Перевод "24 6" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 24 6 (тyэнти фо сикс) :
twˈɛnti fˈɔː sˈɪks

тyэнти фо сикс транскрипция – 31 результат перевода

Come on down!
I'm open 24/6 for you!
Come on!
Налетайте - покупайте!
Мы работаем двадцать четыре часа шесть дней в неделю!
Не стесняйтесь."
Скопировать
A dove, is it?
- Oh oh, man, I'm checking out the bush, fuckin' 24/7 fucking' 3-6-5!
- What's your name, mate? - Oh, save as fuck, man! - What?
Мы вошли! Вперед!
- А вот и он!
- Что случилось?
Скопировать
A dish of mushrooms... and overnight...
I was alone in the world because 2 hours earlier I'd robbed... 2... 4... 6... 8... the till to buy some
The consequences of my crime were unexpected... numerous and varied.
Было блюдо из грибов на следующий день я остался один.
Потому что 2 часами ранее я украл 8 су 2... 4 6... 8 из кассы, чтобы купить шарики.
Последствия моего преступления были неожиданны, многочисленны и разнообразны.
Скопировать
Will she be arriving at Ancona, your Marina?
- 2, 4, 6, 8...
- What time is it? - 6 o'clock.
- 2, 4, 6, 8... - Который час?
- 6 часов.
- О Боже, 6 часов!
Скопировать
If you can't do that then don't trust anyone and just run.
Boys ♪3 Oki, ♪20 Motobuchi Girls ♪6 Yukiko, ♪7 Kusaka - dead 24 to go
Second Report - 12:00 pm
Если ты не можешь сделать это сейчас, то ты не должен никому доверять. Просто беги
Юноши #3 Оки, #20 Мотобуши Девушка #6 Юкко #7 Кусака мертвы Осталось 24 человека
Второй доклад - полдень
Скопировать
Over.
Commercial towing vehicle Nostromo out of the Solomons... registration number 1- 8-0-niner-2-4-6-0-niner
- Nothing.
Приём.
Коммерческий тягач Ностромо, следующий с Соломонов... регистрационный номер 1-8-0-9-2-4-6-0-9.
- Не отвечают.
Скопировать
You and your children, and they will not leave one stone upon another in you, because you did not recognize the time of your visitation.
5, 6, 7, 8, 9... 21, 22, 23, 24, 25...
It is written, My house shall be a house of prayer.
и не оставят в тебе камня на камне за то, что ты не узнал времени посещения твоего.
5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13 ... 21, 22, 23, 24, 25, 26 ...
Написано: дом Мой есть дом молитвы!
Скопировать
Here's an important announcement.
The Minister of the lnterior of the Hungarian People's Republic imposed a curfew from 6 pm. on October
During the curfew the doors of all buildings have to be kept locked.
Прослушайте экстренное сообщение.
Министр внутренних дел Венгерской Народной Республики наложил комендантский час в период с 6-ти часов пополудни 24-го октября до 6-ти часов утра 25-го октября.
Во время комендантского часа двери всех зданий должны быть заперты.
Скопировать
Contact Traffic Control.
This is commercial towing vehicle Nostromo... out of the Solomons, registration number... 1- 8-0-niner-2-
Do you read me?
Свяжись с центром управления.
[Рипли] Это коммерческий тягач Ностромо... следующий с Соломонов, регистрационный номер... 1-8-0-9-2-4-6-0-9... вызывает службу управления полетами Антарктика.
Как слышите?
Скопировать
If you had told me then that the Germans did not have available in Munich... Gerald Seymour ITN News Service a trained storm squad, I think I would have disbelieved you because everybody in 1972 was totally transfixed by a myth of utter German ruthless efficiency.
Fourteen minutes to 6:00, Munich time, in the evening.
If the Israeli government still refused to release the prisoners we had been told to demand an airplane to take us, with the hostages, to any Arab country we could.
[дФЕПЮКЭД яЕИЛСП] еякх аш бш яйюгюкх лме, врн с мелжеб мер б лчмуеме ондцнрнбкеммнцн ьрсплнбнцн нрпъдю, ъ аш бюл ме онбепхк, онрнлс врн бяе б 1972 цндс ашкх юаянкчрмн сбепемш... б лхте на юаянкчрмни, аегфюкнярмни мележйни щттейрхбмнярх.
[дФХЛ лЮЙйЩИ] 14 лхмср дн 6 вюянб бевепю мюл ме яннаыхкх, врн, бнглнфмн, яхрсюжхъ опндкхряъ анкее 24 вюянб... врнаш лш "ме пюяякюакъкхяэ".
еякх хгпюхкэяйне опюбхрекэярбн нрйюферяъ нябнандхрэ гюйкчвеммшу... лш асдел рпеанбюрэ яюлнкер... врнаш лш лнцкх бшкерерэ я гюкнфмхйюлх б кчасч юпюаяйсч ярпюмс .
Скопировать
From the beginnig:
6 times 4, 24, plus 3 equals 27.
Multiplied by 5
Посчитать сначала уроки.
6 раз по 4: 24; еще плюс 3 равно 27.
Потом умножить на 5...
Скопировать
Lights out, guys.
..."24-30-c-6-h."
We have reason to believe the child is in imminent danger.
Тушим свет, ребят.
..."24-30-c-6-h".
У нас есть основания полагать, что ребёнку угрожает опасность.
Скопировать
Walk with me through the darkness if you will.
Brandon Rutherford and Vincent Gamble-- they disappeared within 24 hours of each other 6 months before
It's possible they were his first victims.
Пойдем со мной сквозь тьму, если сможешь.
Брэндон Резерфорд и Винсент Гэмбл... пропали с разницей в 24 часа друг от друга, за 6 месяцев до Гэвина и Тревора, а 2 недели спустя нашли их тела.
Возможно, они были его первыми жертвами.
Скопировать
There's no remainder.
Or it's a number that ends in 0, 2, 4, 6 or 8.
0 obviously ends in 0 cos it is 0.
Нет остатка.
Или это число, которое заканчивается на 0, 2, 4, 6 или 8.
0, очевидно, заканчивается на 0, потому что это 0.
Скопировать
He called mom "a worthy opponent"
on channels 2, 4, 6 and 7.
5 doesn't get local news.
Он назвал маму "достойным оппонентом"
на 2, 4, 6 и 7 канале.
На 5 нет местных новостей.
Скопировать
Put your hands behind your head.
A57, requesting wants and warrants on Jameson, Gus, 12-24-1962, male, white, black, brown, 6', 187 pounds
Edward-6661829.
Руки за голову.
А57, запрашиваем проверку данных на Гаса Джемисона, дата рождения 24.12.1962 год. Мужчина, белый, брюнет, глаза карие, рост 1 метр 80 см., вес 85 кг.
Эдвард - 6661829.
Скопировать
I can't read it. The numbers.
6-3-2-4-6-1.
Wait, wait, wait.
Размылось, не могу прочитать.
Числа, какие числа?
6 3 2 4 6 1.
Скопировать
18,547,301 euros.
6, 7, 24, 30 and 32.
One chance in 76 million and it had to be me.
18 547 301 евро.
Выигрышные числа - 6, 7, 24, 30 и 32.
Один шанс на 76 миллионов. И он достался мне.
Скопировать
Smith had another copy.
0-8-6-7-2-2-4-1.
That's the number of the bank account where you deposited the money orders.
У Смита была еще копия.
0-8-6-7-2-2-4-1
Это номер банковского счета, где вы хранили денежные переводы.
Скопировать
I remember something about June 24th!
Until 6/24, they told me to submit a writing piece.
A piece of writing?
Один ещё остался. Я не люблю острое.
Держи. - Обслюнявила.
- Я откушу свой кусочек.
Скопировать
This is the back of that money order.
And these digits, 0-8-6-7-2-2-4-1, that's the account it was deposited in.
If we figure out whose account that is, that should give us a name.
Это обратная сторона платежного поручения.
А те цифры, 0-8-6-7-2-2-4-1, номер счета, куда положили деньги.
Если мы узнаем, чей это счет, мы узнаем имя.
Скопировать
Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8!
Tv's got to integrate! Excuse me.
Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Простите.
Скопировать
- Run, Tracy!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
Беги!
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Скопировать
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Скопировать
Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8!
Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
- Восемь, шесть, четыре, два
Скопировать
- So? Oh, I cannot be seen on television at this present weight.
2, 4, 6, 8!
Tv's got to integrate!
О, мне нельзя появляться по телевизору с нынешним весом.
Восемь, шесть, четыре, два
Интеграция нужна
Скопировать
Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8!
Tv's got to integrate!
Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два
Интеграция нужна
Скопировать
Run! 2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Скопировать
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
2, 4, 6, 8! Tv's got to integrate!
And our cameras also caught Tracy Turnblad... the teenage Tv personality and rabble-rouser.
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
Восемь, шесть, четыре, два Интеграция нужна
В объектив наших телекамер также попала Трэйси Тернблэд молодая телезвезда и организатор протеста.
Скопировать
Valkyrie 1-6, copy...
Valkyrie 1-6, you are clear for de-orbit burn at 2-2-4-niner.
Copy, Venture Star.
"Вaлькиpия 1-6", пpинимaйте...
"Валькирия 1-6", вам разрешенo уйти с opбиты в 22.49.
Пpинял, "Beнчep cтap".
Скопировать
A logical series is a group of elements that succeed one another, following a particular rule.
Could be 1, 2, 3, 4... or even numbers, 2, 4, 6, 8...
Or of course it could be the Fibonacci series.
Логическая последовательность - это группа элементов, которые следуют один за другим по определенному правилу.
Может быть 1, 2, 3, 4 или четные числа 2, 4, 6, 8.
Или последовательность Фибоначчи. Фибоначчи?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 24 6 (тyэнти фо сикс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 24 6 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyэнти фо сикс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение