Перевод "444" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение 444 (фохандродон фоти фо) :
fˈɔːhˈʌndɹədən fˈɔːti fˈɔː

фохандродон фоти фо транскрипция – 30 результатов перевода

68)}Heiwa Fansubs Presents:
366)\cHA9FEFC}Miyamoto Musashi 444)}Second Night
Myōshūni-sama.
За английские субтитры спасибо Heiwa Fansubs
Ночь вторая МИЯМОТО МУСАСИ
Матушка Мёсю.
Скопировать
I was born on April 4, 1944.
That's 4-4-44.
If you add that up, it comes to 16. One, six. One plus six is seven.
Родился 4 апреля 44 года.
Это 4-4-44.
Если их сложить, получится 16, 1 и 6, 1 плюс 6 будет 7.
Скопировать
At this moment, those stupid robots are throwing valuable resources into the mud!
I'm sending you out there to find that supervisor and oversee the shut-down of project 444.
I'm COUNTING on you, Sugioka.
В этот самый момент, эти глупые роботы бросают наши ценные ресурсы в грязь!
Я посылаю Вам туда, чтобы найти нашего управляющего. и проконтролировать завершение проекта №444.
Я РАССЧИТЫВАЮ на вас, Сугиока.
Скопировать
Glad to meet you.
I am number one here at Project 444 and all orders relating to construction here at Project 444 are transmitted
Cripes, they're really buzzing away down there.
Я тоже рад тебя встретить.
Я самый главный здесь, в проекте №444 и все команды касающиеся строительства здесь, в проекте №444... передаются через меня, по радио.
Ну надо же, они действительно улизнули отсюда.
Скопировать
- How much?
- 444 schillings. - 444...
Thanks.
Сколько с меня?
Четыреста сорок четыре шиллинга.
- Четыреста сорок четыре...
Скопировать
The telephone number here is a REAL feature!
It's 444 4244!
Is real easy to remember!
Телефонный номер здесь просто зашибись!
444 42 44!
Очень просто запомнить!
Скопировать
20 years, sir? !
Project 444 was a difficult operation from the outset.
The land they granted to us was a swamp surrounded by headlands.
20 лет, сэр?
! "Проект №444" был трудной операцией с самого начала.
Земля, которую они выделили для нас, была болотом, окруженным речными мысами.
Скопировать
Due to this section's being so far behind schedule, I have ordered all units here to work at peak capacity.
My orders are to have Project 444 ready by the due date. Some losses are to be expected.
Listen to me!
Из-за срывающегося плана работ, я сосредоточил всю технику здесь, чтобы работать с максимальной нагрузкой. Заложенные в меня инструкции требуют, чтобы Проект №444 был выполнен в срок.
Некоторые потери оборудования неизбежны.
Слушай меня!
Скопировать
The new government has been restored, and Project 444 has been reinstated!
Repeat, Project 444 has been reinstated!
Tsutomu Sugioka.
Прежнее правительство было восстановлено... Проклятый... и "Проект №444" был возобновлен! Проклятый...
Повторяю... "Проект №444" возобновлён!
Сугиока Цутома.
Скопировать
Yes sir!
You're, of course, also aware of our company's special project #444 we have under construction along
Yes sir!
Да сэр!
Конечно Вы также знаете о спецпроекте №444 нашей компании, который мы проводим в джунглях вдоль реки Пирору этой страны?
Да сэр!
Скопировать
It's an insane, godforsaken place that just turns back into jungle within half a year.
The start-up costs on #444 were enormous; it still consumes vast amounts of our resources.
We have to shut it down before we lose any more money!
Это глухое, заброшенное место. Которое можно считать джунглями только полгода.
Затраты на запуск проекта №444 были огромны, и он продолжает забирать значительное число наших ресурсов.
Мы должны прекратить это прежде, чем потеряем ещё большие деньги!
Скопировать
Sometime earlier today, another coup d'etat occured in the new Aloana Republic.
The new government has been restored, and Project 444 has been reinstated!
Repeat, Project 444 has been reinstated!
Сегодня, чуть ранее, произошёл другой переворот... в новой республике Алоана.
Прежнее правительство было восстановлено... Проклятый... и "Проект №444" был возобновлен! Проклятый...
Повторяю... "Проект №444" возобновлён!
Скопировать
- Go on, what is the phone number?
- 4... 444 4244!
That's right!
- Ну давайте, какой тут номер?
- 4... 444 42 44!
Правильно!
Скопировать
All units. All units.
We have a 444.
Shots fired.
Всем подразделениям.
Всем подразделениям.
У нас стрельба.
Скопировать
- Four years.
444 days.
Two years and two months.
- 4 года.
444 дня.
2 года и 2 месяца.
Скопировать
Morgan's gone.
Dispatch, we have a 444.
Officer needs assistance.
Морган пропала
Диспетчер, у нас тут код 444.
Требуется подкрепление.
Скопировать
It won't last between you.
444 kilometers of paths.
45.000 hectares!
У вас тоже пропадут чувства.
444 километра троп.
45 000 гектаров.
Скопировать
- lt's in all the papers.
Pages 4-44.
They interviewed one of the carp. He was furious.
Как я узнал? Это во всех газетах!
"Человек убивает японских карпов своими слезами!", страницы 40-44!
Они взяли интервью у одного из карпов!
Скопировать
Control,this is 3 David 34.
We have a 444 in progress.
I'm taking him down.
База, это 3-Дэвид-34.
Офицерам нужна помощь.
Я его завалил.
Скопировать
Control,this is 3 David 34.
We have a 444 in progress,900 block of adams.
Damn it.
База, это 3-Дэвид-34.
Офицерам нужна помощь. 900-й район на Адамс.
Чёрт!
Скопировать
David 3-4,copy that. Will advise.
All units,vicinity of 900 block of Adams,be advised we have a 444 in progress.
Officer involved.
Дэвид-34, поняла.
Ждите. Всем патрулям вблизи 900-го на Адамс! Требуется помощь офицерам
Запрос от офицера.
Скопировать
Control, this is One-David-Two.
I have a 444.
Officer down in the alley north of the 800 block of Rayson Street.
Контроль, это 1-Девид-2.
У меня ситуация 444.
Офицер ранен. Аллея к северу от улицы Рейсон, 800.
Скопировать
{\cHFFFFFF}a big fan of Porsches. {\cHFFFFFF}the one that's 250 kilograms lighter
{\cHFFFFFF}and has got 478 brake horse power {\cHFFFFFF}instead of 444.
{\cHFFFFFF}ENGINE REVS
Я, как вы знаете, большой фанат Porsche И не то чтобы я думаю, что 959 собирается проигрывать или ещё что-нибудь, но в этот холодный день, я думаю, что лучше, если я останусь здесь, в этом автомобиле, который на 250 кг легче
и имеет 478 лошадиную силу, вместо 444.
ДВИГАТЕЛЬ ЗАВОДИТСЯ
Скопировать
Is your number?
Are you 444?
Okay.
Твой номер?
Твой 444-й?
Хорошо.
Скопировать
The Iran Hostage Crisis ended on January 20. 1981, when all remaining hostages were released.
They spent 444 days in captivity.
The involvement of the C.I.A. complemented efforts of the Canadian embassy in freeing the six held in Tehran. To this day, this story stands as an enduring model for international cooperation between governments.
Ситуация с заложниками в Иране разрешилась 20 января 1980 г.
Все заложники были освобождены.
Департамент ЦРУ поблагодарил посольство Канады за освобождение шести работников посольства Соединённых Штатов в Тегеране.
Скопировать
That speeds up the gear changes, backs off the traction control and turns the exhaust all the way up to 11.
Under the bonnet, the V8 has been tweaked so it's now firing 444 horsepower at the rear wheels.
And the results of all this are dramatic.
Она ускоряет переключения передач, отключает трекшн-контроль и настраивает выхлоп вплоть до 11.
Под капотом - модифицированный V8, так что теперь он извергает 444 лошадиные силы на задние колеса.
И результаты этого всего, драматичны
Скопировать
Okay.
444, Aran Bell, January 1st years presenting La Chauve-souris .
It was great. Thank you.
Хорошо.
Номер 444-й. Аран Белл, 11 лет. "Летучая мышь".
Всё нормально.
Скопировать
What?
444?
What the fuck!
Что?
444?
Ты там блять оглох? !
Скопировать
What happened?
Surveillance team was pulled off by a false 444 call.
Somebody slipped in before Crawford could get there.
Что случилось?
Команду наблюдения сняли из-за ложного вызова о стрельбе.
Кто-то проскользнул до того, как смог приехать Кроуфорд.
Скопировать
Anyway, I arrive on the scene.
And, sure enough, there's Steve, surrounded in the courtyard of this apartment building at 444 South
And...
В любом случае, я прибыл на место.
Как и следовало ожидать, там был Стив, его окружили во внутреннем дворике дома на 444 Саус Дойл.
И...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 444 (фохандродон фоти фо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 444 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фохандродон фоти фо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение