Перевод "Baby I" на русский
Произношение Baby I (бэйби ай) :
bˈeɪbi ˈaɪ
бэйби ай транскрипция – 30 результатов перевода
Well,no match on your prints,no. No hits from missing persons,plus-- my face is hard to identify. Well,the second they find something out about your identity, I'm gonna come tell you.
Montgomery says I should wait a day or two 'cause of the baby.
Yeah,well,I mean,surgery can be hard on a baby, but you're gonna be on a fetal monitor the whole time, so if anything goes wrong,we'll catch it.
нет, нет никаких сообщений, нет никаких сообщений о пропавших, и плюс моё лицо тяжело узнать если будут хоть какие-нибудь сведения о твоей идентификации Я сразу тебе сообщу об этом доктор Слоан говорит, что требуется операция на глазу
он просто хочет удостоверится, что у тебя не ухудшается зрение но доктор Монтгомерри говорит что нужно подождать несколько дней из за ребенка я не знаю как поступать правильно да, операция может быть вредна для ребенка, но ты будешь подключена к мониторам постоянно
и если что-нибудь пойдет не так, мы заметим это
Скопировать
No one cried when he got fried because he walks from side to side
Baby, I tried to stay away from you
You know, tried seeing other foods
И никто не плачет, когда его жарят потому что он ходит туда-сюда
Детка, я пытался держаться от тебя подальше, Ну, знаешь, видел много другой пищи
Брокколи, творог, даже окунал его в масло
Скопировать
- Right. - After I came home, and I was freaking out...
- I know, baby, I know.
But don't forget, you did a lot for him, too.
Когда я вернулся домой и был так зол...
Я знаю, малыш, знаю.
Но не забывай, ты много для него сделал.
Скопировать
Well, why don't you get yourself a little boy?
Oh, no, baby, I hit you... I'm sorry sweetheart.
I'll never hit you again, sweet... baby.
Тогда заведи себя маленького мальчика!
О черт, детка я ударил тебя!
Милая... никогда больше не ударю тебя!
Скопировать
Don't you dare make a foofy.
Baby, I had a big whole lunch. Now I got to...
- ... down town, push down.
Даже не думай о том, что б пернуть!
Милая, у меня был обильный ланч и теперь мне надо...
- ...спустить пар.
Скопировать
I mean, if you weren't emotionally ready would you wanna have sex.
Baby, I don't even understand the question.
Go away.
То есть, если бы ты не был эмоционально готов, ты бы хотел секса?
Деточка, я даже не понял вопроса.
Пошел прочь.
Скопировать
I just thought that she would talk to you.
Baby, I am so sorry.
That bitch.
Я решил, она просто поговорит с тобой.
Малышка, мне так жаль
Эта сука.
Скопировать
I've had a rough couple days.
After you told me about the the baby I kind of lost it.
Carlos, your hands...
У меня были тяжелые дни.
Когда ты сказала про ребенка я перестал собой владеть.
Карлос, твои руки...
Скопировать
Hey, need any help with the disshes?
Oh, no, baby, I got it.
Don't worry about it
Нужна помощь с посудой?
Нет детка, у меня все в порядке.
Не беспокойся об этом.
Скопировать
You look like you've had a slight coma, but you're beautiful.
When guys say to you "Baby, I want you to get your tits done for me, OK"?
"Do it for me. Do it for your daddy man".
"Ты выгладишь как после лёгкой комы, но ты красивая!"
Когда мужчины говорят вам "Детка, я хочу чтобы ты увеличила для меня грудь, ок?"
"Сделай это для меня, сделай это для папочки."
Скопировать
A little obvious, but not bad.
I want you to deliver this "Baby-I-Have-To-Tinkle" doll to Jason White, Floyd Middle School.
This is the address.
Слегка очевидно, но идея неплохая.
Я хочу, чтобы вы доставили эту куклу Мне-Быстрее-Надо-Пописать Джейсону Уайту в среднюю школу имени Флойда.
Вот адрес.
Скопировать
listen, if it gets too loud in here... you can take the kids to the park.
Okay, baby, I got it.
Have a good day.
Послушай, если здесь будет шумно, отведи детей в парк.
- Ты не обязана здесь торчать.
- Я знаю, милый, я всё поняла.
Скопировать
- That's what it'll be. - Marcus!
Reggie, baby, I am so sorry.
Forgive Megan's dad and his silly friend. - You a virgin?
- Вот что будет.
- Маркус!
О, Реджи, дружок, извини папу Меган и его глупого друга.
Скопировать
That's just...
Oh, hey, baby, I liked your little...
I haven't slept, Charles.
Это просто...
О, хей, малышка. Мне нравился твой маленький... твой парень-призрак.
Я не спала всю ночь, Чарльз.
Скопировать
Someone woke up in project mode today.
I'm like the army, baby.
As long as you don't abandon it mid-project.
Кто-то проснулся с жаждой деятельности?
Подъем по свистку, до 9 утра я переделаю столько, сколько другим за день не осилить.
Если на полпути не надоест.
Скопировать
And then when we were at the Christmas party and he got drunk and said to me, "Rachel, I want to buy your baby."
When you said it was a problem about your boss and the baby I figured it was something about maternity
Oh. Yeah.
Мы были на рождественской вечеринке. ...он напился и сказал мне: "Рэйчел, я хочу купить твоего ребёнка."
Когда ты сказала о проблеме с твоим боссом и ребёнком я подумал, что это про декретный отпуск.
О, да.
Скопировать
Mara, baby. Baby.
Baby, I... Baby.
Oh, God. I'm sorry.
Маленькая моя.
Маленькая.
Прости меня.
Скопировать
I'm tired chasing butterflies.
Okay, baby, I guess it's no dice.
The lieutenant is losing his temper.
Я устал гонять бабочек.
Окей, детка, я думаю это провал.
Лейтенант вышел из себя.
Скопировать
And me, giving up the Navy for a seagoing bellhop like you.
Oh, baby, I wanna talk to you about something.
- Sonny Boy!
- А мне нужно было расстаться с морпехом.
Малышка, я тебя уверяю, что всё ...
- Санни Бой!
Скопировать
Allie!
Allie, baby, I just...
WESLEY:
Элли!
Элли, малышка, я просто...
Уес:
Скопировать
Keanu Reeves coaches this inner city Little League team and in the process changes their lives for the better. I lost it.
I cried like a baby. I saw it in the theatre five times.
-That explains that then.
Киану Ривз тренируeт городскую команду малой лиги и, в процессе, изменяет их жизни к лучшему. Фильм меня потряс.
Понимаете, я плакала, как ребенок. Я видела его в кинотеатре 5 раз.
-Это тогда объясняет всё.
Скопировать
- Probably works for days, huh?
Your whole "time is short, gotta put your heart on the line, baby I want you" speech.
Look.
- Вероятно, ты был занят?
Твоя речь "время не вечно, нужно отдать своё сердце, детка, я хочу тебя".
Слушай.
Скопировать
I would love to.
Baby, I gotta go.
-Okay.
С удовольствием.
Бэйби, мне пора.
-Окей.
Скопировать
That Frank, he's just scared you got it in for his son, is all.
When Gloria was a baby, I never left her alone.
Wherever I went, I made sure Edith stayed with her.
Этот Фрэнк просто боится, что ты навредишь его сыну.
Когда Глория была ребёнком, я не оставлял её одну.
Когда я уходил, с ней всегда оставалась Эдит.
Скопировать
I'm sorry, babe.
I went fucking nuts on him, baby. I...
I went off.
Прости, милый.
Тогда меня просто переклинило.
Я сорвался.
Скопировать
-Sweetie.
-Baby, I missed your loving.
Honey, there's someone I want to introduce you to. He's the kindest, gentlest man I've ever met.
- Милый.
- Мне так не хватало твоей любви.
Хочу тебя познакомить с самым добрым, самым благородным человеком, которого я встречала
Скопировать
Saturday night has me and Amy's name written all over it, okay?
We will take care of your baby, I promise you.
Oh, my God.
Мы с ней "В субботу вечером" всегда вместе смотреть будем, хорошо?
Мы позаботимся о твоём ребенке. Я обещаю тебе.
О, Боже мой.
Скопировать
Nicole, don't ask me that.
Baby, I wrote you a letter.
They'll give it to you on the way out.
Николь, не спрашивай меня такие вещи.
Детка, я тебе письмо написал.
Тебе его передадут на выходе.
Скопировать
Hot dogs?
Baby, I never believed that women could be as sweet-smelling as you are.
Damn, you're glorious.
Сосиски?
Детка, никогда не подозревал что женщины могут так сладко улыбаться.
Ты чертовски прекрасна.
Скопировать
I hate to see it.
Oh, baby, I got whipped in front of everybody and yet you're still being real nice to me.
Yeah, well, I love you all the way.
А мне смотреть на это!
Детка меня избили у всех на глазах, а ты все равно так мила ко мне.
Потому что я по уши люблю тебя.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Baby I (бэйби ай)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Baby I для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйби ай не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение