Перевод "205" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 205 (тухандродон файв) :
tˈuːhˈʌndɹədən fˈaɪv

тухандродон файв транскрипция – 30 результатов перевода

The Gestapo was looking for, so he had to hide.
This was the forest, and 205 were there.
I know who settled there from the village, and you will expusisteis.
Гестапо его искало. Он вынужден прятаться.
Здесь был лес, а там позиция 205.
Знаю-знаю. Они двинулись из села и увидели вас, как на ладони.
Скопировать
A charge of the squad should have been sufficient to destroy the tanks.
But we protected us for 205.
- What do they talk?
Атакой эскадрона можно было уничтожить эти танки.
Но мы должны были оборонять позицию 205.
- Эй, о чём они говорят?
Скопировать
Description:
Age 20, 5' 7", 120 pounds.
Hair presently tinted honey blond.
Описание - 20 лет, рост 170 см.
Вес 54 кг.
Покрашена в блондинку.
Скопировать
-At 228 miles an hour, about 71 minutes.
We're doing 205.
We're draggin', baby.
- Пpи 367 км/ч, чepeз 71 минyтy.
Ho y нac cкopocть вceгo 330 км/ч.
Mы oтcтaeм.
Скопировать
- Can you locate them?
- They are bearing at 310/205.
Distance: Three light years.
- Можете ли Вы обнаружить их местонахождение?
- Они находятся в секторе 310/205.
Расстояние: три световых года.
Скопировать
That drug is volatilised into the atmosphere. What's its critical temperature?
205 centigrade.
205 centigrade. So if we lower the temperature in the chamber...
При какой температуре этот наркотик начинает испаряться в атмосферу?
205 градусов.
205.
Скопировать
205 centigrade.
205 centigrade. So if we lower the temperature in the chamber...
There are eight of them, all round the city.
205 градусов.
205.
Есть восемь башен, расположенных вокруг города.
Скопировать
Thanks for coming by.
Page 205, you want camera one or two?
- Camera two, and tell Art.
Спасибо, что пришли.
Страница 205, вы хотите первую камеру или вторую?
-Вторая камера, и скажи Арту.
Скопировать
Just come along.
205, 206.
Mrs. Tura is here, sir.
Следуйте за нами.
Дайте двести пятый.
Пани Тура здесь.
Скопировать
Yeah, we have a flight to Madrid at 12:20 p.m.
We have a flight to Paris at 2:05.
Although you will have to wait until tomorrow.
Да, есть рейс на Мадрид в 12:20.
Есть рейс на Париж в 14:05.
Но придётся подождать до завтра.
Скопировать
[Translating into Estonian] There's an air force testing range...
[In Russian] Down below is a reserve airfield object 205 - with the only communication point.
[Translating into Estonian] Down there is a reserve airfield - and the only communication point on the island...
Там авиационный полигон.
Внизу запасной аэродром, где расположен объект 205 с единственным пунктом связи.
Там внизу запасной аэродром и единственным пункт связи на острове.
Скопировать
I read you.
Give me extension 205.
Put it on.
Слушаю... понял.
Добавочный - 205.
Ну-ка, надень.
Скопировать
Brecht's passport was a recent issue.
It has his weight at 205 pounds.
Well, if there's one thing people lie about, it's their weight.
Взгляните на это.
Альберт Брехт недавно поменял паспорт и здесь его вес 93 килограмма, тогда как здесь, индийские судебно-медицинские эксперты указали его вес - 107,9 килограмм, через два часа после смерти.
Ну, тут такая вещь: люди врут о том сколько они весят.
Скопировать
how can We even remember When We Went on that trip?
December 28th, 2:05 AM,
Omer, I'm sorry,
Кто вообще помнит, когда это было?
28 декабря, в 2:05.
Омер, прости.
Скопировать
I ain't late. I give them a 10-minute grace period, Joe.
2:05.
He's late.
-Я не наказываю их за первые 10 минут опоздания.
-5 минут третьего.
Он опоздал.
Скопировать
Yeah, right, like I'm going to buy an analog clock.
Do I look 205?
Well, apparently, it's for me, but I didn't order a clock.
Ну да, конечно, вроде бы я покупал часы со стрелками.
Мне что 205 лет?
Ну, значит, это для меня но я не заказывала часы.
Скопировать
Read off the guest list.
"Cell 41 205.
James Madrox."
Огласи список гостей.
- "Камера 41205:
Джеймз Мэдрокс."
Скопировать
No calls at all on Tuesday or Monday?
The last call she made was Saturday morning at 2:05 a.m.
Hello.
Никаких звонков во вторник или понедельник?
Последний звонок она сделала в субботу в 2:05 ночи.
Здравствуйте.
Скопировать
-Right.
BEAN: 1 2:05.
Stop! Stop! Stop!
- Ну да.
КАННЫ ОТПРАВЛЕНИЕ В 12.05
Сто-о-о-о-ой!
Скопировать
We're on 202 now. Zoom in.
208 and 205.
- Hey, Breck. - Yeah.
Передаём с камеры 202.
208 и 205.
- Эй, Брек.
Скопировать
Here's a good one.
205:
Ruined Club Chubby's Mistletoe.
Вот отличный.
Номер 205:
Уронил Омелу в "Клубе Чабби".
Скопировать
The defendant then kicked the victim to the ground... leading to the victim sustaining severe cerebral contusions... which eventually proved fatal.
Defendant is charged with manslaughter, penal code 205.
Defendant, do you admit to these charges against you?
Обвиняемый толкнул жертву на землю. В результате падения жертва получила черепно-мозговую травму, которая оказалась смертельной.
Умебаяши обвиняется в непредумышленном убийстве по статье 205.
Обвиняемый, вы признаете свою вину?
Скопировать
I just said pay attention.
And that's actually 205 with the bar.
I'll lift that for you later.
Я только что сказал - не отвлекайся.
Со стержнем все 113 килограмм.
Я подниму их потом для тебя.
Скопировать
Boss,by pinging the site's DNS cache,we can see what computer last logged in to Jodi's page.
And get the IP address,which is registered to... 205 Wilcox.
Going by yourself,boss?
Босс, просмотрев DNS-кэш сайта, можно проследить, кто последним заходил на страницу Джоди.
И получить IP-адрес, который зарегистрирован по адресу... Вилкокс, 205.
Сами съездите, босс?
Скопировать
Organic chem and physics, press two.
Hastings' honors physics 205 midterm, press one.
Okay, it's time for our anonymous someone to reveal herself by blowing out the candle.
Органическая химия и физика, нажмите 2.
Для почетной семестровой физики Др.
Окей, настало время, чтобы наша анонимка показала себя задув свечу.
Скопировать
Got to leave early to beat the traffic.
Now, to get on Route 205, and it's a straight shot home.
Oh, for crying out....!
Пришлось выехать рано, чтобы не попасть в пробки.
Теперь поворачиваем на шоссе 205, и по прямой до дома.
Объявляю во всеуслышание..
Скопировать
Excuse me.
205)\frx2\fry12\fnBookman Old Style\b0\cH17222A}Kiyose Building Service{This is too fast to read - although
Will you keep it for me?
Спасибо.
205)\frx2\fry12\fnBookman Old Style\b0\cH17222A}Компания Киёсэ
Подержишь их у себя?
Скопировать
Good afternoon.
So we're troop 205 and we're here to collect the money from the cookies, Mr.
First of all, I commend you on the demographics.
- Добрый день.
Мы из отряда 205 и мы пришли забрать деньги за печенье, мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить.
Прежде всего, я должен отдать вам должное за демографию.
Скопировать
Sorry, I shouldn't have... 25 years ago, I was 10 years old.
15 years ago, I was 20. 5 years ago, I was 30.
And 5 years have passed. Even now I still feel like 10 years old.
Прости, мне не следовало... 25 лет назад, мне было 10.
15 лет назад - 20, а 5 лет назад - 30.
Прошло ещё 5 лет, но я до сих пор веду себя как десятилетний.
Скопировать
It actually says "ridiculous".
and then you must put the Stig in a car that wiped your British sports cars off the map - "a Peugeot 205
What, he seriously thinks a crummy little French hatchback can beat these purpose-built cars?
Здесь так и говорится "смехотворных".
здесь продолжение: "а потом вы должны посадить Стига в автомобиль, который стер с карты ваши британские спорткары - в Peugeot 205 GTI, и засечь время".
Что? Он серьезно думает, что какой-то убогий смазливый французский хетчбэк может сделать эти авто, специально построенные для спорта?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 205 (тухандродон файв)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 205 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тухандродон файв не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение