Перевод "1058" на русский
            Произношение 1058 (yон саузонд он фифти эйт) : 
          
wˈɒn θˈaʊzənd ən fˈɪfti ˈeɪt
yон саузонд он фифти эйт транскрипция – 10 результатов перевода
What's this crap?
Today, at 10:58:15 AM,
Unit 01 was attacked by Target Alpha, which separated from the target submerged 2 km off Suruga Bay.
          Что за ерунда?
Сегодня, в 10 часов 58 минут 15 секунд утра,
Первый был атакован целью Ко, отделившейся от основной цели, и затоплен в двух километрах от залива Суруга.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    See you at school.
- 10:58.
Come on.
          -Увидимся в колледже.
-10:58.
Скорее.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Who, Anthony Little?
1058 Argyle, Apartment 16-J.
He's up in Hagerstown on a robbery bit.
          Кто, Энтони Литтл?
1058 Аргайл Апартмент 16-джей.
Он мотал срок за ограбление в Хэйгерстаун.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    It's not working.
No, because it's a duplicate I had made into which you just entered the numbers 1058.
I assumed you'd choose something more specific than that, but thanks, anyway.
          Не работает.
Нет, потому что это дубликат, который я изготовил, и в который вы только что ввели цифры 1058.
Я полагал, что вы выберете что-нибудь поизощреннее, чем этот код, но все равно спасибо.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I like the New Team Avatar's style.
Unit 2-16 cancel that 10-58 in army tower. Come back to the station, over.
My dad had police scanners installed in all his cars, I guess now I know why.
          А мне нравится стиль новой команды "Аватар".
Группы с 15 по 18 вернитесь на станцию.
У отца встроены полициейские приемники в такие машины. Теперь я поняла почему.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Zip it, Dorrit.
It's 10:58, which means I'm two minutes ahead of my perfect Thanksgiving schedule.
Wait.
          Помолчи, Доррит.
Уже 10:58, а значит, я на две минуты опережаю график идеального Дня благодарения.
Подожди.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    He has an altercation in the elevator, and Parkman flees to his room at approximately 10:51.
And at 10:58, hotel security opened Parkman's room to find him dying on the floor with a stab wound.
At 12 past 11:00, police and E.M.T.s arrive, but they pronounce Parkman dead at the scene.
          У него была стычка в лифте, и Паркман убежал в свою комнату примерно в 10:51.
И в 10:58, охрана отеля открыла комнату Паркмана чтобы найти его умирающим на полу с колотой раной.
В 23:12 приезжают полиция и скорая, но они объявили, что Паркман умер на месте.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    10:55.
I entered the room at 10:58 p.m.
The victim, Chad Parkman, was on the floor in some distress.
          22:55.
Я зашёл в комнату в 22:58.
Жертва, Чед Пакман, был на полу, ранен.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    I feel it is likely a projectile in the subcutaneous tissue.
Shot alert picked up two shots... 10:58, 10:59 last night.
Well, given the stage of rigor mortis, that fits the window for the time of death.
          Я ощущаю что-то похожее на пулю в подкожной клетчатке.
Программа оповещения выстрелов зафиксировала два... в 10:58 и 10:59 прошлой ночью.
Ну, учитывая степень окоченения, походит под время смерти.
          
        Скопировать
        
          
        
      
    Shit.
The time is 10:58 p.m.
Alice, you're getting it, but...
          Блин.
Время 22:58
Элис, ты выучила его, но...
          
        Скопировать