.
Предпочитаю делать это в теле пациента.
Скопировать
Oh, my god.
Are you doing an ex vivo lung repair?
My daredevil turned out to be a match.
Боже.
Ты что проводишь восстановление экс-виво?
- Оказалось, мой лихач подходит.
Скопировать
So I am available for your ex vivo lung case.
I don't have an ex vivo lung case
Because it's only been done in switzerland and in canada On patients in much better shape than our patient.
Поэтому я свободна для твоей экс-виво процедуры.
Нет никакой экс-виво процедуры.
Потому что это проводилось только в Швейцарии и Канаде, на пациентах в гораздо лучшей форме, чем наш.
Скопировать
Let's take the liver out.
I can clean off the tumor ex vivo, you can work on the vascular supply in the cavity.
Will it work?
Давай вытащим печень.
Я смогу очистить ее от опухоли экс-виво. А ты сможешь работать с кровоснабжением.
- Это сработает?
Скопировать
Dr. Altman, have you looked into the research they're doing
With ex vivo transplants?
Ex vivo?
Др. Олтман, вы в курсе исследований, проводимых
- с экс-виво трансплантатами?
- Экс-виво?
Скопировать
- I do.
And you want to start her on an ex vivo heart reconstruction?
This is a once-in-a-lifetime it is a hell of a lot of pressure is what it is.
- Да
И ты хочешь назначить ее на экс-виво реконструкцию сердца?
Такая возможность выпадает раз в жизни Это колоссальное давление. Вот что это такое.
Скопировать
Not yet.
Nos must amitto vivo en.
We must let go.
пока нет.
Джон... nos must amitto vivo en.
Мы должны продолжать.
Скопировать
The name he used was Calvin Baker.
They said he was an ex-vivo lung transplant specialist.
Worked in the city as of last Memorial Day.
Он использовал имя Кельвин Бейкер.
Говорил, что он бывший специалист по пересадке легких.
Работал в городе, по информации, на Мемориал Дэй.
Скопировать
Worked in the city as of last Memorial Day.
Well, there's nothing for that name, but ex-vivo docs, Cornell, that's gotta be a small pool.
Let's see.
Работал в городе, по информации, на Мемориал Дэй.
Ну, на это имя нет никакой информации, но бывший док по пересадке, Корнэлл, это не большой выбор.
Посмотрим.
Скопировать
He's one of the best doctors in New York.
Ex-vivo lung transplants.
Saves lives.
Он один из лучших докторов Нью-Йорка.
Раньше пересаживал легкие.
Спасал жизни.
Скопировать
Here we go.
Ex-vivo lung transplant specialist."
And there's a ton of hits for him on the web.
Дальше:
"Хирург из Гролье Лемэй, бывший специалист по пересадке легких".
И есть тонны ссылок на него в Интернете.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Vivo (вивау)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Vivo для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить вивау не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение