Перевод "247" на русский
Произношение 247 (тухандродон фоти сэван) :
tˈuːhˈʌndɹədən fˈɔːti sˈɛvən
тухандродон фоти сэван транскрипция – 30 результатов перевода
Do what you have to.
Article 247.
"Cases where house arrest may be used. "
Делай, что должен.
Статья 247.
"Случаи применения домашнего ареста".
Скопировать
Forget the bread shop, forget the information. This is my planet.
UZM 247 in the Tentura.
Beta Galaxy in the Spiral. This is the machine for moving over in space.
Вот моя планета.
УЗМ 247 в тентуре. Галактика Бета в спирали.
Вот машинка перемещения в пространстве.
Скопировать
Seriously, man.
I thought college was gonna be a 24-7 orgy.
That's even why I broke up with Janeen before I left.
Не, серьезно, чувак.
Мне казалось, колледж будет как сплошная оргия 24 часа в сутки.
Я поэтому даже с Джанин порвал перед выпускным.
Скопировать
And Giles is even worse.
I'm supervised 24-7.
It's like being in the Real World house, only real.
А Джайлз еще хуже.
Меня контролируют 24-7.
Как в шоу "За стеклом", только по-настоящему.
Скопировать
We can't ask unless we're ready to protect her.
We're ready, 24-7.
We're ready, 24-7.
Правда, если подумать, в этот раз они побежали в другом направлении.
- В какую сторону?
- Вдоль по улице.
Скопировать
We're ready, 24-7.
We're ready, 24-7.
Talk to her.
- В какую сторону?
- Вдоль по улице.
Обычнно они остаются на беговой дорожке.
Скопировать
I'm sure you don't either.
you're tuned in to WXOP, Baltimore's news radio, serving Maryland and the greater Chesapeake region, 24
We've got your Friday morning trouble spots:
Уверен, что Вы тоже.
Сегодня пятница, 8 декабря... и вы настроились на WXOP, радио новостей Балтимора... вещающее на Мэриленд... и большинство районов Чисапика, круглосуточно, семь дней в неделю.
У нас сводка проишествий на утро пятницы:
Скопировать
Are you seriously following me about?
24/7. I hate this as much as you.
Did you leave this car door open?
- Вы что, серьезно собираетесь следить за мной? - 24 часа 7 дней в неделю.
Мне это ненавистно так же как и тебе.
- Это ты оставил дверь открытой? - Нет.
Скопировать
I don't have relationships because I don't want them.
And I don't have friends because I work 24-7.
And you have no idea why I am the way that I am.
Я не хочу романов, и у меня их нет.
Друзей нет, потому что я работаю по ночам.
Вам не понять, почему я такая, какая я есть.
Скопировать
I've spoken with Fleet Admiral Shanthi.
There will be a full inquiry once we reach Starbase 247 and that will probably lead to a general court-martial
Your involvement in this affair is going to be thoroughly investigated, Will.
Я переговорил с адмиралом флота Шанти.
Будет проведено полное расследование, как только мы прибудем к звездной базе 247, и оно, скорее всего, приведет к трибуналу для адмирала Прессмана и нескольких других из разведки Звездного Флота.
Обстоятельства Вашей вовлеченности в это дело будут тщательно расследованы, Уилл.
Скопировать
I think we've found the shuttle's energy signature.
Their heading 247, mark 059.
Lay that course, ensign. And engage at full impulse. WOMAN:
Я полагаю, что мы нашли сигнатуру шаттла.
Они в точке 247 отметка 059.
Проложите курс, Энсин, и вперед на полном импульсе.
Скопировать
I know what's going on!
They make a kid feel like garbage if you, the father who works 24/7 delivering mail to make alimony payments
Then the toy breaks and you can't fix it because it's cheap plastic!
Я знаю чего они хотят.
Они сидят там, и дети чувствуют себя отбросами. А отец должен пахать сутками, чтобы заплатить алименты их матери, переспавшей на почте со всеми, кроме него!
А купишь игрушку - она тут же сломается, потому что это только дешевый пластик!
Скопировать
Well, it's not money. But who knows?
Diane, it's 2:47 p.m.
I'm in the conference room at the sheriff's station with the remains of Laura Palmer's secret diary. A great deal of it has been mutilated.
Хоть это и не деньги, но кто знает?
Даяна, 2:47 пополудни.
Я в комнате для совещаний в офисе шерифа, передо мной - то, что осталось от тайного дневника Лоры Палмер, большая часть его сильно повреждена.
Скопировать
- What kinda steel?
- Swedish cold-rolled, 247.
Here, here, here and here - one-inch plates.
Что за сталь?
- Шведская холодного проката, 247.
Здесь, здесь, здесь и здесь - дюймовые пластины.
Скопировать
Why don't you... Mary...
Bedford 247, please.
- Is Daddy in trouble? - Yes, Pete.
Почему бы тебе...
Будьте добры, Бедфорд 247.
- У папы неприятности?
Скопировать
The captain and the crew would like to welcome you to Los Angeles. Have a very merry Christmas.
Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
По поручению капитана и команды... я хочу поприветствовать вас в Лос-Анджелесе и поздравить вас с Рождеством.
Рейс 247 на Тусон заполняется 14 выходе.
Рейс 247 на Тусон заполняется 14 выходе.
Скопировать
Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
Flight 247 to Tucson now boarding at gate 14.
Ladies and gentlemen...
Рейс 247 на Тусон заполняется 14 выходе.
Рейс 247 на Тусон заполняется 14 выходе.
Леди и джентльмены...
Скопировать
A dove, is it?
- Oh oh, man, I'm checking out the bush, fuckin' 24/7 fucking' 3-6-5!
- What's your name, mate? - Oh, save as fuck, man! - What?
Мы вошли! Вперед!
- А вот и он!
- Что случилось?
Скопировать
God forbid I exude confidence and enjoy sex.
I must act like Mary Sunshine 24-7 so I can be considered a lady.
I'm the Marcia Brady of the East Side and I want to kill myself.
Бог запрещает мне наслаждаться сексом и дышать уверенностью.
Чтобы меня уважали я должна вести себя, как красная шапочка.
Я - та, которой ничего не достается, и иногда мне хочется убить себя.
Скопировать
"l brought her here if that's what you mean." Come on, man, let's get real.
You're with her 24-7. You know I may be wasted, but I'm not blind here.
So what's going on ?
Я привел ее сюда, если ты это имеешь в виду! Да ладно, приятель, спустись на землю.
Ты с ней 24 часа в сутки, всю неделю.
Знаешь, я, может, и придурок, но не слепой.
Скопировать
And don't forget your pictures next time.
247.
Wonder if she'll even get there today...
В следующий раз не забудьте Ваши фотографии. 77-ой!
247-ой.
Он не пришел.
Скопировать
Ah I see...
Wake up there, number 247!
He's right here!
Понял.
247-ой, заснул, что ли?
Я здесь.
Скопировать
All right, it's time to jerk the leash.
I want a house arrest, with a 24/7 watch.
No, no, no you keep all your men in place until you hear from me.
Ладно, пора подёргать за леску.
Держите его жену под домашним арестом, установите круглосуточное наблюдение.
Нет, нет. Держите всех на местах, до моей команды.
Скопировать
But you only look like this at night.
Shrek's ugly 24-7.
But, Donkey, I'm a princess, and this is not how a princess is meant to look.
Но ты так выглядишь только ночью.
Шрек уродливый 24 часа 7 дней в неделю.
Но, Ослик, я же принцесса, а принцесса не должна так выглядеть.
Скопировать
- What do you mean?
- I mean it's a blast doing the duke thing with you 24/7 but I don't want to see Kate go through Stuart
I know she seems pretty tough but she hasn't had it that easy.
- В каком смысле?
- Ну... Это клёво прикалываться, что ты типа князь, но... Я не хочу, чтобы Кейт снова наступила на грабли.
Я знаю, что на вид она сильная, но ей тяжело.
Скопировать
I was hoping you could hook me up.
Just think, with me working here, we'll be together, like, 24/7, five days a week.
Okay.
Я надеялся, что вы меня возьмёте.
Только подумай, Роз, будем вместе работать будем рядом 24 часа в сутки, пять дней в неделю.
Чудесно.
Скопировать
And that's reality!
Maybe it's not your reality, but it's my reality every day, 24-7.
And there's nothing you or anybody else can do to change that.
Так есть и так будет.
Может это не твоя реальность. Но это моя реальность. Каждый день, 24 часа в сутки, 7 дней в неделю...
И не ты, ни кто другой не может этого изменить.
Скопировать
How much?
With interest and penalties, the total comes to $247, 811.
What?
-Сколько?
Со штрафами и пенни всего 247 тысяч 811 долларов.
Что?
Скопировать
I'll make it up to you.
I'm quitting my job so we can be together 24/7.
-How will you pay the mortgage?
Я на все готов ради тебя.
Я ухожу с работьI, чтобьI все время бьIть с тобой.
А как тьI будешь вьIплачивать заем за дом?
Скопировать
You think you're the one dying inside?
My life is 24/7 bad.
- I'm sorry.
Ты думаешь, что однажды умрёшь?
Моя жена проводит в постели 24 часа в сутки.
Прости.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 247 (тухандродон фоти сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 247 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тухандродон фоти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
