Перевод "221B" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 221B (тухандродон тyэнти yон би) :
tˈuːhˈʌndɹədən twˈɛnti wˈɒn bˈiː

тухандродон тyэнти yон би транскрипция – 21 результат перевода

No, not at all.
You know, I once walled myself into a section of 221B.
I did not leave access to a door, nor did I require one for several weeks. But, um...
Совсем нет.
Я однажды забарикаддировался в одной из комнат на Бейкерстрит.
Я не оставил себе выхода, но оный мне и не требовался несколько недель, но...
Скопировать
So, uh, this is your old place?
221B is my original sanctum sanctorum.
It is the only aspect of my life in London that I have truly missed.
Так это твоя старая квартира?
221б - Мое собственное святое место.
Единственный аспект моей жизни в Лондоне, по которому я действительно скучаю.
Скопировать
What?
221B is a good deal more than nice, Watson.
I spent the best part of ten years transforming it into a virtual womb of creativity.
Что?
221б это много больше, чем "неплохо", Ватсон.
Я потратил большую часть десяти лет превращая ее в фактическое чрево креативности.
Скопировать
I'm Sherlock's brother.
I can't believe that my father gave 221B to Mycroft.
He knows how much this place means to me.
Я брат Шерлока.
Холмс: Не могу поверить что мой отец отдал 221В Майкрофту
Он знал, как много это место значит для меня.
Скопировать
Look, I know you're keen to go back to the station, but before you do, there was something I wanted to give you.
The keys to 221B.
My 221B?
Смотри, я знаю, тебе не терпится вернуться в участок, но прежде чем ты убежишь, есть кое-что что я хотел дать тебе.
Ключи от 221В.
Моя 221В?
Скопировать
The keys to 221B.
My 221B?
I had my things moved while I was here in New York.
Ключи от 221В.
Моя 221В?
Пока я был в Нью-Йорке, мои вещи перевезли.
Скопировать
That's enough to be going on with, don't you think?
The name's Sherlock Holmes, and the address is 221B Baker Street.
Afternoon.
Мне кажется, этого достаточно. Вы согласны?
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес – Бейкер-стрит, 221-б.
До свидания!
Скопировать
- It really couldn't.
If you do move into, um 221B Baker Street, I'd be happy to pay you a meaningful sum of money on a regular
- Why?
– Не может быть.
– Если же вы переедете на Бейкер-стрит, 221-б, я был бы счастлив регулярно выплачивать вам значительную сумму денег, чтобы облегчить вашу жизнь.
– Зачем?
Скопировать
Er, Baker Street.
221B Baker Street.
But I need to stop off somewhere first.
– Бейкер-стрит.
Бейкер-стрит, 221-б.
Но сперва мне нужно заехать ещё кое-куда.
Скопировать
I'm sensing a pattern here.
In fact, four top international assassins relocate to within spitting distance of 221b.
Anything you'd care to share with me?
Я чувствую здесь некоторую закономерность.
Вообще-то четверо лучших международных киллеров обосновались на расстоянии плевка от вашей квартиры.
Не хочешь со мной чем-нибудь поделиться?
Скопировать
Bring back Jim Moriarty again.
Somewhere in 221b, somewhere on the day of the verdict he left it hidden.
What did he touch?
Снова вернуть назад Джима Мориарти.
Где-то в нашей квартире, он где-то спрятал его в день, когда вынесли вердикт.
- Что он трогал?
Скопировать
That's enough to be going on with, don't you think?
The name's Sherlock Holmes and the address is 221 B Baker Street.
Afternoon.
Мне кажется, этого достаточно. Вы согласны?
Меня зовут Шерлок Холмс, адрес – Бейкер-стрит, 221-б.
До свидания!
Скопировать
Sorry mate, off duty.
221 B Baker Street.
I'm not on duty mate, you see the light?
– Извини, приятель, я не работаю.
– Бейкер-стрит, 221-б.
– Я не на дежурстве. Видишь, не горит табличка.
Скопировать
Get another cab.
221 B!
I'm not on duty and I don't do drunks!
Найди другую машину.
– 221-б!
– Я не работаю и вообще не беру пьяных.
Скопировать
We're meeting a pub in south Ken.
But the, um, Sherlock Holmes society is convening at 221b Baker Street.
You don't want to miss the actual home of Sherlock Holmes.
Мы встречаемся в пабе в Южном Кенсингтоне.
Но Общество Шерлока Холмса заседает на Бейкер-стрит, 221б.
Ты же не хочешь пропустить поход в настоящий дом Шерлока Холмса.
Скопировать
So you found the right address.
A friendly porter at 221B.
It's just a minor fiction to mislead the curious.
Значит, вы нашли правильный адрес.
Дружелюбный портье в 221Б.
Это просто незначительная придумка, чтобы ввести в заблуждение любопытных.
Скопировать
I'll get right on that.
The name is Sherlock Holmes and the address is 221B Baker Street.
Afternoon!
Я этим займусь.
-Имя - Шерлок Холмс, адрес - Бейкер-стрит, 221-В.
До вечера!
Скопировать
Tomorrow evening, 7:00 then.
Oh, and the name is Sherlock Holmes and the address is 221 B Baker Street.
Yes, he's always been like that.
Завтра вечером в семь часов.
И еще. Имя - Шерлок Холмс, адрес - дом 221-В, Бейкер-стрит.
-Да, он всегда был таким.
Скопировать
You had sex with my brother.
The key is to 221B.
You belong there.
Ты спала с моим братом.
Ключ к квартире 221Б.
Это твое.
Скопировать
It's for... Okay, if you say it's for the greater good, I am gonna punch you.
You accompanied me once to my former residence in London, 221B.
Did I ever tell you about the people in 221A?
- Только попробуй сказать, что так радеешь о ближних, и я тебя ударю.
Ты была в моем жилище на Бейкер-стрит 221Б.
Я когда-нибудь тебе рассказывал о жильцах в 221А?
Скопировать
What place?
221b Baker Street.
See you in the morning.
Что за место?
Бейкер-стрит, 221 Б.
Увидимся утром.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 221B (тухандродон тyэнти yон би)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 221B для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тухандродон тyэнти yон би не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение