Перевод "1988. 1988" на русский
Произношение 1988. 1988 (найнтинхандродон эйти эйт найнтинхандродон эйти эйт) :
nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən ˈeɪti ˈeɪt nˈaɪntiːnhˈʌndɹədən ˈeɪti ˈeɪt
найнтинхандродон эйти эйт найнтинхандродон эйти эйт транскрипция – 31 результат перевода
When did you see that movie?
1988. 1988?
Oh, gentlemen, uh, please take your tedious discourse elsewhere.
– Когда ты его смотрел?
– 1988. – 1988?
– Джентльмены, пожалуйста, перенесите свою нудную дискуссию куда-нибудь в другое место.
Скопировать
Remember the vows we took, eh?
May 25th, 1988, in that field in Wiltshire.
I asked you to marry me and you said yes.
Помнишь, мы дали клятвы?
25 мая 1988, в Уилтшире.
Я просил тебя выйти за меня замуж и ты сказала "да".
Скопировать
The parents.
Mihail died in 1988.
They wouldn't pay her Party [---]
Михаил умер в 1988.
А его жена еще в этом году платила членские взносы.
Она еще жива?
Скопировать
I've have left already, Colonel.
I Ieft in 1988, I met Nicu there.
Does Mr. Lucian Timofte stay here?
Будет сделано.
Я сбежал в 1988, встретил там Нику.
Господин Лучан Тимофте здесь проживает? Он съехал.
Скопировать
Meg Ryan and what's his name? Reefer Sutherland. - Kiefer.
- From, I don't know,1988 or something?
So Meg Ryan wakes up in the morning and says, "Where's the cat?"
Мег Райан и этот, как его, Кефир Сазерленд.
- Кифер. - Фильм года восемьдесят-лохматого.
Там Мег Райан просыпается и говорит: "Где кошка?"
Скопировать
They have legitimate jobs and families which make them extremely difficult to catch.
The greatest thief of all time was, without question Gaspar LeMarc, who either died in Portugal in 1988
We may never know for certain, because LeMarc was never captured or photographed despite being active for over 50 years.
Oни xодят нa рaботу, у ниx ecть ceмьи поэтому иx чрезвычaйно трудно поймaть.
Caмым величaйшим вором вcex времен был, бeccпоpно Гacпaр ЛеMaрк, котоpй умер либо в Португaлии в 1988 либо в Гонконге в 996, либо вообще до cиx пор жив.
Haм никогдa не узнaть доcтоверныx фaктов, потому что ЛеMaркa ни рaзу не удaлоcь поймaть или cфотогрaфировaть xотя он рaботaл более пятидесяти лет.
Скопировать
This bridge was opened in 1973, and as you will be able to see it's always full of traffic.
If you look further down, you will be able to see the Sultan Mohamed Bridge that was opened in 1988,
Please be careful when you leave the boat, and take all your belongings with you.
Этот мост был открыт в 1973, и как вы видите, здесь всегда полно движения.
Если вы посмотрите вниз, то сможете увидеть Мост Султана Мохамеда. Он был открыт в 1988, после значительного расширения города.
Будьте осторожные, когда вы оставляете лодку, Не оставляйте ваши принадлежности.
Скопировать
- What's that? - Vintage.
Working Girl, 1988.
- Good movie?
Классика. "Деловая женщина".
Фильм 88 года.
- Хороший фильм?
Скопировать
Association to suspect Demarkov with indicted Moscow crime family.
An association with the Falcone crime family confirmed October 1988.
Revelation of criminal conspiracy involving Demarkov and Stevens.
Подозрение в связях Демарковой с осуждённой московской ОПГ.
Подозрение в связи с ОПГ Фальконе подтверждено в октябре 1988.
Раскрыт преступный сговор между Демарковой и Стивенсом.
Скопировать
There is nothing more.
On the morning of July 3rd, 1 988, in a churchyard in a village in northern Sweden, three innocent people
Hence this film.
А больше ничего и нет.
Утром 3 июля, 1988 года, на кладбище, в городке на севере Швеции, трое невинных людей: мужчина, его жена и их 15-летний сын, были убиты .
В связи с этим снят этот фильм .
Скопировать
Please welcome the final report of this afternoon.
From throughout history some of the greatest people who ever lived, in their 1988 World Tour!
How's it going?
Добро пожаловать на заключительный доклад этого дня.
величайших людей всех эпох в истории, когда-либо живших на земле, об их путешествии в 1988 год!
Как дела?
Скопировать
Number 18 in 1988.
Squeezed and pulled and hurt my neck in 1988.
'Squeezed and pulled and hurt your neck in 1988'?
Номер восемнадцать в 1988 году.
Сдавил мою шею и тряс меня, и причинил мне боль в 1988 году.
Сдавил твою шею и тряс тебя, и причинил тебе боль в 1988 году?
Скопировать
This bloody crime spree started just a week ago today.
brothers, Seth Gecko, was serving time in Rollings, Kansas State Penitentiary... for his part in the 1988
It was while at the courthouse that this man, his younger brother, Richard Gecko, a known armed robber and sex offender pulled off a daring daylight escape, resulting in the death of four Wichita law enforcement officers, and this woman,
Эта волна кровавых преступлений началась ровно неделю назад.
Старший из двух братьев, Сэт Гекко, отбывал наказание в тюрьме города Роллинз, штат Канзас, за участие в ограблении банка в городе Скотт, в 1988м году, в ходе которого погибло два представителя закона.
Во время заседания, прямо в зале суда, вот этот человек - младший брат, Ричард Гекко - известный насильник, бандит и рецидивист, устроил дерзкий побег, в ходе которого... было убито четверо полицейских и вот эта женщина, Хайди Фоггель - учительница, которая оказалась на пути автомобиля братьев Гекко, во время погони по пригороду Уитчета.
Скопировать
Biggest crash in history.
Front page New York Times, August 10, 1988.
I thought you was black, man.
Самый большой взлом в истории.
Нью-Йорк Таймс, титульный лист, 10 августа 1988.
Я думал что ты черный, парень.
Скопировать
How?
In 1988 there was an outbreak of haemorrhagic fever in Sacramento.
The truth would have caused panic.
Как?
В 1988 году в Сакроменто была вспышка геморрагической лихорадки.
Правда вызвала бы панику.
Скопировать
To raise the money, they had to sell stocks, which depressed their stock markets and began the depression first in their countries.
Japan, which in 1988 had among the lowest capital and reserve requirements, and thus was the most affected
The Bank of Japan has lowered its interest rates to 0.5%, practically giving away money to resurrect the economy, but still the depression worsens.
ƒл€ этого, чтобы привлечь дополнительные деньги, им пришлось выбрасывать на продажу акции, что угнетающе сказалось на активности их фондовых рынков и вызвало в данных странах депрессию.
Ќапример, япони€, котора€ в 1988 году имела самые низкие требовани€ к резервам и обеспеченности собственным капиталом и где эта система работала очень эффективно, пережила финансовый кризис. ќн началс€ почти сразу в 1989 году, привел к 50% обесценению рынка и 60% падению рынка недвижимости.
Ѕанк японии снизил учетную ставку до 0,5%, отдава€ банкам деньги практически бесплатно, лишь бы поддержать экономику.
Скопировать
How would I know him?
He said you were bar mitzvahed there in March of 1988.
He said-- and you believe that?
Почему я должен его знать?
Он говорил, что ты прошёл там Бар Мицвах [крещение мальчиков] в марте 1988-го.
Ты что, в это веришь?
Скопировать
'It was the best time of my life.
'excluding the Stones at Knebworth, 1988.
'But then I was called back to work.
Это было лучшим моментом в моей жизни.
Ну... за исключением концерта Стоунов в Небворте.
А затем меня снова вызвали на работу.
Скопировать
What's going on?
"Luna, spring of 1988".
Luna.
Что происходит?
"Луна, весна 1988".
Луна.
Скопировать
The fact is, you still have an alliance with the Pentagon.
This is the real world, year 1988.
You can isolate one little pocket in the world... and say, nuclear free,
Реальность такова, что мы в коалиции с Америкой.
И должны жить реалиями 1988 года.
Невозможно изолировать регион, делая его свободным от ядерного оружия.
Скопировать
Are you fuckin' kidding me?
Number 18 in 1988.
Squeezed and pulled and hurt my neck in 1988.
Ты что, смеёшься надо мной?
Номер восемнадцать в 1988 году.
Сдавил мою шею и тряс меня, и причинил мне боль в 1988 году.
Скопировать
Squeezed and pulled and hurt my neck in 1988.
'Squeezed and pulled and hurt your neck in 1988'?
Dr. Bruner, it's Charlie Babbitt.
Сдавил мою шею и тряс меня, и причинил мне боль в 1988 году.
Сдавил твою шею и тряс тебя, и причинил тебе боль в 1988 году?
Доктор Брунер, говорит Чарли Бэббит.
Скопировать
please do.
Later that week, when I spotted a Laura Ashley dress, circa 1988 still hanging in my closet I decided
I hadn't planned on the Idiot Stick Figure With No Soul answering.
- Прошу Вас.
На той же неделе я увидела в своем шкафу платье от Лоуры Эшли, которое последний расз носила в 1988 году и решила что пора и по-дружески набрала номер бывшего.
Я никак не ожидала, что трубку возьмет Недоделаная Бездушная Дура.
Скопировать
And that's why you helped him quit, because it wasn't fair.
October 15, 1988.
That was it. That was the day he stopped.
Да, но ты ему помогла завязать.
Потому что это было несправедливо.
В тот день он бросил пить.
Скопировать
stayed out of trouble my life'd be a fairy tale.
In 1988 my high school gave me this plaque.
You know, "most likely to be successful".
И вдруг у тебя здесь все прояснилось?
Только это произошло здесь.
У меня словно открылись глаза, как у святого Павла на пути...
Скопировать
He's at school.
You're under arrest for kidnapping in connection with the abduction June 3rd, 1988 of Benjamin Cappadora
You have the right to remain silent.
Он же в школе.
Вы арестованы за похищение и насильственный увоз 3 июня 1988 года Бенджамина Каппадоры.
У вас есть право сохранять молчание.
Скопировать
Is this organization of the BIS, the IMF and the World Bank, which we refer to collectively as the "World Central Bank", presently expanding and contracting world credit? Yes.
Regulations put into effect in 1988 by the BIS required the world's bankers to raise their capital and
Increased capital requirements put an upper limit to the fractional reserve lending similar to the way cash reserve requirements do.
"ак занимаетс€ ли в насто€щее врем€ эта организаци€, которую мы собирательно называем мировой центральный банк, увеличением и сокращением предложени€ денег на мировом рынке?
ƒа! Ќовые положени€ этих международных финансовых организаций, вступившие в силу в 1988 году, потребовали от банкиров мира к 1992 году повысить свои резервы до 8% от суммы об€зательств.
ѕовышение требований к собственному капиталу даже до нового максимального уровн€ означает все те же старые добрые операции с частичным покрытием.
Скопировать
Sit on the bed and keep your hands where we can see them.
The year was 1988.
A nasty virus crashed 1,500 systems in one day.
Сядь на диван и держи руки так что бы мы могли их видеть.
был 1988.
противный вирус заразил 1, 500 систем за один день.
Скопировать
Got it.
serving a life sentence for murder, murdering an ex-girlfriend... with a sawed-off shotgun back in 1988
The New York Times is quoting one friend of Royster saying... that the guy had an I.Q. Of 160.
Есть!
Его отец отбывает пожизненное заключение за убийство своей бывшей девушки из дробовика в 1988 году.
В Нью-Йорк Таймс писали, что, по словам его друга Ройстера, у него был Ай-Кью 160.
Скопировать
[Jackhammer]
MARCH, 1 988.
TAKESHI ITO
..Перевод:
RAIGYO МАРТ, 1988.
ТАКЭСИ ИТО
Скопировать
Nazis killed my father.
1988, the year of total destruction of Germany by the Russians.
Give them a warm hand.
Нацисты убили моего отца.
1988, Германия уничтожена Россией.
Бурные аплодисменты.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 1988. 1988 (найнтинхандродон эйти эйт найнтинхандродон эйти эйт)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 1988. 1988 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить найнтинхандродон эйти эйт найнтинхандродон эйти эйт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение