Перевод "211" на русский
Произношение 211 (тухандродон илэван) :
tˈuːhˈʌndɹədən ɪlˈɛvən
тухандродон илэван транскрипция – 30 результатов перевода
Police Department?
Tell them Inspector Callahan thinks there's a ... 2-11 in progress at the bank.
Got it? │ - Two-eleven.
В полицию?
Да.
-... что возле банка разворачиваются события код 2-11.
Скопировать
- Without school certificates?
- 21 1 . - Good.
Can I make a call?
А с неполным основным? Двести одиннадцать.
Двести одиннадцать.
Я от вас позвоню? Пожалуйста.
Скопировать
Your brother can quote Rules of Acquisition, too.
I believe his favorite is 21 1 :
"Employees are the rungs on the ladder of success.
Твой брат тоже может цитировать Правила Приобретения.
По-моему, его любимое - номер 211:
"Работники – ступени на лестнице к успеху.
Скопировать
There's one heck of a toss, bill.
With a final throw of 211 feet, four inches.
last up in the discus... Now, um, Oregon's own Mac Wilkins.
Отличная попытка, не так ли Билл?
И его результат - 64 м 41 см.
И вот появляется метатель диска из Орегона
Скопировать
So happy and funny. They never give me any grief.
- They're the top three students out of 211.
- Golly!
Такие весёлые и задорные, И хлопот никаких.
Они занимают первые места из двухсот одиннадцати.
- Как им это удаётся?
Скопировать
The idea of effect preceding cause of tampering with history, creates so many logical absurdities that even if the technology were available, time-traveI would still be impossible.
There will be, after the petroleum Wars of 21 1 1 AD.
Never heard of him.
Совершенно верно. Идея о том, что следствие может предшествовать причине, что можно переписать историю, чревата таким огромным количеством логических противоречий, что даже при наличии соответствующих технологий путешествовать во времени все равно было бы невозможно.
Но вы забываете Второй Закон Блиновича об окончании причинных отношений,
Блинович?
Скопировать
A 737 crashes on takeoff- 172 die, no survivors.
A hotel fire downtown- 211 die, no survivors.
An Eastrail train derails 71/2 miles outside the city- 131 die... one survivor.
Самолет, семь сот тридцать семь, авария при взлете, сто семьдесят два человека погибли, никто не выжил.
Отель весь покрыт огнем, двести одиннадцать смертей, никто не выжил,
Истрэйловский поезд сходит с рейс за семьдесят с половиной миль от города, сто тридцать один человек погибло, один выжил.
Скопировать
Put your gun down, you son of a bitch!
211?
Yeah, 211.
- Брось оружие, сукин сын.
- 211?
- Ага, 211.
Скопировать
211?
Yeah, 211.
Here you go, Mad Dog.
- 211?
- Ага, 211.
Держи, Бешеный пёс.
Скопировать
Here we go.
211!
- 211 alarm. Armored car.
Пошли.
2-11, 2-11 — нападение!
Тревога, нападение на броневик.
Скопировать
211!
- 211 alarm. Armored car.
- There's the call.
2-11, 2-11 — нападение!
Тревога, нападение на броневик.
Они вызвали полицию.
Скопировать
'Cause they had no time. They were on a clock.
Which means they knew our response time to a 211 had our air, immobilized it, entered escaped in under
It's a good spot here. We got good escape routes.
У них не было времени, всё было рассчитано по часам.
Получается, что они услышали ответ 2-11 успели разоружить охрану и закончили всё меньше, чем за 3 минуты.
Место очень удобное.
Скопировать
The foolish man who built his house on sand.
Matthew 21:1 7.
'And he left them and went out of the city into Bethany and he lodged there'?
О человеке безрассудном, "который построил дом свой на песке".
А вы вспомните Матфея, 17 псалом 21 главы.
"И, оставив их, вышел вон из города в Вифанию и провел там ночь".
Скопировать
Take the train on Saturday, at 11:05 pm.
You'll arrive in Dijon at 2:11 am.
That's halfway between Paris and Grenoble.
Я сяду на поезд с Лионского вокзала в субботу в 11:05.
Он будет в Дижоне в 2:11.
Это на полпути между Парижем и Греноблем.
Скопировать
In 1987, there were 30 airline accidents.
211 were fatalities and 230 were definitely passengers.
This plane is very safe.
В 1987 году случилось тридцать авиакатастроф.
Двести одиннадцать несчастных случаев и двести тридцать пострадавших пассажиров.
Этот самолет очень надежный.
Скопировать
Okay.
And if there's any problem, then you call me in Room 211.
Okay.
Ладно.
Будут какие-то проблемы - позвони мне в комнату 211.
Хорошо.
Скопировать
All right, let's get to work.
All units in the vicinity and all units able to respond... a 211 in progress, 2144 Kramer Street, the
Suspect one is white female... identified as last name Connor, first name Sarah.
Ну, за работу.
Всем патрульным машинам всем патрульным машинам... Код 211 по адресу Крамер стрит 2144, здание Сибердайн Системс.
Подозреваемые: одна белая женщина... Коннор Сара.
Скопировать
When is the next bus coming?
At 2:11 PM.
- And then at 3:25 PM.
Ясно. А когда следующий автобус до станции?
- 14:11. - А потом?
- 15:25.
Скопировать
Hurry and get an ambulance over here.
All units in the vicinity on Maple between 7th and 8th, it's a gas station, a 211 and shooting just occurred
It's the phone, Steve.
Побыстрее, и пришлите санитарную машину.
Всем машинам, находящимся поблизости от Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей, бензоколонка, 211, была стрельба, замешан офицер, 187, код 3.
Телефон, Стив.
Скопировать
The one who socked me was strong as a bull.
All units, all units, 211, and the shooting of officer at gas station on Maple between 7th and 8th.
The two suspects are white, male Americans.
Тот, который стукнул меня, сильный как бык.
Всем подразделениям, всем подразделениям, 211, стрельба в офицера полиции на бензоколонке на Мэйпл, между 7-ой и 8-ой улицей.
Двое подозреваемых, белые, американцы.
Скопировать
Each of you has been given a slip of paper which contains the number of his ship.
The ships of this convoy, designated as Convoy 211, will put to sea at the respective times marked in
You will also receive your codes, ciphers and zig-zag plans from Lieutenant Commander Brown at the end of this meeting.
Каждому из вас вручили лист бумаги с номером вашего корабля.
Корабли этого конвоя, названного Конвой 211, выйдут в море в назначенное время, указанное в секретном приказе который вы получите в конце совещания.
Вы также получите ваши коды, шифры и планы маневров у лейтенанта Брауна в конце этого заседания.
Скопировать
-This is base.
We've got a 21 1 at 302 Caroline Street.
Please advise.
-База слушает.
У нас тут разбойное нападение на Кэролайн 302.
Пришлите помощь.
Скопировать
Sports flash!
211 yards rushing on Friday night.
That's a total of 894 yards, with two games to go.
Спортивный выпуск!
В пятницу этот охламон забил 11-метровый!
Со снайперской меткостью!
Скопировать
We're up.
21 -1 7.
Just hold on.
Мы ведём. Видите?
21-17.
Только продержитесь.
Скопировать
- Okay, hot stuff. - Zebra 3.
2- 11 in progress, please respond.
- Go for Starsky.
Ладно.
- Зебра 3! Ограбление. Приём!
- Старски на связи.
Скопировать
My name is Sam Bicke. And I consider myself a grain of sand.
On this beach called America... there are 211 million grains of sand... three billion on the beach we
If I am lucky... the action that I am about to take... will show the powerful... that even... the least grain of sand... has in him... the powerto destroy them.
Моё имя Сэм Бик, и я считаю себя песчинкой на берегу,
зовущемся Америкой. Нас, песчинок, здесь 211 миллионов, и три миллиарда на пляже, называемом Землёй.
Если мне повезёт, если мне повезёт, тогда я сумею доказать сильным мира сего, что даже простая песчинка в силах их уничтожить.
Скопировать
Austin, pedal to the metal.
2-11, Harderbach Financial.
Car 22 in pursuit.
Остин, педаль в пол.
2-11, Хардербах Файненшл.
Машина 22 преследует.
Скопировать
Forgive me, Father, for I have sinned.
I took the Lord's name in vain 211 times.
Goddamn it.
Прости меня, Отче, я согрешил.
За неделю с прошлой исповеди я богохульствовал 211 раз.
Чёрт побери.
Скопировать
I'm gonna give you a minute to think about How badly you want me to fuck you
the L word 211 Loud and Proud the L word 211 Loud and Proud the L word 211 Loud and Proud
I don't know what else to tell you
Дам тебе минуту поразмыслить, как сильно ты хочешь, чтобы я тебя трахнула.
"Громко и гордо"
Не знаю, что еще сказать.
Скопировать
Damn.
2:11 left in the first half. And Dunham is back in at fullback. And he is a load, at 6'2", 260.
Dunham, breaking tackles.
- Чёрт возьми!
- Две минуты одиннадцать секунд до конца первого полупериода и Данен вернулся на позицию колбэка!
... Массивный игрок, 180 кило живого веса! Данен рвётся вперёд.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 211 (тухандродон илэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 211 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тухандродон илэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
