Перевод "10s" на русский
Произношение 10s (тэн з) :
tˈɛn z
тэн з транскрипция – 30 результатов перевода
I promise, I'll study more!
I'll get 10s in all my subjects, like in religion.
In religion? Why did you get a 10 in religion?
Я обещаю, я буду больше заниматься!
Я получу 10 по всем предметам, как по религии. Как по религии?
Почему у тебя 10 по религии?
Скопировать
I am Mrs. Wilma Farrington of the Fort Worth Farringtons.
10s and 20s will be fine.
Hello, everybody.
Я миссис Велма Фаррингон из Форт Уорта.
Хорошо бы десятками и двадцатками.
Привет всем.
Скопировать
Twenty million in 20s.
And 10 million in 10s.
Ten million in 10s.
- Двадцать миллионов двадцатками.
- И десять миллионов десятками.
- Десять миилионов десятками.
Скопировать
And 10 million in 10s.
Ten million in 10s.
You want any fries with that?
- И десять миллионов десятками.
- Десять миилионов десятками.
А пятёрками не возьмёшь?
Скопировать
The computer now recognises the signal.
It's SG-10's iris code.
That's Henry Boyd's team.
Теперь компьютер опознает сигнал.
Это идентификатор SG-10.
Это команда Генри Бойда.
Скопировать
Am I missing something here?
We don't need you marching through town in your size 10s.
I'm investigating a murder.
Я еще что-нибудь упустил?
И нам не надо, чтобы ты маршировал своим 45-м размером по городу.
Я расследую убийство.
Скопировать
But she was the one who introduced me to Lola, who I eventually married. Quite by accident, as it happens.
Lola was flying VC-10's for British Airways, or BOAC as it was then.
Er, because of an undercarriage failure or something, and I went forward to congratulate her on this brilliant piece of flying.
И именно она познакомила меня с Лолой, которая совершенно случайно стала моей женой.
Лола была пилотом Британских Авиалиний -тогда они назывались БОАК... и я в качестве пассажира наблюдал, как она совершала экстренную посадку в Хельсинки... у нашего самолета возникли проблемы с шасси.
Я подошел к ней,... чтобы поздравить с блестящей посадкой...
Скопировать
- Well, she'd given me valuable service.
- Was it two 10s?
Yes, but don't ask me to identify the bills.
Она оказала мне услугу.
Это были две десятки?
Да. Но в лицо я их не знаю.
Скопировать
Gold coins.
There's 5s and 10s.
There's even a handful of $50 gold pieces.
Золотые монеты.
Тут пятёрки и десятки.
Тут даже целая горсть 50-долларовых золотых монет.
Скопировать
The Borg modifications are complete.
19 standard photon torpedoes and three class-10s armed with high-yield warheads.
More.
Борговские модификации завершены.
19 стандартный фотонных торпед и три торпеды класса 10, заряженные высокоэффективными боеголовками.
Больше.
Скопировать
-What is your concern?
-Can we look at the KH-1 0s?
I've seen them.
- Что Вас беспокоит?
- Мы можем взглянуть на снимки КХ-10?
Я их видел.
Скопировать
-We found tire tracks.
A full set of radials, pretty wide. 205s, maybe 10s.
-A sports car?
- Мы нашли следы шин.
Целый след с радиальным кордом, довольно широким, 205 мм, возможно, 10 дюймов.
- Спортивная тачка?
Скопировать
200. 10. This week, actually.
This week, actually. 10's a biggie. Have you planned anything special?
Have you planned anything special?
На этой неделе как раз.
Десять – это солидно, планируете что-нибудь особенное?
В этом году пропустим.
Скопировать
Delivery's late, it's your ass, not mine.
Here's 50,000 in 1 00s for your 50,000 in 1 0s.
Third party takes his million in these five briefcases here.
Затянете дело - отвечать вам.
Здесь 50 тысяч сотенными в обмен на ваши десятками.
Заказчик получает миллион, он в этих пяти кейсах.
Скопировать
[Laughs] Ten?
I am so far beyond 10, I laugh at your 10s.
I lie awake at night dreaming about 10s.
До десяти?
Я настолько далеко от этих десяти, мне смешно о них думать.
Я лежу по ночам в кровати и мечтаю о десяти.
Скопировать
I am so far beyond 10, I laugh at your 10s.
I lie awake at night dreaming about 10s.
The chair and the probing and the drilling and the rinsing.
Я настолько далеко от этих десяти, мне смешно о них думать.
Я лежу по ночам в кровати и мечтаю о десяти.
Кресло и осмотр, и сверление, и полоскание.
Скопировать
Aggressive sterilization of men and women - continued in many States until the mid 1980s.
United States and England are currently testing pesticides - and highly toxic experimental drugs on 10s
Prisons across the nation have forced inmates to participate in - grizzly experiments ranging from pesticide studies to having tablets - of dioxin sewn into their backs.
Активная стерилизация мужчин и женщин продолжалась во многих штатах вплоть до середины 80-ых.
США и Англия в настоящее время тестируют пестициды и высоко токсичные экспериментальные медикаменты на десятках тысяч здоровых бездомных детях, многие из которых умирают в результате экспериментов.
Тюрьмы по всей нации принуждают заключённых участвовать в тёмных экспериментах - от изучения влияния пестицидов до ампул диоксина, вышитых в спины заключённых.
Скопировать
Sorry.
Clumps of them in 10s and 20s.
They're coming from as far as I can see.
Прости.
Переключи на 10-ых и 20-ых.
Их прибывает все больше, как я вижу.
Скопировать
You never saw anything, huh?
Now, it never occurred to you that most trucking executives don't drive in porsches and carry mac-10s
Please don't hurt me.
Ты ничего не видела, да?
Итак, никогда не задумывалась, почему преследователь водит дорогие Порше и носит под курткой Мак-10?
Пожалуйста, не бейте меня.
Скопировать
Let's go!
Well, you cut off two 10s for sec.
- Two 10s?
Вперед!
Ну, ты уменьшил свой результат на 20 секунд.
- 20 секунд?
Скопировать
Let's call Sammy Mead.
- Two 10s.
Tell him I'll be able to run the Buddy Garrity's 5 day charity race this year.
Позвоним Сэмми Миду.
- 20 секунд.
Скажем ему, что я смогу бегать в благотворительных гонках Бадди Гэррети в этом году.
Скопировать
Well, you cut off two 10s for sec.
- Two 10s?
Let's call Sammy Mead.
Ну, ты уменьшил свой результат на 20 секунд.
- 20 секунд?
Позвоним Сэмми Миду.
Скопировать
I wouldn't know what to say to a nice girl.
Seeing as you're 10 s away from sitting at a dinner with one
- you better figure something out.
Я не знаю, что можно сказать милой девушке.
Я вижу, как через 10 секунд ты будешь ужинать с одной такой
- так что тебе стоило бы придумать что-то интересное.
Скопировать
No, what are you gonna do? Come on.
Well, you cut off two 10s for sec.
- Two 10s?
Эй, Тим, ты сменил ее, поставил другую бочку?
Думаю, что мы могли бы переплавить гири и продать их на металлолом. Это самое тупое, что я когда-либо слышал.
Или мы можем сделать календарь с тренерами?
Скопировать
Well, you cut off two 10s for sec.
- Two 10s?
Let's call Sammy Mead. - Two 10s.
Думаю, что мы могли бы переплавить гири и продать их на металлолом. Это самое тупое, что я когда-либо слышал.
Или мы можем сделать календарь с тренерами?
Как насчет плана игры на следующую неделю... как тебе?
Скопировать
- Two 10s?
. - Two 10s.
Tell him I'll be able to run the Buddy Garrity's 5 day charity race this year. You go see that doctor tomorrow,
Или мы можем сделать календарь с тренерами?
Как насчет плана игры на следующую неделю... как тебе?
Почему мы должны думать об этом чертовом финансировании, когда у нас идет плей-офф?
Скопировать
I'll call you.
- Pair of 10s.
- Well...
Отвечаю.
- Пара десяток.
- Ооо...
Скопировать
Keep this change in the R.O.E. off our net.
Got any comms with those A-10s?
Negative.
Передай эти изменения в эфир.
Есть связь с этими А-10?
Отрицательно.
Скопировать
Good.
I can't wait to go buy out all the size 10s down at the Maxx.
You know, T.J.?
Хорошо.
Не могу дождаться чтобы скупить все 10го размера в Мэкс.
Вы знаете, Ти.Джея?
Скопировать
On trees in primal times.
Do you know that they've done studies of the hunter-gatherer societies and 9/10's of the food is provided
we'll get some berries.
прямо с деревьев в древние века.
Вы знаете, что проводили исследования племен охотников-собирателей? И девять десятых всей еды доставали женщины, и только одну десятую - мужчины.
Так что женщина такая говорила: "Вот, мы собрали немного ягод".
Скопировать