Перевод "3 inches" на русский
Произношение 3 inches (сри инчиз) :
θɹˈiː ˈɪntʃɪz
сри инчиз транскрипция – 30 результатов перевода
James Pike, male, age 38, height six foot one, weight 174.
Incision on right forearm 3 inches in length.
Incision on left calf 2 inches in length.
Джеймс Пайк, Пол - мужской, Возраст - 38 лет.
На правом предплечье порез длиной три дюйма.
На левой голени порез длиной два дюйма.
Скопировать
Edward?
Well, if the lord sees fit to bless us with 3 inches of deep black ice, then that's exactly what we'll
What is this "bonspiel," Morris? Curling. Slippery bowling.
Это величайший национальный шотландский подарок миру.
Естественно, после гольфа. Понятно. Это игра.
Миссис Хендерсон, вы превзошли себя.
Скопировать
That's kind of stupid.
No, no, you have to be at least 3 inches away From it when it's fighting.
That way you can fight 2 people at once.
Полный бред.
Нет, нет, ты должен быть не дальше 7 см от него, когда он сражается.
Так можно сражаться против двоих одновременно.
Скопировать
Why?
Well, after all... 3 inches is a wretched height.
I am exactically three inches high, and it's a very good height indeed!
Так кто хочешь может ошибиться!
-Здравствуйте.
-Здравствуйте! Зачем вы красите эти розы? Понимаете, барышня, нужно было посадить красные розы.
Скопировать
I don't care.
I'm tired of being 3 inches high. Yi! Yi!
Yi! Yi! Yi!
Кто знает меня лучше вас?
Алиса, с позволения вашего величества.
Почему мы остановились?
Скопировать
Thank you.
Water glasses 3 inches east of the wine goblets.
-Make a perfect triangle. -Yes, sir.
Спасибо.
Бокалы для воды - на три дюйма к востоку от фужеров для вина.
- Сделай идеальный треугольник.
Скопировать
We are now getting our first rain, but it has just slowed down.
We need at least 2 inches, I think even 3 inches of rain.
In the last two hours, we're up a little over.20 inches of rain.
Наконец-то пошел дождь, но он только что опять пошел на спад.
Думаю, нужны 2 дюйма, думаю, даже 3 дюйма осадков.
В течение последних двух часов выпало чуть больше 0.2 дюйма.
Скопировать
We have over 2 inches now in the storm, and it is not stopping.
It may hit 3 inches of rain.
It went from a trickle to a flood.
У нас теперь при шторме 2 дюйма, и дождь продолжаетсл.
Может дойти и до 3 дюймов.
Из струйки это превратилось в потоп.
Скопировать
- You might make it mad.
- It's 3 inches tall.
I'll punt it across the room.
- Он может обозлиться.
- Ну, и что?
Угощу пинком.
Скопировать
And I know the chemistry.
You got crystals in here, 3 inches long.
- What now?
А Я знаю химию.
У тебя кристаллы получились по 3 дюйма в длину!
- Чем теперь займемся?
Скопировать
I just scrubbed in on walter tapley's double valve replacement.
Hahn excise a piece of his pericardium from, like, 3 inches away.
That's what I got to do while you made notes in charts.
Я только что участвовала в замене двух клапанов Уолтера Тапли.
Я видела как доктор Ханн удаляет кусок его перикарда с расстояния в 3 дюйма.
Вот что я делала, пока Вы заполняли карты.
Скопировать
T ry and sleep. It's late.
It's a puzzle measuring just 3 inches by 3 inches on each side made up of multiple colors that you twist
This little cube is the gift sensation of 1 98 1.
- Хватит ворочаться.
" Головоломка размером 3 на 3 дюйма, составленная из разноцветных..." "...элементов, которую крутишь, добиваясь, чтобы каждая грань была одноцветной..."
"... Кубик Рубика - лучший подарок 1981 года.
Скопировать
I mean, you got...
Jesus, you got crystals in here 2 inches, 3 inches long.
This is pure glass.
Боже...
Кристаллы, наверно, по 5-7 сантиметров в длину.
Чистейшое стекло.
Скопировать
And on the Web at mzrnews.org. First, the weather.
The hurricane system that has poured 3 inches of rain on western Portland in the past 24 hours has finally
Though there is no sign of an easing of the near-freezing temperatures...
Можно сказать, ночь прошла спокойно, не зафиксировано ни одного серьезного преступления.
Судя по прогнозам, улучшения погоды не предвидеться. Все последующие дни ожидается ветерки ливневые дожди.
25т и летний мужчина решил поправить свое материальное положение и ограбил магазин...
Скопировать
-He did.
3 inches to the left,he'd never talk again.
Yeah,but it's gonna be okay,right?
_BAR_ - Да.
На 8 сантиметров левее - и он бы_BAR_никогда больше не смог говорить.
Да, но все будет в порядке, верно?
Скопировать
With the adrenaline pumping and the ledge narrowing...
That's 3 inches.
..."iron grip" imahara is hooked in... And out on a limb.
С расширенными зрачками и суженым краем карниза...
Это 3 дюйма (~ 7.5 см).
...Имахара "Железная Хватка" подвешивается всем на обозрение.
Скопировать
Fergus.
here, but in life, you were nothing but a two-bit tailor who sold his soul in exchange for an extra 3
Just trying to hit double digits.
Фергус.
Итак, может сейчас ты и король мешков с дерьмом, Но в жизни ты был никудышным портным Который продал свою душу
Просто пытаюсь достичь двухзначной цифры.
Скопировать
I'm Looking Around Your Apartment.
You Probably Don't Own A Pair Of Heels Lower Than 3 Inches.
You Answer The Door For The Pizza Guy In A Pair Of Panties.
Я осмотрела твою квартиру.
У тебя, вероятно, нету пары каблуков меньше трех дюйм.
Ты открыла дверь разносчику пиццы в трусиках.
Скопировать
Compared to New York.
That sofa is 3 inches shorter than when I left.
Look at that.
По сравнению с Нью-Йорком.
Этот диван стал на 3 дюйма короче, чем тогда, когда я уезжал.
Поглядите, а.
Скопировать
Oh, just remember...
Dobbs is about 3 inches taller than I am.
Yeah, and the sheriff's about an inch shorter.
Только помни...
Доббс примерно на 8 см выше меня.
Да, а шериф на 3 см ниже.
Скопировать
Let's save some stuff for tonight, okay?
Bring it in slow. 3 inches.
Nice.
Давай оставим хоть что-нибудь на вечер, ладно?
Подноси медленно. 3 дюйма.
Отли-и-и-чно
Скопировать
Think it would fit in any of them?
Maybe if I just put in the first 3 inches.
I'm just teasing.
Как думаешь, хоть одна из них подойдёт?
Может, если я вставлю только первые три дюйма.
Я просто шучу.
Скопировать
Okay, see this?
That's maybe 3 inches of room to gather enough force to punch through solid co... ah.
Ah! He could do it.
Окей,видишь его?
Он может быть 3 дюйма? чтобы собрать достаточно силы для удара через твёрдую... Ах!
Он мог бы это сделать.
Скопировать
Beach towels?
There's 3 inches of water down here, asshole!
All right, what do you want me to do about it, Terry?
Полотенца?
Да тут три дюйма воды, ты, говнюк!
И что мне прикажешь делать с этим, Терри?
Скопировать
(Hagerman): It's the same woman.
No, this one is 3 inches shorter.
Her fuller hair makes her seem equal height.
Та же женщина.
Нет, эта на восемь сантиметров ниже.
Из-за пышных волос она кажется того же роста.
Скопировать
Oh. My bad.
Mr, piper, wasn't the victim 20 pounds heavier than you And 3 inches taller than you?
That's correct.
О. Ошибся.
Мистер Пайпер, правда ли, что погибший был на 10 кг. тяжелее и сантиметров на 10 выше чем вы?
Это правда.
Скопировать
What?
If you move your feet 3 inches dodirnueu your chest.
That you're comfortable with!
Айноа!
Что? Если я подвину на 3 сантиметра свою ногу, то докоснусь до твоей груди.
Тебе ведь нравилось.
Скопировать
- taking care of us when we're older. - Yeah.
"Chuck Stone, "6-foot, 3-inches of steely eyed determination sat at the interrogation table."
"His mind was a blank..."
- Да.
"Чак Стоун, 6 футов, 3 дюйма несгибаемой решимости, сидел за столом для допросов".
"Его голова была пуста..."
Скопировать
Blood vessels burst along the inside of the eyes.
Ligatures 3 inches and consistent.
I'd say duct tape.
Лопнувшие кровеносные сосуды на белках глаз.
На руках следы от связывания длинной 7,5 см.
Скорей всего от скотча.
Скопировать
I feel trapped inside my face.
We got 3 inches of water in the bunks.
And now the water's coming in under the library door.
Я чувствую себя запертой внутри своего лица.
У нас тут 3 дюйма воды в комнатах.
А теперь вода просачивается под дверь в библиотеку.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3 inches (сри инчиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3 inches для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри инчиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
