Перевод "M-Me" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение M-Me (эмми) :
ˈɛmmˌiː

эмми транскрипция – 30 результатов перевода

me too. Then me too!
M-me three!
Me four!
Тогда я тоже.
И я! И я!
Я тоже!
Скопировать
- Mother, how do you spell "omelet"?
- O-M-M-E-L-E-T. - I thought there was another L.
- Funny wedding present, an omelet.
- Мама, как пишут "омлет"? - О-м-л-е-т.
- А я думала, что надо с двумя "т".
- Странный свадебный подарок.
Скопировать
- [ Roaring ] - Oh, my God!
It's m-me.
That's one bitchin' big suit!
О, мой Бог!
Это - я.
Это такой, к черту, большой костюм.
Скопировать
Your eyes.
M... m... me eyes!
W... w... what did you find?
Ваши глаза.
M... м... мои глаза!
Ч... Ч..., что вы обнаружили?
Скопировать
- [ Giggles ] Me ?
You thought that was m-me ? [ High-Pitched Whistling ]
- [ Chuckles ] - [ Forte ] Mademoiselle, please.
- Моя?
Вы думаете, что это я играл?
Мадмуазель, прошу вас.
Скопировать
- Uh, excuse me there, Mr. Dickinson, but, uh, rightly I, I never have worked with anyone else either.
- Uh, yeah, m-me neither.
Shut up!
Прошу прощения, мр. Дикинсон, но... я тоже никогда ни с кем вместе не работал.
Я тоже.
Молчать!
Скопировать
Who the heck are you?
M-Me?
I'm Hatchan.
Ты кто такой?
Я?
Я Хатчан.
Скопировать
It wasn't the silly therapist.
M-me?
You're jealous of your own daughter?
И не глупый психолог.
Я?
Ты ревновала к своей собственной дочери?
Скопировать
YOU.
UH, M-ME?
YOU'VE GOT YOUR DOUBTS, DON'T YOU?
Вот вы.
Э... я?
У вас есть сомнения, так ведь?
Скопировать
lifting of the lid operated the fuse, sir.
That could be either... ooh, electrical... or m - me - mechanical or c-chemical.
Yes, but suppose I won't lift the lid.
приходил в действие при поднятии крышки.
Для этого можно использовать электричество, или механику, или химию.
Да, но я, предположим, не стану поднимать крышку.
Скопировать
Okay.
But w-what does that have to do with m-me being attacked in my own home, here?
What name did you give up?
Хорошо.
Но как это относится к нападению на меня в собственном доме?
Что за имя вы назвали?
Скопировать
No, no, no. Stay.
- M-Me stay?
- Yeah, yeah, yeah.
Нет, останься.
- Мне остаться?
- Да, конечно.
Скопировать
I have this thing with my boss.
Yeah, m-me, too, me, too.
Let's have dinner.
У меня дела с боссом.
Ага, у меня тоже.
Давай поужинаем.
Скопировать
Yeah.
Yeah, m-me, too.
A-all right.
Да.
Да, я тоже.
Отлично.
Скопировать
please. D? S me?
M me something? Nwhich.
- Get me? from here. I'll do anything.
Пожалуйста, дай мне немного воды.
- Пожалуйста, дай мне поесть.
Вытащи меня.
Скопировать
But I imagine you will.
M-me?
I wondered if you might like to try your hand at placing the valve.
Но это не про вас.
Меня?
Я подумал, что вы захотите попробовать сами это сделать.
Скопировать
There is an alternative, but it relies on you.
M-me?
Haven't I done enough?
Есть и альтернатива, но она зависит от вас.
От меня?
Разве я недостаточно наделал?
Скопировать
I'm out.
M-me,too.
Fellow glee clubbers,it would be an honor to show you how a real storm-out is done.
Я ухожу.
Я тоже.
Дорогие завсегдаи Хора, для меня честь показать вам как уходят звёзды.
Скопировать
♪ I like big butts and I cannot lie ♪ ♪ You other brothers can't deny ♪ ♪ That when a girl walks in with a itty bitty waist ♪ ♪ And a round thing in your face you get sprung ♪ ♪ Want to pull up tough ♪ ♪ 'Cause you notice that butt was stuffed ♪
take your picture ♪ ♪ My homeboys tried to warn me ♪ ♪ But that butt you got makes ♪ ♪ M-M-Me
Freaky. Hey, listen, Pops.
*Люблю большие попки, врать не стану* *и вы, братья, не станете спорить* *когда входит девчонка с тонкой талией* *и вы видите круглую попку* *хотите обнять ее* *видя, что попка плотно*
*втиснута в джинсы* *я поражен и не могу отвести взгляд* *детка, хочу быть с тобой* *и сделать твою фотку* *друзья меня предупреждали* *но из-за твоей попки* *я так тебя хочу*
Чудики.
Скопировать
Who the hell's eddie alvarez?
M - Me.
Great.
Кто, черт возьми, такой Эдди Алварез?
Я.
Отлично.
Скопировать
A year ago, I was stalking a man who wanted nothing to do with me, And now I'm turning two good men down.
Is it m-Me?
Is it?
Год назад я следила за человеком, который не хотел иметь со мной ничего общего, а теперь я отвергаю двух хороших мужчин.
Я, что, себя ненавижу?
Я ли это? Я?
Скопировать
I made you something.
So you'll think m' me, and... you won't cheat on me with the first fairy?
This is me.
Я сделал это для тебя.
Они тебе будут напоминать обо мне и о самой первой вспышке.
Это я.
Скопировать
- okay.
- M-me?
Yes.
- Ладно.
- Я?
Да.
Скопировать
No problem. hello, I had fun.
I just really wish you would've I m me buy you that dress.
It looked amazg g on you.
Без проблем. Алло, я повеселилась.
Я просто очень хотела, чтобы ты позволила мне купить то платье.
Оно замечательно выглядело на тебе.
Скопировать
Maybe you can follow her.
M-Me?
I finally get to do some fieldwork?
Может быть ты проследишь за ней.
Й-я?
У меня наконец будет полевая работа?
Скопировать
The whole post would've gone all the way up my arm.
M-me and ms.
Carr?
Все остальное дальше по руке
Достаточно подробно о тебе и Мисс Карр и запрещенной любви.
Обо мне и Мисс Карр?
Скопировать
And with our hiring freeze, I need every work hour to be well spent, even if I have to move people to do it -- like, say, uh, you.
M-me? Move me?
Move me where?
Поскольку набор в полицию закрыт, я хочу продуктивно использовать каждый час, даже если мне придется для этого произвести перестановки... как, скажем, с вами.
Со мной?
Меня? Куда?
Скопировать
Oui, c'est vrai. My success it is found in psicology, or the " why" of human behavior. It is this that I use.
Tout de m? me, Mademoiselle, it is so long since it happened.
Secrets and lies, Monsieur.
Мой успех основан на знании психологии, мотивов, движущих человеком.
Однако, мадемуазель, всё случилось так давно.
Тайны и обманы, месье.
Скопировать
With your father gone, they want to hold you.
- M-Me?
- They're going to indict you tomorrow.
Твой отец сбежал, и теперь они хотят задержать тебя.
- Меня?
- Они собираются завтра предъявить обвинения.
Скопировать
It's nice to meet you.
M-me too.
Well then, I'll leave things here to you.
Рада познакомиться.
Я тоже.
Позаботься об остальном.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов M-Me (эмми)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы M-Me для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эмми не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение