Перевод "3000" на русский
Произношение 3000 (сри саузонд) :
θɹˈiː θˈaʊzənd
сри саузонд транскрипция – 30 результатов перевода
- I have rescinded his punishment.
I've even agreed to let him keep the bishopric of york, with a pension of 3000 angels.
You see what kind of monster I am?
Я отменил это наказание.
Я даже позволил ему сохранить Йоркскую епархию и пенсию в 3000 золотых.
Вот такой я кровожадный.
Скопировать
I know, but she is repeating everything.
If I'd known the girl talk was gonna be on lockdown, I wouldn't have flown 3000 miles.
No, we can talk.
Знаю, но она сейчас все повторяет.
Если мы не можем ни о чем поговорить зачем я неслась сюда за три тысячи миль?
Мы можем говорить.
Скопировать
- Yes, sir.
No doubt it's just year 3000 madness.
Color can't make us all equal.
- Да, сэр.
Я уверен, это всего лишь 3000-летнее безумие
Цвета не могут сделать нас одинаковыми.
Скопировать
Come on, you gotta give us something.
We're looking at a 3000-mile haystack here.
Listen, Dean I did find something.
Брось, парень. Дай нам хоть что-нибудь.
Мы копаемся в 3-тысячемильном стоге сена.
Послушай, Дин... Я действительно кое-что откопал.
Скопировать
So we should all share the money.
The 3, 000 pesetas? What else?
Do you want a contract too?
Так что нам нужно разделить деньги.
3.000 песет?
А что ещё? Может, ещё и контракт заключим?
Скопировать
I can't do this.
You know, when I am 3000 miles away trying on shoes at Fred Segal, you will miss me.
There are no details.
Я не могу этого сделать.
Когда я буду за 3000 миль примерять обувь в магазине Фред Сегал, тебе будет меня не хватать, и ты будешь жалеть, что не рассказала мне детали.
Одри, нет никаких деталей.
Скопировать
The Pacey of yore is exhausted.
He drove 3000 miles in three days.
Aren't you tired?
Былой Пэйси выдохся.
Былой Пэйси только что проехал 3000 миль за 3 дня.
Разве ты не устала?
Скопировать
And since you were ill, why not write me an essay instead?
3000 words on the short-term results of the Norman Conquest. - Go get started.
- Yes, sir.
Дэвид, напиши вместо этого эссе.
3 тысячи слов, историография Вильгельма Нормандского.
- Иди, приступай.
Скопировать
YEAH, AT MACHU PICCHU. IN A GONDOLA IN VENICE. ON THE GREAT WALL OF CHINA.
I WONDER IF THERE'S A 3000-YEAR-OLD GLORY HOLE?
I WISH WE COULD DO IT RIGHT NOW.
Да, на Мачу-Пикчу, в гондоле в Венеции, на Великой Стене в Китае.
Интересно, а в ней есть трёхтысячелетние дырки для члена? ..
Вот бы заняться этим прямо сейчас.
Скопировать
Looks like an old-fashioned revival meeting.
Will somebody say $3000 for this superb secretary?
- Twelve fifty.
Похоже на старомодное молельное бдение.
Может кто-нибудь дать $3000 за этот превосходный секретер?
- Двенадцать пятьдесят.
Скопировать
- I'll see the lady and raise her five.
That's $3000, I believe?
- That's right, brother.
- Я слышал леди и добавлю еще пять.
Это $ 3000, я полагаю?
- Все верно, браток.
Скопировать
- Three thousand dollars.
I have $3000.
Do I hear more?
- Три тысячи долларов.
Я имею $3000.
Кто даст больше?
Скопировать
I'm dying, telling the truth.
8000 tatars, 3000 cossacks.
In the woods to the right.
Я умираю, правду говорю.
Татар восемь тысяч, казаков три тысячи.
В лесу справа.
Скопировать
You all right?
1, 000, 2, 000, 3, 000, 4, 000, 5, 000,
6, 000, 7, 000, and 8, 000.
Ты в порядке?
- Не переведено - - Не переведено -
- Не переведено - и 8,000. Всё верно.
Скопировать
-Go ahead, 11-34.
I'm in the... 3000 block of Landvale.
Backing up to the CSX bed.
-Слушаю, 11-34.
Я в... квартале 3000, Лэндвел.
За железнодорожными путями.
Скопировать
BUDDY: What is it?
It's a Kringle 3000. Eighty-five hundred reindeer-power jet turbine engine.
Without it, the sleigh couldn't get more than a few feet off the ground.
А что это?
"Сани-3000", с реактивным двигателем мощностью в 8 тысяч 500 оленьих сил.
Только так сани могут взлететь над землёй.
Скопировать
- They help him. - Financially?
Each time he's visited us, there's been a letter for him.. containing a money order for 3000 francs.
That doesn't sound very much. Is that all he lives on?
Материально?
Каждый раз, когда он приезжал сюда, он получал перевод на 3000 франков.
Не слишком крупная сумма.
Скопировать
- Why do you say that?
- Well, your range is 3000 miles.
Hey, that's a good idea.
- С чего ты взял? -У вас дальность 5000 км.
Я думал, вы отправитесь из Лос-Анджелеса в Мексику, а, может, и в Южную Америку.
Неплохая идея. Ручка есть, Говард?
Скопировать
Yeah, just don't turn it up too much.
On September 11 th, 2001, nearly 3000 people including a colleague of mine, Bill Weems were killed in
The targets were the financial and military headquarters of the United States.
Не включайте слишком громко, а то голова лопнет.
11-го сентября 2001 года почти 3 тысячи человек, среди которых мой коллега Билл Уимз, стали жертвами крупнейшего в истории нападения на Америку.
Удар был направлен на финансовую и военную штаб-квартиры США.
Скопировать
So high-cruise power, you're looking at a top speed of around 340.
Giving her a range of about 3000 miles.
- Cross-country.
На крейсерской скорости выжмет 600 км в час.
Дальность полета - 5000 километров. - Через всю страну.
- Без дозаправки.
Скопировать
Don't start hating it till it's paid for!
To some men, 3000 dollars is just peanuts.
I suppose so.
Мы еще не расплатились за дом, чтобы ненавидеть его!
Для некоторых 3000 долларов - это мелочь.
Наверное.
Скопировать
It wasn't a misfortune, it was her fortune.
The 3000 pounds.
But I had made up my mind.
- Это было не несчастье, а наследство.
3000 фунтов.
Но я твердо решил:
Скопировать
You're not an adjutant But a soup merchant.
- I can't buy coalfish for 3000 francs. - You'd rather make them sick.
As a kid, we used to buy whiting.
Но мы не в армии, а в частной школе.
Я не могу покупать им серебристую сайру по три тысячи франков.
Они могутзаболеть от голода.
Скопировать
Three thousand.
3000 for the first time 3000 for the second time
Sold for 3000!
Три тысячи.
Три тысячи раз, три тысячи два,
и три тысячи три.
Скопировать
I'm alive, you bastards, and I always will be.
And I've come to give you $3000.
This morning, I heard the whole thing.
Я жив, ублюдки, и всегда буду жив.
И я пришел, чтобы дать вам $3,000.
Этим утром я все узнал.
Скопировать
Also expert at torture.
Years ago, they burned and looted a town of 3000 people.
When they finished, 40 were left.
Всех профи подвергают пыткам.
Годы назад, они сожгли и разграбили город, в котором жило 3000 человек.
Когда все закончилось, в живых осталось 40.
Скопировать
- 2000!
- 3000!
- 4000!
2000!
3000!
4000!
Скопировать
What do you mean?
'Cause I don't think you'll ever be worth more than $3000.
What do you mean?
Ты это про что?
Не думаю, что ты когда-нибудь будешь стоить больше $3,000.
Ты про что?
Скопировать
Oh, you ain't got any chips yet, Nick.
- I'll take 3000.
Right.
Ты ещё не взял фишек, Ник.
- Возьму на 3 тысячи.
- Хорошо.
Скопировать
- I'm not a gambling man, you know that. - Yeah?
But you can count on me for 3000.
- How's that?
Я не азартный человек, ты же знаешь.
Можешь рассчитывать на мои 3000.
- Ну как тебе это?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 3000 (сри саузонд)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 3000 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сри саузонд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение