Перевод "3-0-3-1" на русский
Произношение 3-0-3-1 (сри даш зиэроу даш сри даш yон) :
θɹˈiː dˈaʃ zˈiəɹəʊ dˈaʃ θɹˈiː dˈaʃ wˈɒn
сри даш зиэроу даш сри даш yон транскрипция – 31 результат перевода
Here we go.
3-0-3-1.
Hey. While you're in there, can you bring me back a Cannoli?
Мы на месте.
3-0-3-1.
Раз уж вы там, принесёте мне канноли?
Скопировать
What was that?
Dravidian shores, linear 5-9-3-0-1
A spirit stirs the ether.
Что это?
Берегов дравидианских и точки 5306702...
Дух волнует небеса.
Скопировать
8-1-8?
3-1-0.
My area code's 8-1-8.
8-1-8?
3-1-0.
Мой номер начинается с 8-1-8.
Скопировать
She won't remember it either.
Some 3-1-0 number.
Uh-oh.
Она тоже ничего не вспомнит.
Какой-то номер на 310.
О-оу.
Скопировать
I show 1 0.
No, no, make that five Cylon raiders on course 3 2 4-mark-1 1 0.
Speed, 7.1 .
Я обнаружил 10.
Нет, нет, орентируйся на 5 Сайлонских рейдеров по курсу 324-отметка-110
Скорость 7.1.
Скопировать
What do you got?
We got a large body 1 0 klicks back, bearing 3-6-0 and closing.
How strong?
Пошли.
Вот так. Не вьIпрямляйтесь.
Пригните голову.
Скопировать
What's the nearest target of opportunity?
Sir, if the rate of loss does not increase... we have a chance to reach target 3-8-4... grid coordinate
What kind of a target is that, anyhow?
Какова самая близкая возможная цель?
Сэр, если норма потери не увеличится мы имеем шанс достигнуть цели 3-8-4 координаты 0-0-3-6-9-1 и возможно успеть к плавучей метеостанции Танго Дельта.
Что это за объект?
Скопировать
This gives us a radius of action sufficient to take out... primary and secondary targets, but we will not... repeat, not be able to make it back to any base or neutral country.
However, we would have enough fuel to ditch... at weather ship Tango Delta... grid coordinates 0-0-3-
Well, boys, we got three engines out.
Это дает нам радиус действия, достаточный, чтобы поразить первичные и вторичные цели, но мы не сможем повторяю, не сможем возвратиться к любой базе или нейтральной стране.
Однако, мы имеем достаточно топлива чтобы приводниться у Танго Дельта - плавучей метеорологической станции координаты 0-0-3-6-9-1.
Так, ребята, три двигателя выведены из строя.
Скопировать
Something urgent has come up and I want you to place a person-to-person call... with President Merkin Muffley in the Pentagon, Washington, D.C.
Burpelson 3-9-1-8-0.
No, I'm perfectly serious.
По очень важному делу. Соедините меня с президентом Меркином Маффлей в Пентагоне, Вашингтон.
Барпельсон 3-9-1-8-0.
Нет, я совершенно серьезен.
Скопировать
Ready?
5... 4... 3... 2... 1... 0.
Oh. Thank you.
Готово.
Пять, четыре, три, два, один, ноль. - Миссис Бэнкс.
- Спасибо.
Скопировать
Start spreading the news.
It's New York over Philadelphia, 3 5 to 1 0. - Yay! - Yay!
Dad, I hate to break the mood... but I'm getting nauseous. Oh, sorry.
Начинайте рассказывать новость!
Нью-Йорк победил Филадельфию со счетом 35 против 10.
Папа, не хочу портить момент, но меня начинает тошнить.
Скопировать
Thank you, sir.
Holding steady on 3-1-0.
Twelve knots at about 20,000 yards.
Спасибо.
Координаты три-один-ноль.
Двенадцать узлов на 20000 ярдов.
Скопировать
Captain, we...
-Course 3-1-0 .
-ls the American turning to follow us?
Капитан, мы...
- Курс три-один-ноль.
- Американцы следуют за нами?
Скопировать
Oh, my God.
Commander, our long-range scanners have picked up Cylon base ships at grids 0-3-5, 1-2-6 and 2-5-8.
That puts them well within striking range of the planets Virgon, Sagitara and...
О,господи.
Командер ,сканеры дальнего радиуса обнаружили Сэйлонский авианосец... на сетке 0-3-5... 1 -2-6 и 2-5-8.
Они на удобной позиции для нападения... на планеты Виргон,Сагиттара и,--
Скопировать
Skin temperature 1-2-0 and still rising.
Skin temperature 1-3-0 and rising.
Five, four...
Температура:1-2-0 и всё ещё поднимается.
Температура:1-3-0 и возрастает.
- Пять,четыре,три...
Скопировать
Oh.
Landram 1 to Skywatch 0-3-8.
Can you assist in locating tylium mine?
Чудесно.
Ландрам 1 передаёт Скайуочу 0-3-8.
Вы можете помочь нам локализовать рудники "тайлиума"?
Скопировать
Slap Flight this is Lead.
Contact 0-3-9 at 125. Come left 0-1-5 for collision.
Three's contact and concur.
"Слэп флайт", это "Командир".
Держите связь 039 на 125.
Зайдите слева 0 - 1 - 5 для атаки. "Тройка" на связи.
Скопировать
'Now 100 feet low. Ease your aircraft up.
Turn left, heading 3-0-1.
'Returning to glide path.
Теперь снижение на 100 футов.
Четыре мили до посадки, поворачивайте налево, курс 3-0-1.
Возвращайтесь на глиссаду.
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
6-7-3-7. 03-6... 8-4-9-4.
9-1-4-0-3-4.
0-3-4.
- 6-7-3-7.
0-3-6... 8-4-9-4.
9-1-4-0-3-4.
Скопировать
I love you.
1 0... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1 .
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead.
Я тебя люблю.
10... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1.
Сканирование подтверждает темная планета мертва.
Скопировать
I didn't know Cheryl Miller's little brother played basketball.
Knicks killed them, 1 1 0-7 3.
Well, without Reggie Miller, it's a blowout.
Я не знала, что маленький брат Черил Миллер играет в баскетбол.
"Никс" выиграли 110-73.
Без Реджи Миллера, это была легкая победа.
Скопировать
"And here are the results of the Bundesliga games:
- Werder Bremen 2:1 Borussia Dortmund - 1860 München 1:3 Bayer Leverkusen loses against FC Bayern München
Mehmet is pretty hot at the moment, eh?
"А сейчас результаты игр Бундеслиги: - Бременский Вердер - 2:1 Дортмундская Боруссия
- Мюнхен 1860 - 1:3 Леверкузенский Байер опять проиграл Баварии 0:3, все 3 мяча забил Мемет Шолль..."
Мемет сейчас очень хорош, а?
Скопировать
Transmitting.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, and the final sequence...
That should trigger Voyager's transmitter.
Передаем.
5-0-4, 3-2-9, 3-1 -7, 5-1 -0, и заключительная последовательность...
Это должно привести в действие передатчик Вояджера.
Скопировать
Zen, how do we get out of here?
Spiral orbit 0-0- 1-4, exit, Alpha 3.
- Earth temperatures, you said.
Зен, как нам убраться отсюда?
Спиральная орбита 0-0-1-4, выход Альфа 3.
- Ты сказал, тут земные температуры.
Скопировать
I've worked out the position of the three intruders.
Their lateral co-ordinates are 0, 3, 9 by 4, 0, 1.
(WALTERS) Depth co-ordinates, 23.336 metres.
Я установил местонахождение трех нарушителей.
Их поперечные координаты 0, 3, 9 на 4, 0, 1.
Глубинные координаты, 23.336 метров.
Скопировать
He said he was a television producer. And wanted to talk to you about a friend, that's all.
You've got a date with Marina at 3:00 on the 1 0 of September, don't forget.
At the Plaza de la Iglesia, San- - San Ferdinando.
Он сказал, что он телепродюсер, и хочет поговорить о друге.
У тебя встреча с Мариной в 3 часа 10-го сентября. Не забудь.
На Плаза де ла Иглезиа, Сан-Фердинандо.
Скопировать
Mr. Lipton, we just found something downstairs.
1-3-0-9 quarterdeck.
Well, let's see if that means anything.
- Взгляните. Вот, нашли внизу.
"1309, Квотердек".
- Посмотрим, что это значит.
Скопировать
Orion burn... in 10, 9,
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
OK, Beth, White House reactions.
Предпусковой отсчёт "Ориона".
10, 9 8, 7 6, 5 4, 3 2, 1, 0.
Бэт, реакция Белого Дома.
Скопировать
Fourteen and two months.
You were then 1 3 and 1 0 months old when you left Osbourne?
-Is that right?
14 лет и 2 месяца.
Вам было 13 лет и 10 месяцев, когда вы оставили Осборн?
- Верно?
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3-0-3-1 (сри даш зиэроу даш сри даш yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3-0-3-1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри даш зиэроу даш сри даш yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение