Перевод "1819" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 1819 (yон саузонд эйтхандродон найнтин) :
wˈɒn θˈaʊzənd ˈeɪthˈʌndɹədən nˈaɪntiːn

yон саузонд эйтхандродон найнтин транскрипция – 30 результатов перевода

But no, it stretched beyond that.
I think by the time I started really questioning, I was about 18, 19.
And I started wondering, like, "Wait a second we hold the book, the Bible, to be the word of God."
Если не вру, конкретно сомневаться я начал лет... в восемнадцать-девятнадцать.
"Так, ну ладно, вот у нас Библия, якобы слово Господне.
При этом много-много лет назад кучка греков и египтян свои книги чли божьим словом.
Скопировать
Yes, this was given by President Kennedy.
... 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates when we literally look
Under a cloak of deceit the Soviet Union introduced nuclear missiles into Cuba targeting 90 million Americans.
-Да, это было подарено от президента Кенеди. -Yes, this was given by President Kennedy.
На календаре выгравированы даты: октябрь 17-ого, 18-ого, 19-ого, 20-ого, 21-ого, 22-ого, 23-его... On the calendar are engraved the dates: october 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 24-ого, 25-ого, 26-ого, 27-ого, и наконец 28-ого, которые были датами... ...24, 25, 26, 27, and finally 28, were the dates когда мы буквально смотрели в пороховую бочку ядерной войны.
Под завесой обмана... ...the Soviet Union introduced nuclear missiles на Кубу...
Скопировать
PROTECT YOUR RIB CAGE.
HERE WE GO-- 18, 19, 20, 21, 22-- GET BUSY--
23- - COME ON-- 24, 25.
Защищайте свою грудную клетку
Вот так-- 18, 19, 20, 21, 22-- Не стойте на месте-- 23-
- Вперед-- 24, 25.
Скопировать
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
15, 15, 16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25,
26, 27, 28, 29, 30-
Скопировать
15, 15, 16, 16,
17, 17, 18, 18, 19, 19,
20, 20, 21, 21,
16, 16, 17, 17,
18, 18, 19, 19, 20, 20,
21, 21, 22, 22,
Скопировать
SEVEN, EIGHT, NINE, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- HERE WE GO,
HERE WE GO, HERE WE GO, HERE WE GO,
7,8,9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16,
17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31-- Вот так.
Вот так. Вот так. Вот так.
Скопировать
11, 12, 13, 14, 15-- COME ON-- 16, 17-- BRING THE INTENSITY--
18, 19, 20-- HERE WE GO-- ONE-TWO, THREE-FOUR,
FIVE-SIX, SEVEN-EIGHT--
11, 12, 13, 14, 15-- Вперед-- 16, 17-- сохраняйте интенсивность--
18, 19, 20-- вот так-- 1-2, 3-4,
5-6, 7-8--
Скопировать
Operator speaking. What's the number?
Mercadet 1819.
No, of your car.
Это центральный коммутатор.
Да, Маркадо 1819.
- Номер машины?
Скопировать
You really are mad.
Trust me, and I'll trust you. 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29... 30.
- What about the case?
Ты сумасшедший.
Раз, два, три... двенадцать...
- А чемодан?
Скопировать
See you.
12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Увидимся.
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11... 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
1, 2, 3, 4, 5, 6...
Скопировать
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Ready or not, here I come!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Кто не спрятался, я не виноват!
Скопировать
Now I've warned you.
17, 18, 19 bottles.
God's curse on you!
Я тебя предупредил.
17, 18, 19 бутылок...
Вот зараза!
Скопировать
- Hey, no peeping!
18, 19, 20...
Hey, Cathrine!
- Так, не подсматривай!
18, 19, 20...
Эй, Катрине!
Скопировать
July 9 from Holland: 2,417. July 16 from Holland: 1,988.
September 18- 19 Soviet Socialistic Republic, from Lida: 2,700.
September from Vilnius: unknown.
9 июля из Голландии, 2417 16 июля из Голландии, 1988
23 июля из Голландии, 2209 18-19 сентября из Лиды, СССР,
В сентябре из Вильнуса, СССР, неизвестное количество
Скопировать
Her name was Natalie Lenoir.
She was about 18 - 19.
I was terrified.
Её звали Натали ленуар.
Ей было лет 18 - 19.
Я ужасно боялся.
Скопировать
- Whose grave was it?
- Oh, I don't know. 18, 19...
Judith Myers.
- Чья это могила?
Посмотрим... 18, 19...
Джудит Майерс.
Скопировать
For their ancestors did the same thing to the prophets.
...18, 19, 20.
That's all I've got.
Так поступали с пророками отцы их.
...16, 17, 18, 19... 20.
Это все, что я имею!
Скопировать
Lev Evghenievich dear, you stole the pencil again!
14, 15, 16, 17, 18, 19, 21, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35...
Some culinarian!
Лев Евгеньевич, дорогой, опять вы похитили карандаш.
19, 20, 21, 22, 23, 24, 25... диктуйте, дорогая, да... 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53...
Кулинар!
Скопировать
- I fell off my bike.
...18, 19.
Lucky no hurt to hand.
- Я упал с велосипеда.
...18, 19.
Повезло, что не повредил руку.
Скопировать
...seven, eight, nine, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Keep going.
... семь, восемь, девять, 10, 11, 12,
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20...
Езжай дальше.
Скопировать
We've got $ 15,000.
Sixteen, 17, 18, 19.
Looking for 20.
У нас есть $ 15,000.
16, 17, 18, 19.
Поднимайте до 20.
Скопировать
Proceed.
One two, three four, five six, seven eight, nine 10, 11, 12 13, 14 15, 16 17, 18 19, 20, 21 22, 23 24
- Ivanova to C C.
Начинайте.
Раз два, три четыре, пять шесть, семь восемь, девять десять, одиннадцать, двенадцать тринадцать, четырнадцать пятнадцать, шестнадцать семнадцать, восемнадцать девятнадцать, двадцать, двадцать один двадцать два, двадцать три 24, 25, 26 27, 28 29 30 31, 32 33, 34... "Кричи" ...35 36, 37 38 39...
- Иванова Командному Центу.
Скопировать
But Steve was a different kind of kid.
Nine, ten, eleven, twelve... 13, 14, 15... 16, 17, 18... 19, 20, 21, 22, 23, 24...
You go first. it's buck's turn.
РЭЙ ПРЕФОНТЕЙН Отец Стив не был похож на других.
... 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24...
- Иди первым.
Скопировать
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
There it is, babe.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
А вот и она, милая.
Скопировать
16 17
18 19
20 21
16 17
18 19
20 21
Скопировать
Don't open your eyes.
5... 6... 7... 8... 9... 10... 11... 12... 13... 14... 15... 16... 17... 18, 19, 20, 21...
Better make it 27.
Не открывай глаза. 5 6
7 8 9 10 11 12
Пусть лучше будет 27.
Скопировать
- Then let's go with them!
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
- Тогда едем с ними!
- 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20.
21, 22.
Скопировать
Then I - neither Cleopatra, the rain, the hail, nor the locusts - would be Egypt's worst nightmare.
...17, 18, 19, 20, 21 474, 475, 476, 477...
Boss! I rushed myself.
Ни Клеопатра, ни буря, ни град, ни саранча, но я теперь твой худший здесь, в Египте... кошмар!
17, 18, 19, 20, 21 444, 445, 446, 447 Шеф!
Шеф, я сделал их так быстро, как только мог
Скопировать
by the sons of Warvan, you shall be avenged.
13, 14, 15, 16, 17, 18, 19!
All right, Brandon, I'm here. How do I shut this thing down?
Ты будешь отомщен.
30, 40, 50, 90.
Брендон, как отключить эту штуку?
Скопировать
It's strange, not to be alone anymore.
18, 19, 20
They're 22.
Звучит страшно, но теперь мы больше не одиноки.
19, 20, 21...
Двадцать два.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 1819 (yон саузонд эйтхандродон найнтин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1819 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yон саузонд эйтхандродон найнтин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение