Перевод "187" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 187 (yонхандродон эйти сэван) :
wˈɒnhˈʌndɹədən ˈeɪti sˈɛvən

yонхандродон эйти сэван транскрипция – 30 результатов перевода

I said that a little loud.
Come on, that's a 187, code blue.
We got the wolf sleeping at night.
Громковато я это сказал.
Приём, это 187, синий код.
У нас спящий ночью волк.
Скопировать
Well, send it C.O.D. and I'll get the cash somehow.
Well, you don't expect me to let a woman die because I owe you 187 dollars, do you?
All right, all right...
Отправьте их до востребования, а я поищу деньги.
Вы же не думаете, что я позволю женщине умереть только потому, что я задолжал вам 187 долларов?
Хорошо, хорошо...
Скопировать
we got to get started.
Aw, she don't weigh no 187 pounds!
I don't want anything to eat.
За работу.
Но она не может весить 187 фунтов (85 кг)!
Не хочу есть.
Скопировать
Look out, nigga! What's up, punk?
Possible 187 at corner of Crenshaw and Century.
They shot my brother!
ѕо существу € так же воспринимаю жизнь:
она полна одиночества, мучений, страданий, несчастий... и слишком быстро заканчиваетс€.
≈Є приписывают √ручо ћарксу, но кажетс€, что впервые она ... встречаетс€ у 'рейда в работе "ќтношение юмора к бессознательному".
Скопировать
No, you probably one of them Rolling 60s, huh?
12-Adam-63, we have a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont.
Again, a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont.
"апомни: ƒжои ѕ€ть-центов.
ƒжои ѕ€ть-центов. ретин.
Ѕольше всего мен€ доставала сестра моей матери, "есси. я всегда обладала здравым смыслом, а "есси была очень оригинальной.
Скопировать
12-Adam-63, we have a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont.
Again, a possible 187 in blue VW at corner of Florence and Vermont.
You gentlemen have a nice evening now, you hear?
ƒжои ѕ€ть-центов. ретин.
Ѕольше всего мен€ доставала сестра моей матери, "есси. я всегда обладала здравым смыслом, а "есси была очень оригинальной.
огда она было моложе, все хотели женитс€ на "есси.
Скопировать
- Hey, Walt.
- $187?
Yep.
Уолт, а мне?
1 87 долларов?
Ага.
Скопировать
What I will announce is of prime importance!"
There are 187 fairs in Paris and its suburbs.
It would take the french army to watch it all.
Скажите, что это очень важно для него.
В Париже и предместьях 187 ярмарок.
Чтобы их охватить, понадобится национальная гвардия.
Скопировать
Either he switched phone booths, or the fair just left.
Of your 187 fairs, which one moved this morning?
We have 3 min. to reach d'enfer, it's too short.
Либо он сменил кабину, либо ярмарка переехала.
- Из 187-и... - Надо найти ту, что переехала сегодня утром.
У нас всего 3 минуты, чтобы доехать до "Денфер".
Скопировать
Thank you.
I need $187.
Write yourself a check.
Спасибо.
Мне надо $187.
Выпиши себе чек.
Скопировать
187, at Barabian Liquors.
I've got a 187 in Glendale.
Cops are all over it.
187, в винном магазине Барабиан.
Убийство в Глейндейл.
Все копы там.
Скопировать
I've got the shields back up but I don't know how long they'll hold.
I'm reading a cluster of warp signatures approaching bearing 187 mark 025.
It's Starfleet, Benjamin.
Я вернул щиты, но не знаю, сколько они продержатся.
Я фиксирую варп-сигнатуры по курсу 187 метка 025.
Это Звездный Флот, Бенджамин.
Скопировать
Kennelly out.
Ensign Ro, set a course bearing 187 mark 102.
One-quarter impulse.
Конец связи.
Энсин Ро, проложите курс по пеленгу 187, отметка 102.
Четверть импульса.
Скопировать
We had a reported homicide.
187, at Barabian Liquors.
I've got a 187 in Glendale.
Получено сообщение об убийстве.
187, в винном магазине Барабиан.
Убийство в Глейндейл.
Скопировать
And as a police officer, I can tell you... it goes bad places.
Young woman is afraid, next thing you know, I'm here on a 187. It's not-
- What's a 187?
В полиции такого насмотришься...
Например, девушка пожалеет дружка, а через час меня вызывают по коду 187.
Да нет... А что такое код 187?
Скопировать
Young woman is afraid, next thing you know, I'm here on a 187. It's not-
- What's a 187?
It's not good.
Например, девушка пожалеет дружка, а через час меня вызывают по коду 187.
Да нет... А что такое код 187?
Это плохо.
Скопировать
Well, if this joker shows up again, or you got your music up too loud... maybe we can have another cup of coffee.
If you're not here for a 187. - No. Do not joke about that, okay?
- Okay.
Надо идти. А если опять пожалуются на вашу громкую музыку, то может, я выпью с вами чашечку кофе.
Если не примчитесь по коду 187.
Не надо так шутить.
Скопировать
Hurry and get an ambulance over here.
Maple between 7th and 8th, it's a gas station, a 211 and shooting just occurred, an officer involved. 187
It's the phone, Steve.
Побыстрее, и пришлите санитарную машину.
Всем машинам, находящимся поблизости от Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей, бензоколонка, 211, была стрельба, замешан офицер, 187, код 3.
Телефон, Стив.
Скопировать
- What's going on?
- 187, Harry.
A female.
- Что происходит?
- 187, Гарри.
Женщина.
Скопировать
Caucasian.
Uh, 187 goes down to 103 Caucasian women.
Isolate those under 21.
белые.
Из 187 осталось 103 женщины.
Оставь тех, кто моложе 21.
Скопировать
Profession listed as Oscar blogger.
187 occurred in victim's home in Silver Lake.
Victim died from blunt force trauma to the head.
Профессия - оскаровский блоггер.
В его доме нашли 187 статуэток.
Жертва погибла от удара тупым предметом в голову.
Скопировать
Well, that's only, what, 200 yards?
- 187 yards, to be exact.
- You're not thinking about...
Это около, скажем, 180 метров?
- 171 метр, если быть точным.
- Ты же не думаешь о том, чтобы..
Скопировать
Well, no, "frustrated" is more accurate.
We've only used 187 bones in the song so far, and I'm having second thoughts about rhyming
"calcaneus" with "malleus." It's...
Нет, скорее разочарован.
В песне мы использовали лишь 187 костей, и я собираюсь зарифмовать
"пяточную кость" с "молоточком". Это...
Скопировать
- Why are you always with Mai Brit?
- You said 87, but it's 187.
- No, I said Kingosgade 187.
- И почему ты всегда с Майбрит?
- Мона, ты назвала 87-ой вместо 187-го.
Нет, я сказала: "Королевская, 187".
Скопировать
- You said 87, but it's 187.
- No, I said Kingosgade 187.
- You said, it was Kingosgade 87.
- Мона, ты назвала 87-ой вместо 187-го.
Нет, я сказала: "Королевская, 187".
Это точно. Нет, ты сказала: "Королевская, 87".
Скопировать
She was the one person who knew where Christopher was.
Charlie-05, I got a 187.
Send backup, code three.
Она - единственная, кто знал, где Кристофер.
Чарли-05, у нас 187.
Пришлите подкрепление, код 3.
Скопировать
Yes, I have others.
- He has 187 cars. - 187 cars? The man is a keeper.
What's that?
Да, у меня есть еще.
- Он владеет 187 автомобилями.
- 187 машин?
Скопировать
William 40.
We have a 187 suspect contained in the tank yard.
We need an airship.
Уильямс-40.
Подозреваемый на резервуарной станции.
Нужен вертолёт.
Скопировать
♪ Sucker tried to stop the printer, and I found him there ♪
♪ Went 187 on his robot ass ♪
♪ Turned out to be a copy of my robot ass ♪
♪ один хотел остановить, но я сказал "Че ты как шмара" ♪
♪ А татуха смерть-убийство на его робозаду. ♪
♪ Оказалась как моя, гори за это ты в аду. ♪
Скопировать
I would like to move things on swiftly to the Bentley Continental.
There are various versions available, you can have one with a top speed of 187, top speed of 194, a top
but what if none of these top speeds are quite what you're after?
Я хотел бы поскорее перейти к Bentley Continental.
Доступны разные версии, максимальная скорость может быть 300, 311 или 320 км/ч.
Но что если все эти максимальные скорости вам не совсем подходят?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 187 (yонхандродон эйти сэван)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 187 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yонхандродон эйти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение