Перевод "mam" на русский
Произношение mam (мам) :
mˈam
мам транскрипция – 30 результатов перевода
She was so sweet.
Sweet as a summer apple, me mam would say.
As soon as the Guv found oil on the rag stuffed in Charley's mouth, he went at Graham with both guns blazing.
Она была такой сладкой.
Сладкая, как спелое яблочко, как сказала бы моя мама.
Как только шеф обнаружил следы масла на тряпке, которую использовали как кляп, Он яростно набросился на Грэхема.
Скопировать
I was wasted, but she wasn't - dirty cow.
Anyhow, the upshot is, you know that surprise late baby that your mam and dad never planned?
Your little sister?
Я был опусташен, но она нет - грязная корова.
В любом случае, результат это, ты знаешь, этот внезапный поздний ребенок которого твои мама с папой никогда не планировали?
Твоя маленькая сестра?
Скопировать
As long as they weren't doing that, almost everything else was okay.
Mam, you're boy shot the mayor.
- Did he sell drug?
Если они не делали этого, все остальное не имело значенияю
Мэм, ваш сын подстрелил мэра.
-А он продавал наркотики?
Скопировать
- He is selling no drugs, did he?
- No mam'.
Get here.
-А он продавал наркотики?
-Нет мэм.
Заходи.
Скопировать
Damn it!
Mam. Don't you know it's very dangerous?
I wanted to cross the street.
Чёрт возьми!
Разве Вы не знаете, что это очень опасно?
Я хотела перейти улицу.
Скопировать
Now you can start your confession.
I promised my mam I wouldn't play down the back.
And I went one day.
Теперь ты можешь начать свою исповедь.
Я обещала маме, что не буду играть на заднем дворе.
Но однажды я пошла туда.
Скопировать
Colin... (CONTINUES READING RIGHTS)
Let me tell my mam.
We only live there.
-... но всё что вы скажете может быть...
- ...использовано против вас...
- Сообщите моей маме. Мы живём прямо здесь.
Скопировать
I don't even think we've got the bus fare, Jade.
Please, Mam.
Please.
Не думаю, что у нас хватит на проезд, Джейд.
Мы можем пойти пешком, мам.
Пожалуйста, пожалуйста.
Скопировать
- Thank you, missus.
Mam says Saturday for sure.
Don't lose it, though, or she said to Da she'd put the dogs on you.
- Спасибо, Миссис.
Мама сказала, в субботу - обязательно.
Смотрите, не потеряйте, а то она сказала, что папа натравит на вас собак.
Скопировать
I've got your breakfast ready.
Listen, mam, I wish you'd tell him... he really doesn't think that he's guilty, and he should keep it
In this stage of the game this kinda thing makes a very lousy impression.
Ваш завтрак готов.
Хоть бы вы ему сказали уважаемая фрау, он считает себя невиновным, но лучше бы держал это при себе. Понимаете, о чем я?
Подобные высказывания на данном этапе производят не выгодное впечатление.
Скопировать
Go on back and find out.
Yes, mam.
What?
Так вернитесь и дождитесь!
- Да, мадам.
- Что?
Скопировать
You weren't at the ball, were you?
Why, no, mam.
I never go...
А вы были вчера на балу?
Нет...
Я не хожу.
Скопировать
Keep it that way.
- Good evening, mam.
- Good evening.
Пусть так оно и будет.
- Добрый вечер, мэм.
- Добрый вечер.
Скопировать
- Lock u Kev?
- OK Mam
That's Mr Yates.
- Дверь запер, Кев?
- Да, мам.
Это мистер Йейтс.
Скопировать
Time for Mass.
- Ok, Mam.
- See you later, Albie. - OK.
Пора к мессе!
- Иду, мам.
- Увидимся, Алби.
Скопировать
Our Titch said she'd take me.
Oh, go on, Mam.
Hey, Bud, get me those nets out of the lads' bedroom, will you?
Титч сказала, она меня возьмет.
Ну ладно тебе, мам!
Бад, принеси мне шторы из комнаты мальчиков, ладно?
Скопировать
Hey, Bud, get me those nets out of the lads' bedroom, will you?
OK, Mam.
Pass me a few bricks, will ya?
Бад, принеси мне шторы из комнаты мальчиков, ладно?
Ладно, мам.
Подай мне пару кирпичей!
Скопировать
OK, Mam.
All right, Mam?
Hey, John, will you get the flatirons out for me?
Хорошо, мам.
Все в порядке, мам?
Эй, Джон, вытащишь мне утюг?
Скопировать
# In safety to me
There's our John and Kevin, Mam.
- John!
Невредимым ко мне возвратится.
Вон Джон и Кевин, мам!
- Джон!
Скопировать
- OK Mam
Mam...
Mam!
- Ладно, мам.
Мам...
Мам!
Скопировать
- Good night, Titch.
- Good night, Mam
God help anyone with no home tonight.
- Спокойной ночи, Титч.
- Спокойной ночи, мам.
Помоги, Господи, тому, у кого сегодня нет дома.
Скопировать
I'll bring the cocoa.
Thanks, Mam.
# And when it's 12 o'clock
Я принесу какао.
Спасибо, мам.
И в 12 часов,
Скопировать
Go on, get washed and I'll bring you your tea and toast.
OK, Mam.
You're late.
Умывайся, я принесу тебе чаю и хлеба.
Хорошо, мам.
Ты опоздал.
Скопировать
..Igotlostinthezoo.
I must choose my mam and dad right here..
He's a beast... - Growl !
..Я потерялся в зоопарке.
Я должен выбрать мою маму и папу прямо здесь..
Это настоящий зверь...
Скопировать
Yeah, OK, Titch.
- Where's our Bud, Mam? - The pictures. Where's else?
# Every little breeze is sighing of love undying
Ладно, Титч.
- В кино, где же еще.
Каждый легкий бриз шепчет о вечной любви...
Скопировать
Mam...
Mam!
It was a man! It was a man!
Мам...
Мам!
Тут был человек!
Скопировать
- What's your problem, man?
- What's YOUR problem, mam?
You sold my girlfriend some shit the other day.
Поднимайся! Ты чего?
Что ты моей телке толкнул?
Крысиный яд, что ли?
Скопировать
Would you mind taking it ?
Yes, Mam.
I've... lost it...
Вы не могли бы ее отнести?
Да, мэм.
Я... потерял ее...
Скопировать
Leo.
Excuse me, Mam.
The carriage has come back.
Лео.
Прошу прощения, мэм.
Экипаж вернулся.
Скопировать
Who did i t?
The dish was cracked anyway, m ' am...
You' re not answering my question!
- Кто это сделал?
- Сударыня, это блюдо было уже треснутое...
Я тебя не спрашиваю!
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов mam (мам)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы mam для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мам не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение