Перевод "427" на русский
Произношение 427 (фохандродон тyэнти сэван) :
fˈɔːhˈʌndɹədən twˈɛnti sˈɛvən
фохандродон тyэнти сэван транскрипция – 22 результата перевода
We must not fail.
Now, the vessel will sail at 4:27.
It will proceed from the Brooklyn Navy Yard at a speed of four knots to a point in the Narrows opposite Fort Hamilton.
Мы не должны потерпеть неудачу.
Судно отходит сегодня в 4:27.
Оно выйдет из Бруклинской базы и будет идти со скоростью четыре узла по проливу Нарроуз до Форта Хамильтон.
Скопировать
There are even Jews in the German team.
Two in 427 and no boxers.
-So you want us to beat up Jews?
В немецких сборных даже есть евреи.
2 из 427 спортсменов. И ни одного в сборной по боксу.
Хочешь, чтобы набили морду евреям?
Скопировать
Where?
Mona Stevens, 427 North Stockton.
Nice work.
- Где?
- Мона Стивенс, 427 по Норд Стоктон.
- Хорошая работа.
Скопировать
What were you doing on Barradas III?
William T Riker, Commander, SC, 231-427.
Really?
Что вы делали на Баррадасе III?
Уильям Т. Райкер, коммандер, Эс-Си, 231-427.
Действительно?
Скопировать
Such fingers are a treasure.
4:27
Very poor.
Такие пальцы - капитал.
- Пан Ставиский, сколько?
Слабовато.
Скопировать
It's a '32 Ford.
It's got a 427 in it.
And, uh, those are Carter carburetors.
Это "Форд" 32-го года.
В нём 7-литровик. И...
О! у него картеровский карбюратор.
Скопировать
4: 18 was too quick for the first mile.
So you dropped to 4:27 s for the last two.
If you'd gone out slower, say a 4:24 you could've repeated the 4:24 and come home in 4: 18.
4:18 слишком быстро для первой мили.
Поэтому ты сбросил до 4:27 на последних двух.
Если бы пришел медленней, скажем 4:24 ты мог бы повторить 4:24 и финишировать с 4:18.
Скопировать
OK, uh, Chevelle...
427 V8, - only 400 made in the world.
- That's pretty good.
Хорошо, ух, Шевелл... 7 литров, восьмицилиндровый двигатель.
- Произведено 400 штук.
- Очень хорошо.
Скопировать
I didn't forget.
427. 427.
Are the odd numbers on the right side or the left side?
Я не забыла.
427. 427.
Нечетные номера с правой или левой стороны?
Скопировать
Spread left.
4-27 Cadillac on "one."
Ready?
По левому флангу.
Схема атаки - "Кадиллак 4-27"
Готовы?
Скопировать
There's always a girl.
427.
Nita Walsh.
Я просто пытаюсь спасти девушку.
Всегда есть девушка.
427.
Скопировать
And so it is resolved.
It takes 427 licks to get to the chocolate-y center.
Good going, Spitter.
И так решено
Требуется 427 облизываний, чтобы добраться к шоколадному центру.
Хорошее движение, Спиттер..
Скопировать
What's up?
New American Airlines flight 427 has just crashed.
4000 passengers were on board with a capacity for 500.
Что там?
Рейс 427 New American Airlines только что разбился.
На борту было 4000 пассажиров, а самолёт рассчитан на 500.
Скопировать
Thanks, bye.
New American Airlines flight 427 has just crashed!
Use the chopper.
Ладно, пока.
Рейс 427 New American Airlines только что разбился!
Используй вертолёт.
Скопировать
Lots of horsepower, questionable decision-making, and, of course, awesome cars like this.
Yeah, this is a Shelby cobra 427.
It's basically just a tin can with a huge motor wedged in it, but it's also one of the most sought-after classic cars in the world.
Где много мощных, непредсказуемых, и, конечно, крутых тачек, таких как эта.
Ага, это Shelby Cobra 427.
Обычная консервная банка со здоровенным движком внутри, однако она одна из самых популярных классических тачек во всем мире.
Скопировать
Friday night Bible study.
Isaiah 42:7:
"To open blind eyes." "To release the prisoners from the prison."
На пятничном занятии.
Исаия 42:7:
"Чтобы открыть глаза слепых, чтобы узников вывести из темницы".
Скопировать
- Be there in about five minutes.
- Dundas to the 427?
- No, we're going to take the Lakeshore.
- Будем примерно через пять минут.
- Через Дундас на 427?
- Нет, мы поедем через ЛэйкШор
Скопировать
Don't worry.
Ladies and gentlemen, I am proud to introduce a special message to the Arcaders from the students of PS 427
New York was in trouble.
Не волнуйся.
Дамы и господа, я с гордостью представляю специальное послание геймерам от учеников школы номер 427 города Нью-Йорка.
Нью-Йорк был в беде.
Скопировать
We could've changed the world, you and I.
427 kPa's.
Her Trauzl rating is around 45.
Мы могли бы изменить мир, ты и я.
427 килоПаскалей.
Её показатель по Трауцлю около 45.
Скопировать
I'm gonna use it to pry out that wad of q-tips from the bathroom drawer.
My locker combination from junior high-- 23-42-7.
The first actress that adopted the cute African-American baby was, oh, yeah, Sandra Bullock.
Я поддену пачку ватных палочек из ящика в ванной.
Моя комбинация от шкафчика в средней школе 23-42-7.
Первая актриса, которая усыновила афро-американского ребенка, была, о, да, Сандра Баллок.
Скопировать
I'm tired now, honey.
Ladies and gentlemen, we can now begin general boarding, Silver Sky Air flight 427.
Ladies and gentlemen, we're ready to push back just as soon as everyone is seated.
я очень устала, дорогой
я думаю, что нам надо уволить парня, следящего за нашим бассейном дамы и господа, мы начинаем посадку на рейс 427 авиакомпании Силвер Скай, рейс 427... три часа опоздания и никакого тебе "приносим свои извинения за задержку"
Дамы и господа, мы готовы ко взлету как только все займут свои места
Скопировать
I've done some psych experiments, but in my mind I'm still about to write my great Broadway musical.
4:27 pm.
Paul Hollander, looking tan and fit, pays a visit from Massachusetts.
Я занимаюсь психологией, но в душе мечтаю написать великий мюзикл для Бродвея.
16:27.
Пол Холландер, загорелый и подтянутый, нанёс визит в Массачусетс.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 427 (фохандродон тyэнти сэван)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 427 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон тyэнти сэван не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение