Перевод "16 4" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 16 4 (сикстин фо) :
sˈɪkstiːn fˈɔː

сикстин фо транскрипция – 31 результат перевода

Don't call me unless absolutely necessary.
At about 6.30 pm yesterday on 16/4 property magnate Wong Yat-fei and his wife
were kidnapped by several thugs while on their way home along Peak Road.
Звонить только в случае крайней необходимости.
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой.
Они не доехали до дома. Это произошло здесь, недалеко от Пик Роуд.
Скопировать
- Mmm. 46, 45, 44, 43... - Mmmmm.
- ..22, 21, 20... ..19, 18, 1 7... ..16, 15, 1 4, 1 3, 1 2...
There'll be no more moaning in this outfit.
Минус 50... 49, 48, 47...
Сейчас кто-то нарвется.
Ладно, хватит.
Скопировать
One venture proposed draining the Red Sea to recover gold supposedly lost when the Egyptian army drowned pursuing Moses and the Israelites.
By 1698, government debt grew from the initial 1-1/4 million pounds to 16 million.
Naturally, taxes were increased and then increased again to pay for all this.
Ќапример, одно предпри€тие предлагало осушить расное море, чтобы подн€ть золото, предположительно утер€нное затонувшей египетской армией, преследовавшей бежавших под предводительством ћоисе€ израильт€н.
1698 году правительственный долг вырос с 1,25 млн. фунтов стерлингов до 16 млн. фунтов стерлингов.
"тобы заплатить за это, государственные налоги увеличивались снова и снова.
Скопировать
How long has it been since you've used them?
8 years, 7 months, 16 days, 4 minutes...
Far too long.
Как долго вы не использовали их?
8 лет, 7 месяцев, 16 дней, 4 минуты ...
Слишком долго.
Скопировать
14 and 2 make 16. 16 ecus of three livres.
16 ecus. 4 shirts in Artois linen.
4 shirts in Artois linen.
- 16 монет по 3 ливра.
- 4 полотняные рубашки из Артуа.
- 4 рубашки из Артуа.
Скопировать
When did Mrs. Chu die?
When Jia-Ning was 4 years old, about 16 years ago.
A widower usually has a short life.
Когда умерла миссис Чу?
Когда Цзя-Нин было 4 года, около 16 лет назад.
У вдовцов обычно короткая жизнь.
Скопировать
Attention, please.
Will all nonessential personnel clear all corridors in sections Blue 16 through Red 4.
- What's going on?
Внимание, пожалуйста.
Весь незанятый персонал очистить все коридоры в секторах Синий 16 и Красный 4.
- Что происходит?
Скопировать
Don't call me unless absolutely necessary.
At about 6.30 pm yesterday on 16/4 property magnate Wong Yat-fei and his wife
were kidnapped by several thugs while on their way home along Peak Road.
Звонить только в случае крайней необходимости.
Вчера вечером в шесть часов похищен местный бизнесмен Вонг Ят Фэй вместе с женой.
Они не доехали до дома. Это произошло здесь, недалеко от Пик Роуд.
Скопировать
That's it.
1-6-4-5 is the combination of the safe.
- Will that be all, sir?
- Да?
- Именно. 1645 - это код сейфа.
Я могу идти, сэр?
Скопировать
Coming up next is the 63rd draw of Mark Six
The 6 drawn numbers are 1 , 4, 8 13, 16, 18
The extra number is 33
Далее в нашей программе 63-ий розыгрыш Марк Сикс.
Шесть выпавших номеров 1, 4, 8, 13, 16, 18.
Экстра номер - 33.
Скопировать
Captain, I've lost their signal.
Three Klingon cruisers bearing 3-1-6 mark 4, closing fast.
Visual.
Капитан, я потеряла их сигнал.
Тревога. Три клингонских крейсера по курсу 3-1-6 в отметке 4, приближаются быстро.
На экран.
Скопировать
He's a nice kid, really, in spite of his home life.
Sleeping till 4:00 in the p.m., climbing all over the poor bastard, trying to break down the bathroom
Dragging strangers into the house at all hours.
Он хороший, несмотря на домашнюю обстановку.
Другой бы стал невростеником с такой мамашей которая спит до четырех и пытается выбить дверь ванной, чтобы помыть шестнадцатилетнего парня.
По ночам приводит в дом чужих людей... Ну и так далее...
Скопировать
Please get the New York party back.
The number's Regent 4-1-6-4-4.
Linda.
Пожалуйста, соедините меня с Нью-Йорком.
Номер Риджент 4-1-6-4-4.
Линда!
Скопировать
lrodion is here to guard the safe, he's got nothing else to do.
There are parallel cracks in rooms 4, 5, 16, in the paper and drying shops.
There have been instances of plaster crumbling.
Иродион СИДИТ ТУТ ДЛЯ ТОГО, чтобы сейф сторожить, других дел у него нет.
В четвертой, пятой, шестнадцатой, бумажном и сушильном цехах параллельные трещины.
Замечены случаи осыпания штукатурки.
Скопировать
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 1 4, 13, 12, 1 1 , ten, nine, eight, seven, six, five, four, three, two, one, zero
Kathleen, my love. You asked me a question once.
27, 26, 25, 24, 23, 22, 21 , 20,
19, 18, 1 7, 16, 15, 14, 13, 12, 11 , 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
Кэтлин, любовь моя, ты как-то спросила меня.
Скопировать
Damage report, lieutenant.
Helm, course 1-6-4, mark 3.
Turning now, sir.
Доложите о повреждениях, лейтенант.
Рулевой, курс 1-6-4, отметка 3.
Поворачиваем.
Скопировать
- Quiet!
- 8, 9, 1 0, 1 1 , 1 2, 1 3, 1 4, 1 5, 1 6?
Going to escape and come back.
- Тише!
- .. 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16?
Намерен сбежать и вернуться.
Скопировать
Good to see you again.
Vassiliev, born in Minsk in 1 907, had 69 multiple births. 1 6 sets of twins, 7 of triplets and 4 of
How do you do it?
О, добрый день, месье Габор.
Мадам Васильева, родилась в Минске в 1907 году; за 27 родов 69 детей.
Как Вам это удается?
Скопировать
Midnight t. 8:00. In addition t.
8:00 to 4:00. 16 hours straight
To help pay for my brother's medical bills.
С полуночи до восьми, а потом еще с восьми до четырёх.
Шестнадцать часов без перерыва.
Чтобы платить за лекарства моего брата.
Скопировать
It's 1 Via Andreotti, unit 222.
-Security code is 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Thank you.
По aдрecу Bиa Aндреотти, дом 17, ячeйкa 222.
- Код 2-3-1-1-6-- -6-4-6.
Cпacибо.
Скопировать
Engine 33, Engine 13...
Truck 49, Truck 16, Battalion Chief six respond to box alarm 33-4 for alarm bell sounding at the BG E
Units on box alarm 33-4, alarm system is active with possible steam leaks and pipe ruptures.
Отряд 33, отряд 33.
Машина 49, машина 16, командир шестого батальона, ответьте дежурному 33-4 на сигнал тревоги с электростанции на Бронинг Хайвей.
Дежурные подразделения 33-4, включен сигнал тревоги, возможна утечка пара, повреждение труб.
Скопировать
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, we're dead, 15, doomed, dead...
Oh, yeah, awesome.
you're gonna be nowhere the loneliest kind of lonely it may be rough going just to do your thing's the hardest thing to do but you've gotta...
4, 8, 15, 16, 23, 42 4, 8, мы мертвы, 15, прокляты, мертвы...
Херли, ты в порядке? Ну, да, вроде.
Скопировать
A while ago, I was in this kind of psych ward, and there was this guy Leonard.
And all the time I knew him, all he ever said were these numbers-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, over and over
And they kind of got stuck in my head.
Некоторое время назад я побывал в той психушке, где сидел парень по имени Леонард.
И всё время, пока я его знал он повторял одни и те же цифры-- 4, 8, 15, 16, 23, 42, снова и снова.
И это сильно запало мне в голову.
Скопировать
Look, Lenny, I got to know -- what do the numbers mean?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Come on, Lenny, give me something.
Слушай, Ленни, я должен знать -- что значат эти числа?
4, 8, 15, 16, 23, 42, 4, 8, 15, 16, 23, 42...
Ну же, Ленни, скажи мне что-нибудь.
Скопировать
Nothin' else.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Now press "execute."
Без ошибок.
4... 8... 15... 16... 23... 42...
Теперь жми "ввод"...
Скопировать
Bitch.
4, 8, 15, 16, and 23 with the mega number 42.
Whoever has those numbers has won or will share in a near-record jackpot.
Стерва.
4, 8, 15, 16, и 23, и наш мега-номер 42.
Кто бы ни был, у кого сейчас совпали цифры выиграл либо целиком, либо часть нашего рекордного джэк-пота.
Скопировать
Right, listen carefully.
If by some miracle, you manage to get that computer working again, you gotta enter the code-- 4, 8, 15
Hit "execute."
Так, слушай внимательно.
Если каким-то чудом вы заставите эту штуковину снова работать, то нужно будет ввести код-- 4, 8, 15, 16, 23, 42.
Потом нажмите "ввод".
Скопировать
Hit "execute."
- Again-- 4, 8, 15, 16--
- Shut up!
Потом нажмите "ввод".
- Еще раз-- 4, 8, 15, 16--
- Заткнись!
Скопировать
That will work. I'm at the airport.
The shuttle, yes. 3-1-0... 4-4-8-16... 91-7-7-8... 3-1-2. Now, that last number might be a seven.
I'm not too sure with these small keypads and all.
Хорошо, я в аэропорту.
Автобус, да... три, один, ноль, две четверки, восемь, шестнадцать, девяносто один, две семерки... восемь, три, один, два.
Последняя цифра может быть семь. С этими мелкими клавишами ни в чем нельзя быть уверенным.
Скопировать
The fact is, a few years ago, I worked in Sonivision, an electronic components factory.
It's on the Barcelona road, km. 65, area 4, lot 16.
By the way, I'm Enrique León, and I'm now in a similar company, called Sonco.
Дело в том, что пару лет назад я работал в Sonivision, на заводе электронных компонентов
Это на барселонской трассе, 65-й километр, 4-я площадь, здание 16
Да, зовут меня Энрике Леон, и в настоящий момент я работаю в похожей компании, Sonco
Скопировать
GA series results appear typical.
Compounds 1, 3, 4, 6, 8, 9, 10 11, 14, 16, 18 did not kill the virus.
Compounds 2, 5, 7 12, 13, 15, 17 all killed the host.
Сыворотка серии Джи-Эй оказалась неэффективной.
Составы 1, 3, 4, 6, 8, 9, 10 11, 14, 16, 18 не убили вирус.
Составы 2, 5, 7 12, 13, 15, 17 убили носителя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 16 4 (сикстин фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 16 4 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикстин фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение