Перевод "Quan" на русский
Произношение Quan (кyон) :
kwˈɒn
кyон транскрипция – 30 результатов перевода
Who has ability wwho can ear
Brother Quan!
Boss!
Выживает кто как может
Брат Квон!
Босс!
Скопировать
Hi, Julia
Brother Quan! Good evening.
Brother Quan! Boss!
Привет, Джулии!
Брат Квон!
Добрый вечер.
Скопировать
Brother Quan! Good evening.
Brother Quan! Boss!
Don't move.
Брат Квон!
Добрый вечер.
Не двигайся
Скопировать
Goodbye, Solange.
On the 1st day of the 8th moon of Year One of the Taiyuan era of Sun Quan of Wu, a young man destined
A solitary woman hid him in her house.
До свидания.
В первый день восьмой луны первого года эпохи Тэйюаня Синьхуанского Изу юноша, чей гороскоп предрекал, что он станет убийцей,.. ...лишил жизни женщину из рода Лю Бяо.
Одинокая женщина укрыла его в своём доме.
Скопировать
The old pine is in the centre, a natural cave, a never ending sight... over the mountains.
It's a Quan Chin poem.
Never heard of it.
В центре старая сосна, естественная пещера, бесконечный вид на горы.
Это из поэмы Кван Чина.
Никогда не слышала.
Скопировать
Nerra torgo sarrugteo. (* what? )
Quan to moni I esti? (* meant "Quod nomen mihi est?" ? )
Nienti bojo!
"Nerra torgo sarrugteo".
"Это мое имя?" (лат.)
"Nienti bojo!"
Скопировать
Nienti bojo!
Quan to moni I esti?
Deplemunte otanta!
"Nienti bojo!"
"Quan to moni I esti?"
Deplemunte otanta!
Скопировать
These things happen, Liz.
I had my "No sex with Asians" rule, but then one day you walk into Sharper Image, and there's Quan.
I'm gonna order some more coffee, and then he'll come back, and I can cancel.
Всякое случается, Лиз.
Я обещала себе не спать с азиатами, Но однажды ты просто идешь в магазин и встречаешь там Квана.
Забудь. Я закажу в офис кофе, а когда он придет, я смогу все отменить.
Скопировать
Dong, he has apologized.
My name is Quan Laoshi and I thank Miss for your mercy.
Oh... you don't have to...
Донг, он извинился. Не трогай его.
Меня зовут Кван Лаоши. Спасибо, госпожа, за милосердие.
Прошу, встань.
Скопировать
Hold it there.
Quan Laoshi, did you say you raped her?
Rape is a serious crime. Don't admit it if you haven't done it.
Я изнасиловал её.
Кван Лаоши, ты сказал, что изнасиловал её?
Не наговаривай на себя, если невиновен.
Скопировать
Laoshi, run! Get him. Hold him tight
Quan, I believe what you said.
For a powerful martial artist like you to rape a flimsy lady will be so easy.
Хватайте его.
Кван, я верю в то, что ты сказал.
Такому сильному бойцу ничего не стоит изнасиловать хрупкую женщину. Очевидно, ты сделал именно так.
Скопировать
Miss Tie,
Quan is selling you to me.
Help!
Госпожа Тай!
Кван продал вас мне. Вы не возражаете?
На помощь!
Скопировать
Take care of your own self first.
This guy is called Quan Laoshi.
He is the flying dagger expert at the Tower,
Сначала позаботься о себе.
Этого человека зовут Кван Лаоши.
Он мастер кинжала в Башне.
Скопировать
Anquan.
Quan...
Asian name.
Анкуан.
Куан..
Азиатское имя.
Скопировать
Let's go.
Quan! Uncle Man, I know where my dad is.
Take me to him!
Идем Цинцюань?
Дядя Ман, я знаю, где отец
Отведи меня
Скопировать
He's here.
Quan.
He can't recognize anyone, Uncle Man.
Вот он
Цинцюань!
Дядя Ман, он никого не узнает
Скопировать
He can't recognize who you are.
Quan. Quan, I'm Ip Man. Quan!
Scram, you Jap! Quan...
Он больше никого не узнает
Цинцюань, это я, Ип
Уйди, отстань!
Скопировать
Quan. Quan, I'm Ip Man. Quan!
Quan...
Scram, you Jap!
Цинцюань, это я, Ип
Уйди, отстань!
Уйди!
Скопировать
Sure enough, the lie we told was worth it.
Chairman Quan has already said he will invest, and I pulled a good joke on So Ran.
Our act was a success.
В тот момент я поняла, что ложь того стоила.
Председатель Чень согласился быть инвестором, поэтому я и рассказала всё Со Ран.
Это явный успех.
Скопировать
Wait.
So there's no evidence to tie Trevor Quan to Claire's murder?
Nothing.
-Погоди.
-То есть, у нас нет улик что Тревор Куон причастен к убийству Клэр?
Ничего.
Скопировать
Nothing.
But I do remember Quan saying that Claire was afraid of her husband.
Oh, well, that could be a projection because Quan wanted her for himself.
Ничего.
Но я помню, что Куан говорил о том, что Клэр боялась своего мужа.
Ну, это может быть проекцией, потому что Куон хотел ее для себя.
Скопировать
But I do remember Quan saying that Claire was afraid of her husband.
Oh, well, that could be a projection because Quan wanted her for himself.
Right. Or it could be true because Bones never could figure out what caused Claire's past injuries.
Но я помню, что Куан говорил о том, что Клэр боялась своего мужа.
Ну, это может быть проекцией, потому что Куон хотел ее для себя.
Или это может оказаться правдой потому что Кости не смогла выяснить что вызвало предыдущие травмы Клер.
Скопировать
Little more Mighty Quinn, a little less Training Day.
Leave John's stuff alone, all right, Quan?
Let's have some respect.
Чуть больше "Могучего Куинна", чуть меньше "Тренировочного дня".
Кван, давай не будем трогать вещи Джона.
Имей уважение.
Скопировать
The mysterious, beautiful, blind woman;
Quan; the pills.
John Russell was an upstanding citizen.
Прекрасная загадочная слепая женщина,
Кван, таблетки.
Джон Рассел был уважающим себя членом общества.
Скопировать
Looks like you and I are gonna have a nice conversation.
Quan didn't do it, but he might have a lead.
John discovered some sketchy payouts from the company, but he wouldn't tell me any more.
Похоже, нам предстоит небольшой разговор.
Кван не виноват, но он может нам помочь.
Джон обнаружил подозрительные выплаты от компании, но он не хотел делиться со мной подробностями.
Скопировать
A man has died, and you must at least let his hard drive cool before you may claim his computer as your own.
What's this about a computer, Quan?
I called dibs on John's computer.
Человек умер. Дайте хотя бы остыть его компьютеру, прежде чем присваивать его себе.
Что там с компьютером, Кван?
Я забил компьютер Джона.
Скопировать
We have to leave Fuoshan as soon as possible
Qin Quan is finding a way out for us
Go where?
Мы должны уехать из Фушаня чем скорее тем лучше
Цин Цан подыщет безопасную дорогу для нас
Уехать куда?
Скопировать
Take him away
Qin Quan, take my wife and kid, and leave Fuoshan
General, do you really want to fight with Ip Man?
Уведите!
Цин Цан, возьми мою жену и сына и уезжайте из Фушаня
Генерал, вы действительно хотите сражаться с Ип Маном?
Скопировать
Due to Ip Man's resistance to bow down to Japanese, the people of China finally began to unite
With the help of his good friend Qin Quan, Ip Man and his family finally escape from Fuoshan.
15th August 1945 The Japanese announced that they are surrendering unconditionally. The people of China have scored a victory, in the war that had lasted 8 years.
Благодаря сопротивлению Ип Мана японскому режиму, народ Китая начал объединяться
С помощью своего лучшего друга Цин Цана семья Ип Мана наконец бежала из Фушаня
15го Августа 1945 Японцы объявили о своей безоговорочной капитуляции Народ китая праздновал победу в войне, которая длилась 8 лет
Скопировать
A friend.
Southeast of Tam Quan, the discovery of North Vietnamese radio antenna by American forces led to days
Air and artillery bombardment threw the 22nd NVA regiment into a disorderly retreat.
Подруга.
К юго-востоку от Там Цюаня обнаружена Северо-Вьетнамская радио-антенна американскими военными, ведущими интенсивную борьбу.
Авиация и артобстрел отбросила 22 северо-вьетнамский полк в беспорядочное отступление.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Quan (кyон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quan для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
