Перевод "topically" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение topically (топикли) :
tˈɒpɪkli

топикли транскрипция – 9 результатов перевода

It won't stop it.
If he can produce phosphorus from his skin, you'll have to suppress it topically.
Something that can be applied to his skin that won't evaporate in the heat.
Она не остановит его.
Если он вырабатывает фосфор кожей, мы должны подавить его на поверхности.
На кожу надо нанести что-то, что не испарится от жара.
Скопировать
Colorless liquid used as a bacteriostatic In solutions for injection,
Topically as a local anesthetic.
But i used to rely on it use as mouthwash.
Бесцветная жидкость, используемая для остановки роста бактерий в растворах для инъекций,
А наружно - как местный анастетик.
Лично я использую его как зубной эликсир.
Скопировать
Epinephrine.
If used topically, it can stop bleeding.
You think this was a training facility?
Адреналин.
1 к 1000.В такой пропорции он может остановить кровотечение.
Думаешь,это была тренировочная база?
Скопировать
An embalming agent.
Because it was only applied topically, the internal organs of the cadavers continued to putrefy and leak
That's what's on your shoe.
Бальзамирующая жидкость.
Поскольку он соприкасался только с кожей, внутренние органы трупов продолжали разлагаться и вытекали из различных отверстий тел, превращаясь в гель при контакте с формалином.
Вот что на твоей обуви.
Скопировать
The venom we extracted from the jungle planet creature. It worked as an anesthetic on Rush during his surgery.
I think that if I apply it topically to the tick...
Knock it out, give you time to remove it.
Когда мы оперировали Раша, в качестве анестетика мы использовали яд, который выделили из существа с планеты джунглей.
Думаю, если обработать им клеща...
Он усыпит клеща и даст время его удалить? Да.
Скопировать
Actually... now, while the caps of these mushrooms are poisonous, you can make a powder out of the dried fungi.
It's very effective in stopping bleeding when applied topically.
Fancy that.
Вообще-то... сейчас, пока шапочки этих грибов ядовиты, вы можете сделать порошок из высушенных грибов.
Очень эффективно при остановке кровотечения, это очень актуально сейчас.
Необычно, скажу вам.
Скопировать
Some pharmacies stock it.
It's used topically to treat wounds.
You have to request it from the pharmacist directly.
Он не отпускается без рецепта.
Им лечат только раны.
Надо обращяться напрямую в аптеки
Скопировать
- I know.
Topically relevant, like I said.
Incredible.
- Знаю.
На злобу дня, как и обещала.
Невероятно.
Скопировать
What do I do with it?
Well, unlike the original Guidance, this can be inhaled by spray or applied topically on or near mucous
Um, you choose how to administer it.
Что мне с ним делать?
Ну, в отличие от оригинала, этот можно вдыхать из спрея или наносить на слизистые оболочки, или пить.
Ты сам выбираешь способ.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов topically (топикли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы topically для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить топикли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение